Dominic Fike – Mona Lisa – Spider-Man: Across the Spider-Verse (Deluxe Edition) ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Mona Lisa, ayy
– മോണാലിസ, അയ്യോ
Mona Lisa
– മോണാ ലിസ

Love is when you try to place it out your mind
– മനസ്സിൽ നിന്ന് അത് പുറത്തെടുക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ് പ്രണയം
But you can’t turn the radio down
– പക്ഷെ റേഡിയോ താഴ്ത്താൻ പറ്റില്ല.
And you can’t think of anyone else
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല.
And love is when you try to make it out alive
– പ്രണയമെന്നാൽ ജീവൻ നിലനിർത്താൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ്
But you can’t turn the radio down
– പക്ഷെ റേഡിയോ താഴ്ത്താൻ പറ്റില്ല.
And you can’t think of anyone else
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല.

Uh-huh, look, I can see your face in the Parisian paintings
– ആഹാ, look, I can see your face in the ജൂണില് paintings
The Mona Lisa
– മോണാ ലിസ
I can hear your voice in the streets and the TV stations
– തെരുവുകളിലും ടിവി സ്റ്റേഷനുകളിലും നിങ്ങളുടെ ശബ്ദം എനിക്ക് കേൾക്കാം.
And the police’s
– പിന്നെ പോലീസിന്റെ
I can feel the strains on my wrist, I don’t need these bracelets
– എന്റെ കണങ്കാലിലെ പിരിമുറുക്കങ്ങൾ എനിക്ക് അനുഭവിക്കാൻ കഴിയും, എനിക്ക് ഈ ബ്രേസ്ലെറ്റുകൾ ആവശ്യമില്ല.
Of all the things that she keeps in cages
– അവള് കൂട്ടില് സൂക്ഷിക്കുന്ന എല്ലാ വസ്തുക്കളും
Uh-huh, I’m at least his favorite
– ആഹാ, ഞാന് കുറഞ്ഞത് തന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട
Uh-huh, and she said
– ആഹാ, അവള് പറഞ്ഞു.

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “എല്ലാ വാരാന്ത്യങ്ങളിലും എനിക്ക് നിങ്ങളെയെല്ലാം നൽകാൻ ഞാൻ ഉണ്ടായിരുന്നു.
And all I wanted was apologies and all of your bed, uh”
– “എനിക്ക് ആകെ വേണ്ടത് ക്ഷമയും നിന്റെ കിടപ്പുമെല്ലാം ആണ്, ഉം”
Over my heels and fallin’ on my head
– എന്റെ തലയിൽ വീണു
But all of my feels were already dead
– പക്ഷെ എന്റെ എല്ലാ തോന്നലുകളും മരിച്ചുപോയി.
And if I could rewind it for you
– നിനക്കായി ഞാനത് റിവൈന്ഡ് ചെയ്താല്
If you could remind me of
– എന്നെ ഓർക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ
What I felt before I fell for your idea of love out here
– നിന്റെ പ്രണയത്തെ കുറിച്ചുള്ള എന്റെ ചിന്തകള്ക്ക് മുന്പ് ഞാന് അനുഭവിച്ചത്

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– പ്രണയമെന്നത് മനസ്സിനെ കീഴടക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ് (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– റേഡിയോ ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല (ഹ ഹ ഹ)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– പ്രണയമെന്നത് ജീവന് നല്കാന് ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ് (ഉം-ഉം-ഉം)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– റേഡിയോ ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല (ഹ ഹ ഹ)

Uh, Mona Lisa, oh
– ഓ, മോണാലിസ, ഓ
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– അതെ, മോണാലിസ, അയ്യോ
With the Mona Lisa, uh, yeah
– മോണാലിസ, ആഹ്, ആഹ്
Yeah, Mona Lisa, oh
– അതെ, മോണാലിസ, ഓ
Mona Li-, uh-uh
– മോണ ലി -, ആഹ്-ആഹ്
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– ആഹ്, മോണാലിസ, ആഹ്, ആഹ്

I know you like your space and distance (Oh)
– എനിക്കറിയാം നിന്റെ സ്പേസും ദൂരവും നിനക്കിഷ്ടമാണെന്ന്…
Yeah, you don’t take admissions (Oh)
– അതെ, നിങ്ങൾ അഡ്മിഷൻ എടുക്കുന്നില്ല (ഓഹ്)
They told you not to date musicians (Oh)
– സംഗീതജ്ഞരോട് പറയാതെ പറഞ്ഞു (ഒഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്..)
Yeah, but can’t make you listen
– അതെ, പക്ഷേ കേൾക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല
Stick to the ones who let you make
– നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നവരുമായി ഒത്തുചേരുക
All the decisions and look the other way (all the-)
– എല്ലാ തീരുമാനങ്ങളും മറ്റൊരു വഴിക്ക് നോക്കുക (എല്ലാം-)
And you already know what your mother’ll say (all the-)
– നിന്റെ അമ്മ എന്താ പറയുന്നതെന്ന് നിനക്കറിയാമല്ലോ….:)
And you already know I’m a number away
– ഞാനൊരു നമ്പർ അകലെയാണെന്ന് നിനക്കറിയാമല്ലോ.

“I was ’bout to give you all of me on all the weekends
– “എല്ലാ വാരാന്ത്യങ്ങളിലും എനിക്ക് നിങ്ങളെയെല്ലാം നൽകാൻ ഞാൻ ഉണ്ടായിരുന്നു.
And all I wanted was apologies and all of your bed,” uh
– “എനിക്ക് ആകെ വേണ്ടത് നിന്റെ കിടപ്പും ക്ഷമയും മാത്രമാണ്.”
Over my heels and fallin’ on my head
– എന്റെ തലയിൽ വീണു
But all of my feels were already dead
– പക്ഷെ എന്റെ എല്ലാ തോന്നലുകളും മരിച്ചുപോയി.
And if I could rewind it for you
– നിനക്കായി ഞാനത് റിവൈന്ഡ് ചെയ്താല്
If you could remind me of
– എന്നെ ഓർക്കാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ
What I felt before I fell for your idea of love out here
– നിന്റെ പ്രണയത്തെ കുറിച്ചുള്ള എന്റെ ചിന്തകള്ക്ക് മുന്പ് ഞാന് അനുഭവിച്ചത്

Love is when you try to place it out your mind (uh-huh)
– പ്രണയമെന്നത് മനസ്സിനെ കീഴടക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ് (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– റേഡിയോ ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല (ഹ ഹ ഹ)
And love is when you try to make it out alive (uh-huh)
– പ്രണയമെന്നത് ജീവന് നല്കാന് ശ്രമിക്കുമ്പോഴാണ് (ഉം-ഉം-ഉം)
But you can’t turn the radio down (uh-huh)
– റേഡിയോ ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല (ആഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്)
And you can’t think of anyone else (uh-huh, uh)
– മറ്റൊരാളെ പറ്റി ചിന്തിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല (ഹ ഹ ഹ)

Uh, Mona Lisa, oh
– ഓ, മോണാലിസ, ഓ
Yeah, the Mona Lisa, ayy
– അതെ, മോണാലിസ, അയ്യോ
With the Mona Lisa, uh, yeah
– മോണാലിസ, ആഹ്, ആഹ്
Yeah, Mona Lisa, oh
– അതെ, മോണാലിസ, ഓ
Mona Li-, uh-uh
– മോണ ലി -, ആഹ്-ആഹ്
Uh, Mona Lisa, oh, yeah
– ആഹ്, മോണാലിസ, ആഹ്, ആഹ്

Doo-doo-doo-doo, hey
– ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ
Doo-doo-doo-doo, doo
– ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ, ഡൂ
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
– ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ-ഡൂ


Dominic Fike

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: