വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
E non lo so se tornerò
– തിരിച്ചു വരുമോ എന്നറിയില്ല
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– എന്റെ പേരറിയാത്ത തെരുവുകളിൽ
In quelle case che non sono state case
– വീടുകൾ ഇല്ലാത്ത ആ വീടുകളിൽ
In quei casini che non posso più aggiustare
– ഇനിയൊരിക്കലും തിരുത്താൻ കഴിയാത്ത ആ കുഴപ്പങ്ങളിൽ
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– നിങ്ങളുടെ മാർഗീല വസ്ത്രത്തിൽ, നിങ്ങൾ ആത്മാർത്ഥതയുള്ളതായി തോന്നുന്നില്ല.
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– എന്റെ ചുറ്റുമുള്ളവര് ആദ്യം എവിടെയായിരുന്നു എന്ന് ഞാന് അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– കടല് ശാന്തമാണെങ്കില് ഞാന് സുരക്ഷിതമായി ശാന്തനാകും.
E se mi butto, mi prendi sicuro
– ഞാന് എറിയുകയാണെങ്കില് ഉറപ്പായും നിങ്ങള് എന്നെ കൊണ്ടുപോകും.
Faccio slalom tra i party di moda
– ഫാഷൻ പാർട്ടിക്കിടയിൽ ഞാൻ സ്ലാലോം ചെയ്യുന്നു
Odio e amo, la droga e la noia
– വെറുപ്പും സ്നേഹവും, മയക്കുമരുന്നും വിരസതയും
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– ഞാൻ എഴുന്നേറ്റു, വീണ്ടും
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– ഈ ബുള്ളറ്റിന് എന്റെ പേരില്ല
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– എനിക്കറിയില്ല, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– ഞാൻ ചെയ്താൽ, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
E non lo so se guarirò
– ഞാൻ സുഖം പ്രാപിക്കുമോ എന്നറിയില്ല.
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– തൊലി കീഴിൽ ടാറ്റൂ മുറിവുകൾ നിന്ന്
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– ഞാന് എന്റെ സ്വപ്നങ്ങളെ ബാറുകളില് കുലുക്കുന്നു
Promesse che si sono rivelate false
– വാഗ്ദാനങ്ങൾ വ്യാജം
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– ഒടുവിൽ ഞാൻ നിന്നെ വിളിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എന്നെ തന്നെ വെറുക്കുന്നു.
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– ഞാന് സ്നേഹിക്കുന്നവരുടെ മേല് കോപം വരുമ്പോള്
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– കടലില് നീന്തല്, കടല് ഇരുണ്ടു
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– ഞാൻ ശാന്തനാണ്, നീ എന്റെ സുരക്ഷിത തുറമുഖമാണ്.
Faccio slalom tra i party di moda
– ഫാഷൻ പാർട്ടിക്കിടയിൽ ഞാൻ സ്ലാലോം ചെയ്യുന്നു
Odio e amo, la droga e la noia
– വെറുപ്പും സ്നേഹവും, മയക്കുമരുന്നും വിരസതയും
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– അതെ, എനിക്കറിയാം, എന്നെ തന്നെ വേദനിപ്പിക്കുന്നതിൽ ഞാൻ മിടുക്കനാണ്.
Non voglio falsi tra le mie banconote
– എന്റെ ബില്ലുകളില് കള്ളപ്പണം വേണ്ട
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– എനിക്കറിയില്ല, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– ഞാൻ ചെയ്താൽ, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Conosco un posto perfetto per nascondersi
– ഒളിക്കാൻ പറ്റിയ സ്ഥലം എനിക്കറിയാം.
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– വേണമെങ്കിൽ ഇവിടെനിന്ന് രക്ഷപ്പെടാം.
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– ചിലപ്പോഴൊക്കെ ഞാൻ കണ്ണുകൾ അടയ്ക്കാറുണ്ട്, അനങ്ങാൻ പറ്റാറില്ല.
Mi sembra di sognare in piedi
– എന്റെ കാലിൽ സ്വപ്നം
Lo vedi?
– കണ്ടോ?
Ho sette diademi sulla mia testa
– എന്റെ തലയില് ഏഴു കിരീടങ്ങള്
Ho perso dei pezzi
– നഷ്ടപ്പെട്ട കഷണങ്ങൾ
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– പഴയതെല്ലാം നശിപ്പിക്കാൻ
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– എനിക്കറിയില്ല, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– ഞാൻ ചെയ്താൽ, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– എനിക്കറിയില്ല, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– ഞാൻ ചെയ്താൽ, ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ-ഓ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– പക്ഷേ, നീ എന്നോട് മുങ്ങാൻ പറഞ്ഞാൽ ഞാൻ മുങ്ങും.
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി, കുറച്ചുകൂടി
