വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Yeah, nothin’ is impossible (Impossible)
– അതെ, ഒന്നും അസാധ്യമല്ല (അസാധ്യമല്ല)
Do this shit together, we unstoppable (Unstoppable)
– ഈ നാശം ഒരുമിച്ച് ചെയ്യുക, ഞങ്ങള് തടയാന് കഴിയാത്ത (തടയാന് കഴിയാത്ത)
Raised to be a leader, not a navigator (Navigator)
– നാവിഗേറ്ററല്ല, നാവിഗേറ്ററായി വളർന്നത്
Wrote this down on scraps of paper
– ഇതെഴുതിയത് കടലാസിൽ
All roads lead to the same confusion (Same confusion)
– എല്ലാ റോഡുകളും ഒരേ ആശയക്കുഴപ്പത്തിലേക്ക് നയിക്കുന്നു (ഒരേ ആശയക്കുഴപ്പം)
I mean, all roads lead to the same conclusions (Same conclusions)
– അതായത്, എല്ലാ റോഡുകളും ഒരേ നിഗമനങ്ങളിലേക്ക് നയിക്കുന്നു (ഒരേ നിഗമനങ്ങൾ)
Found my body somewhere in the sewer (Sewer)
– എന്റെ മൃതദേഹം എവിടെയോ കണ്ടെത്തി
My girl defined the word “prolific” for me
– എന്റെ പെണ്കുട്ടി എനിക്ക് വേണ്ടി”പ്രോഫിക്സ്” എന്ന വാക്ക് നിര്വചിച്ചു
And I can’t read her mind, she wrote a different story (A different story)
– എനിക്കവളുടെ മനസ്സ് വായിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല, അവള് വേറൊരു കഥ എഴുതി (വേറൊരു കഥ)
Oh well, redemption is a funny bitch (Funny bitch)
– ഓഹ്, റിഡംപ്ഷൻ ഒരു തമാശയാണ് (ഫണ്ണി ബിച്ച്)
The devil always be right where the money is (The money is)
– പിശാച് എല്ലായ്പ്പോഴും ശരിയായിരിക്കണം (പണം എവിടെയാണെന്ന്)
Somebody gotta be watchin’ you, but no one is (But no one is)
– ആരെങ്കിലും നിങ്ങളെ നിരീക്ഷിക്കണം, പക്ഷേ ആരും (പക്ഷേ ആരും)
It’s kinda crazy life could be this simple (Life could be this simple)
– ഭ്രാന്തമായ ജീവിതം ഈ ലളിതമായിരിക്കാം (ജീവിതം ഈ ലളിതമായിരിക്കാം)
Nothing’s coincidence
– ഒന്നും യാദൃശ്ചികമല്ല
My best friend packed his things, threw ’em in the car
– എന്റെ ബെസ്റ്റ് ഫ്രണ്ട് അവന്റെ സാധനങ്ങൾ പാക്ക് ചെയ്തു, അവരെ കാറിൽ എറിഞ്ഞു
I haven’t seen him since (Seen him since)
– ഞാനവനെ കണ്ടിട്ടില്ല (അന്നുമുതൽ)
Guess I understand, he always got the chills
– എനിക്ക് മനസ്സിലായി, അവനെപ്പോഴും തണുപ്പാണ്
When he saw a room full of rolled up hundred dollar bills (Hundred dollar bills), yeah
– നൂറ് ഡോളർ ബില്ലുകൾ (നൂറ് ഡോളർ ബില്ലുകൾ) നിറഞ്ഞ ഒരു മുറി കണ്ടപ്പോൾ, അതെ
Even pills turn to powder, baby
– പോലും ഗുളികകൾ പൊടി മാറുന്നു, കുഞ്ഞ്
Said, even pills turn to powder
– പറഞ്ഞു, ഗുളികകൾ പോലും പൊടിയിലേക്ക് തിരിയുന്നു
The world wanna crush ’em down (Crush ’em down)
– വേൾഡ് വന്ന ക്രഷ് ‘എംഎം ഡൌൺ (ക്രഷ്’ എംഎം ഡൌൺ)
Even pills turn to powder, baby
– പോലും ഗുളികകൾ പൊടി മാറുന്നു, കുഞ്ഞ്
Can you sit right next to me and crush ’em down? (Crush ’em down)
– എന്റെ തൊട്ടടുത്ത് ഇരുന്നു അവരെ ചവിട്ടി താഴെയിടാമോ? (അവരെ താഴെയിറക്കുക)
If pills can turn to powder
– ഗുളികകൾ പൊടിയാക്കി മാറ്റാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ
Then this world could turn to ash
– അപ്പോള് ഈ ലോകം ചാരമായി മാറും
Everything seems so slow
– എല്ലാം വളരെ പതുക്കെ തോന്നുന്നു
But my past, I thought that it would last longer
– പക്ഷെ എന്റെ ഭൂതകാലം, അത് കൂടുതൽ കാലം നിലനിൽക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
I just thought that, thought that, thought that
– ഞാന് വിചാരിച്ചു, വിചാരിച്ചു, വിചാരിച്ചു
This feelin’, this feelin’ would last longer, yeah
– ഈ തോന്നല്, ഈ തോന്നല് കൂടുതല് കാലം നിലനില്ക്കും, അതെ
Ooh, ooh, ooh
– ഓഹ്, ഓഹ്, ഓഹ്
Ooh, ooh, ooh
– ഓഹ്, ഓഹ്, ഓഹ്
Yeah
– അതെ
Yeah, somebody gave me a treasure map
– അതെ, ആരോ എനിക്ക് ഒരു നിധി മാപ്പ് തന്നു
Nowhere on that motherfucker say where the X is at
– ആ തെണ്ടി എവിടെയാണെന്ന് എവിടെയും പറയുന്നില്ല
And I don’t wanna see the whole world through a telecast
– ഒരു ടെലികാസ്റ്റിലൂടെ ലോകം മുഴുവന് കാണാന് ഞാന് ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല
Been waitin’ my whole life, I finally thought I should tell you that, yeah
– എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു, ഒടുവിൽ ഞാൻ നിങ്ങളോട് അത് പറയണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി, അതെ.
Started smokin’ weed again, started tryna read again
– വീണ്ടും പുകവലി തുടങ്ങി, വീണ്ടും വായിക്കാന് തുടങ്ങി
Clean myself up, now would you be my friend?
– എന്നെ ശുദ്ധീകരിക്കൂ, ഇപ്പോള് നീ എന്റെ സുഹൃത്താകുമോ?
Do I need to know the beginning to see the end?
– തുടക്കം മുതൽ ഒടുക്കം വരെ അറിയേണ്ടതുണ്ടോ?
What’s the difference ‘tween the truth and things that we pretend?
– സത്യവും നമ്മൾ അഭിനയിക്കുന്ന കാര്യങ്ങളും തമ്മിൽ എന്താണ് വ്യത്യാസം?
I lie awake faded, watch the days go by
– ഞാന് ഉണര്ന്നു കിടക്കുന്നു, ദിവസങ്ങള് കടന്നു പോകുന്നത് നോക്കൂ
And only at the lows do I chase that high
– ഏറ്റവും താഴ്ന്ന നിലയില് മാത്രമേ ഞാന് ആ ഉയരത്തെ പിന്തുടരുകയുള്ളൂ.
Fear God, stay humble
– ദൈവത്തെ ഭയപ്പെടുക, താഴ്മയോടെ ഇരിക്കുക
Original sin, we all come from the same struggle
– യഥാർത്ഥ പാപം, നാമെല്ലാവരും ഒരേ പോരാട്ടത്തിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്.
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും
And you left out on your own?
– നീ തനിച്ചാണോ പോയത്?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും
And you left out in the cold? Woah
– തണുപ്പിൽ നീയെന്നെ ഉപേക്ഷിച്ചോ? വാവ
Can I get four Norcos, two Oxys, two Roxys, three methadone
– നാല് നോർകോസ്, രണ്ട് ഓക്സിസ്, രണ്ട് റോക്സി, മൂന്ന് മെത്തഡോൺ എന്നിവ ലഭിക്കുമോ?
Couple Percocets, some heroin, two Xanax bars and six-ounces of that lean?
– ദമ്പതികൾ പെർക്കോസെറ്റുകൾ, ചില ഹെറോയിൻ, രണ്ട് സനാക്സ് ബാറുകൾ, ആ മെലിഞ്ഞ ആറ് ഔൺസ്?
Thank you—do when the money comin’ slow?
– Thank you—do when the money comin’ സ്ലോ?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും? (പതുക്കെ)
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും? (പതുക്കെ)
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– പണം പതുക്കെ വരുമ്പോൾ നിങ്ങൾ എന്തുചെയ്യും? (പതുക്കെ)
Woah-oh, woah-oh
– വോ-ഓ, വോ-ഓ
What ya gonna do?
– നീ എന്താ ചെയ്യാന് പോകുന്നത്?