വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– എ. എല്. ഒ. എന്. എസ്. ഒ. മാം
Prêt feu action E5 (E5)
– റെഡി ഫയർ ആക്ഷൻ ഇ 5 (ഇ 5)
A7 (A7) recette (recette)
– എ7 (എ7) പാചകക്കുറിപ്പ് (പാചകക്കുറിപ്പ്)
Peusette zinc CZ (CZ)
– പ്യൂസെറ്റ് സിങ്ക് സിസെറ്റ് (സിസെറ്റ്)
Pas de jet set houssbad
– ജെറ്റ് സെറ്റ് ഹൗസ്ബാഡ് ഇല്ല
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– 500 കോടി മുടക്കിയെന്ന് ആരോപണം; വിവാദ പരാമർശവുമായി പിണറായി വിജയൻ
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– ഒരു 12 100 കോളറിക് (കോളറിക്)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– പെരിമീറ്റർ (പെരിമീറ്റർ)ൽ സ്മിറ്റുകൾ ഉണ്ട്
Oh, oh qu’est ce tu as?
– ഓഹ്, എന്താ കിട്ടിയത്?
Fais pas le traitre (traître)
– ഒരു രാജ്യദ്രോഹിയാകരുത് (വഞ്ചകൻ)
C’est la vie de tess mets les gants
– ഇതാണ് ടെസ്സയുടെ ജീവിതം
On se croirait dans un western américain (américain)
– ഒരു അമേരിക്കൻ പാശ്ചാത്യൻ (അമേരിക്കൻ)
On se croirait dans un western américain (américain)
– ഒരു അമേരിക്കൻ പാശ്ചാത്യൻ (അമേരിക്കൻ)
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– ലാ പ്ലാറ്റ (വ്യക്തമായത്)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– കാണും മുമ്പേ (കവിത: ജയന് വര്ഗീസ്)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– ദുബായ്, സ്പെയിന്, മറാകെച്ച് (മറാകെച്ച്)
Et deguin ne me manquera à part mère
– അമ്മയല്ലാതെ മറ്റാരെയും ഞാൻ മിസ് ചെയ്യുന്നില്ല.
Et deguin ne me manquera à part mère
– അമ്മയല്ലാതെ മറ്റാരെയും ഞാൻ മിസ് ചെയ്യുന്നില്ല.
Deter, deter, deter
– ഡിസംബര്, ഡിസംബര്, ഡിസംബര്
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– എന്റെ ചുണ്ടുകൾ കാത്തു നില്ക്കുന്നു……….. (കവിത: ജയന് വര്ഗീസ്)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– കോജോൺസ് ഖെയ് ഒഴികെ എല്ലാം വാങ്ങാം (എല്ലാം വാങ്ങാം)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– നിങ്ങള്ക്ക് വളരെയധികം വായ് ഉണ്ടെങ്കില് നിങ്ങള്ക്ക് എല്ലാം നശിപ്പിക്കാം (എല്ലാം നശിപ്പിക്കുക)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (മുകളിലെ നിലയിൽ നിന്ന് എന്റെ മുഖം വരുന്നത് വരെ കാത്തിരിക്കുക)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (കോഴിക്കോട് ജില്ല ഒഴികെ എല്ലാ സാധനങ്ങളും വാങ്ങാം)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (കുറെ വായില് ഉണ്ടെങ്കില് എല്ലാം നശിപ്പിക്കാം)
C’est les banlieusards
– യാത്രക്കാരാണ്
Y’a les civ’ dans le secteur
– മേഖലയിൽ സിപിഎം
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– നമ്മുടെ ഹൃദയത്തിൽ സ്പൈക്കുകൾ ഉള്ളതിനാൽ ഞങ്ങൾ വളരെയധികം ഓടുന്നു.
C’est trop bizarre
– വളരെ വിചിത്രമാണ്
Les mêmes têtes dans le viseur
– കാഴ്ചക്കാരന്റെ അതേ തലക്കെട്ട്
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– വല്ലാത്ത വിചിത്രം തന്നെ………. ഒരേ തലക്കെട്ട് തന്നെ………
A7 (A7), A4 (A4)
– എ7 (എ7), എ 4 (എ4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– ഡോക്ടർ( ഡോക്ടർ), വക്കീൽ
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– എ. കെ. യെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതില് ഞങ്ങള് നല്ലവരല്ല
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– അവർ ഇഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും ഞങ്ങൾ എലൈറ്റ് ആയിരിക്കും.
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– ഞങ്ങളുടെ കോഡുകൾ, ഞങ്ങളുടെ മൂല്യങ്ങൾ, ഞങ്ങളുടെ തത്വങ്ങൾ
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– ഞാൻ വിജയിക്കും പക്ഷേ എന്റെ ഫുട്ട് ഇല്ലാതെ ഒരിക്കലും
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– രണ്ടുമിനിറ്റിനുള്ളിൽ എല്ലാം നശിപ്പിക്കാനോ നശിപ്പിക്കാനോ എനിക്ക് കഴിയും.
Percer (percer), brasser (brasser)
– ഡ്രിൽ (ഡ്രിൽ), ബ്രൂ (ബ്രൂ)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– നിയമവിരുദ്ധമായി നിങ്ങൾ ഇസ്തിരിയിടുന്നു (പാസ്)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– നാം മുന്നോട്ട് പോകണം, പ്ലോട്ട് ശരിയാക്കണം (പ്ലോട്ട്)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– മമ്മൂട്ടി ഒരുപാട് കരഞ്ഞു………..
Faut s’en sortir malgré les tensions
– സമ്മർദ്ദങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിലും അതിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടണം.
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– ദുഷ്ടൻ നിങ്ങളെ തടവിലാക്കുന്നു
Quand y’a la BAC petit frère attention
– ഒരു കൊച്ചു സഹോദരന്റെ ബക്കലോറിയേറ്റ് ഉണ്ടെങ്കിൽ, ശ്രദ്ധിക്കുക
Quand c’est le bac, c’est mention
– ഇത് ബക്കലോറിയേറ്റ് ആണെങ്കിൽ, അത് പരാമർശിക്കുന്നു
Abusé, on est là pour les traumatiser
– ദുരുപയോഗം ചെയ്തു, അവരെ ഞെട്ടിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്
Ça filme filme du velvé
– ഇത് സിനിമയാണ്, വെൽവെറ്റ് ചിത്രീകരിക്കുന്നു
On les fait baliser
– നാം അവരെ അടയാളപ്പെടുത്തുന്നു
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– ദുരുപയോഗം ചെയ്തു, ദുരുപയോഗം ചെയ്തു, അവരെ ഞെട്ടിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ഇവിടെയുണ്ട്
Banlieues organisées
– സംഘടിത പ്രാന്തപ്രദേശങ്ങൾ
Y’a que ça qui les fait baliser
– അതുമാത്രമാണ് അവരെ മാർക്കിടാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നത്.
C’est les banlieusards
– യാത്രക്കാരാണ്
Y’a les flics dans le secteur
– പ്രദേശത്ത് പോലീസുകാർ
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– ഞങ്ങള്ക്ക് ഇഷ്ടമല്ല അവരുടെ കൊച്ചു സഹോദരിയെ ഹാഗാര് ചെയ്യുന്ന ബുംസ്
C’est trop bizarre
– വളരെ വിചിത്രമാണ്
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– കണ്ണൂരിലും ഇതേ തലമുറ തന്നെ
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– ഇതേ തലക്കെട്ട് തന്നെയാണെനിക്കും പറയാനുള്ളത്. വിചിത്രമായിരിക്കുന്നു. വ്യൂഫൈന്ഡറില് ഒരേ തലക്കെട്ടുകള് ഉണ്ട്.
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
Banlieusards
– യാത്രക്കാര്
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
Banlieusards
– യാത്രക്കാര്
On tient pas le block comme on tient une clope
– ഒരു സിഗരറ്റ് വലിക്കുന്നതുപോലെ ഞങ്ങൾ ബ്ലോക്ക് പിടിക്കുന്നില്ല.
Nous on tient les glock et les envieux
– ഞങ്ങള് ഗ്ലോക്സും അസൂയക്കാരും പിടിക്കുന്നു
Si ça te shoot y’aura non lieu
– അത് നിങ്ങളെ വെടിവെച്ചാൽ, അവിടെ ഒരു സ്ഥലവും ഉണ്ടാകില്ല.
Le très bon baveux en banlieue
– സബർബൻ മേഖലയിലെ മികച്ച സ്ലോബർ
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– ഉപഭോക്താക്കളിൽ നിന്ന്, സംവേദനാത്മക 3-ൽ നിന്ന്
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– ബൈക്ക് അപകടങ്ങൾ എനിക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
Sauf si c’est la bar-
– ബാർ ഇല്ലെങ്കിൽ-
File de droite je roule à 80
– വലത് ഫയൽ ഞാൻ 80 ൽ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
Je ne suis plus un gosse
– ഞാന് ഇനി കുട്ടിയല്ല
Je suis en route pour venir te chercher
– നിന്നെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോകാൻ ഞാനെന്റെ വഴിയിൽ
Même si tu te cache à Saragosse
– നിങ്ങൾ സരഗോസയിൽ ഒളിച്ചിരിക്കുകയാണെങ്കിൽപ്പോലും
C’est la tess chacun pour ses poches
– ഓരോ പോക്കറ്റിനും ഓരോ ടെസ്സ്
Ses proches, sa sacoche
– അവന്റെ ബന്ധുക്കള്, അവന്റെ സച്ചെല്
Dehors c’est atroce
– പുറത്ത്, അത് അസ്വാരസ്യം
Y’a pas de justice en France
– ഫ്രാൻസിൽ നീതി ലഭിക്കില്ല
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– ഒരു കുട്ടി ഒരു കോണ്ടെ തൊട്ടാൽ, അത് നേരിട്ട് കോടതിയിലേക്ക് പോകുന്നു.
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– എന്നാൽ കോണ്ടെ കുട്ടിയെ പുകവലിച്ചാൽ കോണ്ടെ 500,000 ബുള്ളറ്റുകൾ എടുക്കും.
Vive la tess
– നീണാൾ വാഴട്ടെ
La capitale, ça joue que les finales
– തലസ്ഥാനം, അത് ഫൈനൽ കളിക്കുന്നു
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– അടുത്ത നിയമസഭാ തെരഞ്ഞെടുപ്പിൽ സിദ്ദീഖിനെ പിന്തുണയ്ക്കുമെന്ന്
C’est les banlieusards
– യാത്രക്കാരാണ്
Y’a les schmits dans le secteur
– ഈ മേഖലയിൽ സ്മാർട്ട്ഫോണുകൾ
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– വെയ്റ്റർമാരുമായി മോശമായി സംസാരിക്കുന്ന ബമ്പുകൾ ഞങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമല്ല.
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– ഈ മേഖലയിൽ ഒരേ തലമുറ തന്നെ ഉണ്ടെന്നത് വിചിത്രമാണ്.
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– ഈ പ്രദേശത്ത് ഒരേ തലകൾ ഉണ്ടെന്നത് വളരെ വിചിത്രമാണെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു.
Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– ടീം നിരാശപ്പെടേണ്ടതില്ല (അതെ)
Alerte les potos du tieks
– ടൈക്കുകളുടെ പോട്ടോസ് ജാഗ്രത പാലിക്കുക
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– ഈ ശബ്ദത്തിൽ ഞാൻ വഷളനാകാൻ പോകുന്നില്ല.
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– ആർക്കിയം, കെറി ജെയിംസ് (ബഹുമാനം)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– നമുക്ക് അടിസ്ഥാനകാര്യങ്ങളിലേക്ക് പോകാം (കെഎസ്ആർടിസി)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– 3.5.7 (ഷൂട്ട്)
J’ai le vécu d’un 205
– അനുഭവം 205
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– എനിക്ക് വയസ്സായിട്ടില്ല, ഞാനൊരു മൂപ്പനാണ്.
Reste assis, reste tranquille
– ഇരിക്കൂ, ഇരിക്കൂ
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– ഒരു ആൽബം ഉപയോഗിച്ച് ഞങ്ങൾ ബെർസി പൂരിപ്പിക്കുന്നു (എളുപ്പത്തിൽ)
Je prends l’étoile avec Basile
– ഞാൻ തുളസിയോടൊപ്പം നക്ഷത്രം എടുക്കുന്നു
Je fais des films avec (??)
– ഞാന് സിനിമയെടുക്കുന്നു (??)
Je passe par la nation en 2 2
– 2 2 രാജ്യത്തിലൂടെ ഞാൻ കടന്നുപോകുന്നു
Y’a trop de radars dans la L2
– എൽ 2 ൽ കൂടുതൽ സ്പീഡ് ക്യാമറകൾ
Je p- pourtant je suis un merdeux
– ഞാൻ-ഞാൻ ഒരു കോപ്പിലെ
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– ഞാൻ ട്രിഗർ വലിക്കുക ആർ 2 ൽ അല്ല
Marseille voyou bingo
– മാർസെയിൽ റോഗ് ബിങ്കോ
Transac discret Twingo
– ട്വിങ്കോ ലോഞ്ചർ
España gurdo Rico
– എസ്പാന ഗുർദോ റിക്കോ
Gringo Netflix lingo lingo
– ഗ്രിങ്കോ നെറ്റ്ഫ്ലിക്സ് ലിംഗോ ലിംഗോ
Marseille voyou bingo
– മാർസെയിൽ റോഗ് ബിങ്കോ
Transac discret Twingo
– ട്വിങ്കോ ലോഞ്ചർ
España gurdo Rico
– എസ്പാന ഗുർദോ റിക്കോ
Gringo Netflix lingo lingo
– ഗ്രിങ്കോ നെറ്റ്ഫ്ലിക്സ് ലിംഗോ ലിംഗോ
Chez les banlieusards
– സബർബൻ പ്രദേശങ്ങളിൽ
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– കള്ളന്മാര് മാത്രമല്ല, കള്ളന്മാരും
On a des baveux, des docteurs
– ഞങ്ങള്ക്ക് ഡ്രോളര്മാര്, ഡോക്ടര്മാര്
Regarde moi je casse tout en acteur
– എന്നെ നോക്കൂ, ഞാൻ അഭിനയത്തിലൂടെ എല്ലാം തകർക്കുകയാണ്.
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– യാത്രക്കാരും അഭിമാനവും മിസ്റ്റർ പ്രോസിക്യൂട്ടർ
On va pas se rabaisser à vous
– ഞങ്ങള് നിന്നില് വീഴാന് പോകുന്നില്ല
Nos origines sont nos valeurs
– നമ്മുടെ ഉത്ഭവം നമ്മുടെ മൂല്യങ്ങൾ
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
Banlieusards
– യാത്രക്കാര്
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
Banlieusards
– യാത്രക്കാര്
(Marseille voyou bingo)
– (മാർസെയിൽ റോഗ് ബിങ്കോ)
(Transac discret Twingo)
– (ട്വിങ്കോ ട്രാൻസാക്ഷൻ)
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
(España gurdo Rico)
– (എസ്പാന ഗുർദോ റിക്കോ)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (ഗ്രിങ്കോ നെറ്റ്ഫ്ലിക്സ് ലിംഗോ ലിംഗോ)
Banlieusards
– യാത്രക്കാര്
(Paris 7.5 igo)
– (പാരിസ് 7.5)
(Survet TN Clio)
– (സര്വേ ടിഎന് ക്ലിയോ)
Oui c’est les banlieusards
– അതെ, യാത്രക്കാർ
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (കെഇ-നന്ദി സെ-ലിയ ബിഗോ)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (നാർക്കോ ടി-മാക്സ് മാഫിയ മെർക്കോ)