Ariana Grande – Santa Tell Me ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Santa, tell me if you’re really there
– സാന്റാ, നീ ശരിക്കും അവിടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് പറയൂ.
Don’t make me fall in love again
– എന്നെ വീണ്ടും പ്രണയത്തിൽ വീഴ്ത്തരുത്
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

Santa, tell me if he really cares
– സാന്റാ, അവന് ശരിക്കും താല്പര്യമുണ്ടെങ്കില് പറയൂ.
‘Cause I can’t give it all away
– കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

Feeling Christmas all around
– ചുറ്റും ക്രിസ്മസ് അനുഭവം
And I’m trying to play it cool
– ഞാൻ തണുത്ത കളിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
But it’s hard to focus
– എന്നാൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാൻ പ്രയാസമാണ്
When I see him walking ‘cross the room
– അയാള് നടക്കുന്നത് കണ്ടപ്പോള് ‘റൂം ക്രോസ് ചെയ്യുക’

“Let It Snow” is blasting out
– “മഞ്ഞുതുള്ളി” എന്ന താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ-വിക്കിപീഡിയ
But I won’t get in the mood
– പക്ഷേ, ഞാൻ മാനസികമായി തളരില്ല.
I’m avoiding every mistletoe until I know…
– എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം ഞാൻ എല്ലാ മയിലുകളെയും ഒഴിവാക്കുന്നു…

It’s true love that he thinks of
– അവൻ ചിന്തിക്കുന്ന യഥാർത്ഥ സ്നേഹം
So next Christmas I’m not all alone, boy
– അടുത്ത ക്രിസ്മസ് ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്കല്ല മോനേ.

Santa, tell me if you’re really there
– സാന്റാ, നീ ശരിക്കും അവിടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് പറയൂ.
Don’t make me fall in love again
– എന്നെ വീണ്ടും പ്രണയത്തിൽ വീഴ്ത്തരുത്
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

Santa, tell me if he really cares
– സാന്റാ, അവന് ശരിക്കും താല്പര്യമുണ്ടെങ്കില് പറയൂ.
‘Cause I can’t give it all away
– കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

I’ve been down this road before
– ഈ വഴിയിൽ ഞാൻ മുൻപും
Fell in love on Christmas night
– ക്രിസ്മസ് രാത്രിയിൽ പ്രണയത്തിൽ വീണു
But on New Year’s Day, I woke up and
– പുതുവത്സരാശംസകൾ… ഞാൻ ഉണർന്നു.
He wasn’t by my side
– അദ്ദേഹം എന്റെ പക്ഷത്തായിരുന്നില്ല.

Now I need someone to hold
– ഇപ്പോള് എനിക്ക് ആരെയെങ്കിലും വേണം.
Be my fire in the cold
– തണുപ്പിൽ എന്റെ അഗ്നി
But it’s hard to tell
– പക്ഷെ പറയാൻ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്
If this is just a fling or if it’s…
– ഇത് വെറും ഒരു ഫ്ലാഷ് ആണെങ്കിൽ അല്ലെങ്കിൽ അത്…

True love that he thinks of
– അവൻ ചിന്തിക്കുന്ന യഥാർത്ഥ സ്നേഹം
So next Christmas I’m not all alone, boy
– അടുത്ത ക്രിസ്മസ് ഞാൻ ഒറ്റയ്ക്കല്ല മോനേ.

Santa, tell me if you’re really there
– സാന്റാ, നീ ശരിക്കും അവിടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് പറയൂ.
Don’t make me fall in love again
– എന്നെ വീണ്ടും പ്രണയത്തിൽ വീഴ്ത്തരുത്
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

Santa, tell me if he really cares
– സാന്റാ, അവന് ശരിക്കും താല്പര്യമുണ്ടെങ്കില് പറയൂ.
‘Cause I can’t give it all away
– കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ

Oh, I wanna have him beside me like, oh, woo, ooh
– ഓഹ്, എനിക്ക് അവനെ എന്റെ അരികില് വേണം, ഓഹ്, വൂ, ഓഹ്
On the 25th by that fireplace, oh, whoa
– 25 – ാ ം വാര്ഷികം, ഈ വാര്ഷികം
But I don’t want a new broken heart
– പക്ഷേ, ഒരു പുതിയ ഹൃദയം എനിക്ക് വേണ്ട.
This year I’ve got to be smart
– ഈ വർഷം ഞാൻ സ്മാർട്ട് ആയിരിക്കണം.

Oh, baby (Santa, tell me, Santa, tell me)
– ഓഹ്, ബേബി (സാന്താ, പറയൂ, സാന്താ, പറയൂ)
If he won’t be, if he won’t be here (Santa, tell me)
– അവൻ ഇല്ലെങ്കിൽ, അവൻ ഇവിടെയില്ലെങ്കിൽ (സാന്താ, എന്നോട് പറയുക)
(Santa, tell me)
– (സാന്റാ, പറയൂ)

Santa, tell me if you’re really there (Santa, tell me)
– സാന്റാ, നീ അവിടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് പറയൂ (സാന്റാ, പറയൂ)
Don’t make me fall in love again (’cause I’m waitin’ here)
– എന്നെ വീണ്ടും പ്രണയിക്കാൻ അനുവദിക്കരുത് (കാരണം ഞാൻ ഇവിടെ കാത്തിരിക്കുകയാണ്)
If he won’t be here next year (he won’t be here next year)
– അടുത്ത വർഷം വരില്ലെങ്കിൽ (അടുത്ത വർഷം വരില്ല)

Santa, tell me if he really cares (tell me)
– സാന്റാ, അവന് ശരിക്കും താല്പര്യമുണ്ടെങ്കില് പറയൂ (പറയൂ)
‘Cause I can’t give it all away (tell me, ’cause)
– ‘എല്ലാം എനിക്ക് തരാന് പറ്റില്ല’ (കാരണം പറയൂ)
If he won’t be here next year (he won’t be here next year)
– അടുത്ത വർഷം വരില്ലെങ്കിൽ (അടുത്ത വർഷം വരില്ല)

Santa, tell me if you’re really there (tell me)
– സാന്റാ, നീ ശരിക്കും അവിടെ ഉണ്ടെങ്കിൽ എന്നോട് പറയൂ (എന്നോട് പറയുക)
Don’t make me fall in love again (tell me, baby)
– എന്നെ വീണ്ടും പ്രണയിക്കരുത് (കവിത)
If he won’t be here next year (If he won’t be, if he won’t be here)
– അടുത്ത വര്ഷം അദ്ദേഹം ഇവിടെ ഇല്ലെങ്കില് (അവന് ഇല്ലെങ്കില്, അവന് ഇവിടെ ഇല്ലെങ്കില്)
Santa, tell me (tell me) if he really cares (do you care?)
– സാന്താ, പറയൂ (പറയൂ) അവൻ ശരിക്കും ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ (നിങ്ങൾക്ക് താൽപ്പര്യമുണ്ടോ?)
‘Cause I can’t give it all away
– കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല.
If he won’t be here next year
– അടുത്ത കൊല്ലം വരാതിരുന്നാൽ


Ariana Grande

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: