Stefan Raab, Sido & Ski Aggu – PA AUFS MAUL ജർമ്മൻ ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Eh!
– എഹ്!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Eh!
– എഹ്!

Bin back, cooler Hut, Skateboard, Ruderboot
– ഞാൻ തിരികെ, കൂൾ ഹാറ്റ്, സ്കേറ്റ്ബോർഡ്, റോയിംഗ് ബോട്ട്
Die Leute woll’n ‘n kleines bisschen Show
– ആളുകൾക്ക് ഒരു ചെറിയ ഷോ വേണം.
Mach’ ich natürlich gern, währ’nd die anderen noch lern’n
– തീർച്ചയായും, മറ്റുള്ളവർ ഇപ്പോഴും പഠിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ അത് ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
War zwischenzeitlich halt ‘n bisschen low (Doch jetzt)
– കുറച്ചുകാലം മുൻപ് (പക്ഷേ ഇപ്പോൾ)

Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Eh!
– എഹ്!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Eh!
– എഹ്!

Safe, Haftbefehl weiß, wo der Wind herweht
– സേഫ്, വാറണ്ടിന് അറിയാം കാറ്റ് വീശുന്നത് എവിടെയാണെന്ന്
Oh, der Babo ist zurück (Yeah)
– ബാബു തിരിച്ചു വന്നു (അതെ)
Wer gecancelt wird, wer mit’m Benz vorfährt
– ആര് റദ്ദാക്കും, ആര് ‘എം ബെന്സിനൊപ്പം ഡ്രൈവ് ചെയ്യും
Bestimm’ natürlich immer noch ich (Ist ja klar)
– തീർച്ചയായും, ഞാൻ ഇപ്പോഴും തീരുമാനിക്കുന്നു (ഇത് വ്യക്തമാണ്)

Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Eh!
– എഹ്!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Yeah
– അതെ

Ja, genau, paar aufs Maul, Grade auf die Nase rauf
– അതെ, കൃത്യമായി, വായിൽ ഒരു ദമ്പതികൾ, മൂക്കിൽ മാത്രം
Haken in den Magen auch, Augen blau wie HSV
– വയറിലും കൊളുത്തുകള്, കണ്ണുകള് എച്ച്എസ്വി പോലെ നീല
Er hat immer noch ‘ne große Fresse wie ‘n Kabeljau
– അയാൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഒരു കോഡ് പോലെ വലിയ മുഖമുണ്ട്.
Er ist wieder da, Stefan Raab bei „Schlag die Frau“
– അവൻ തിരിച്ചെത്തി, സ്റ്റീഫൻ റാബ് “ബീറ്റ് ദി വുമൺ”
Nein, das ist kein Traum, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇല്ല, ഇത് സ്വപ്നമല്ല, ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ദമ്പതികൾ ഉണ്ട്

Dicka, seit 2015 hab’ ich kein Fernsehen mehr geschaut
– 2015 മുതൽ ഞാൻ ടിവി കാണാറില്ല.

Ich bin Ski Aggu und ich glaub’, ich bin verrückt geworden (Uff)
– ഞാനൊരു ഭ്രാന്തനാണ്, ഞാൻ ഭ്രാന്തനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു…
Ist Stefan einfach wirklich grad zurückgekommen? (Was?)
– സ്റ്റീഫന് ശരിക്കും തിരിച്ചുവന്നോ? (എന്ത്?)
Zehn Jahre lang trainierte er auf heimlich
– പത്തുവർഷം അദ്ദേഹം ഹെയ്മ്ലിച്ചിൽ പരിശീലനം നടത്തി.
Und wird heute mies kassieren, doch ich mein’ den Eintritt
– ഇന്നു ചീത്തപ്പേരുണ്ടാക്കും, പക്ഷെ ഞാന് ഉദ്ദേശിച്ചത്
Raab, du geile Sau, jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– റാബ്, നീ കൊമ്പൻ പന്നി, ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ദമ്പതികൾ ഉണ്ട്

Ja, ah
– അതെ, ആഹ്

Na klar, na klar, das ist das Comeback des Jahres, obwohl sie sagen, dass er viel zu alt ist
– തീർച്ചയായും, ഈ വർഷത്തെ തിരിച്ചുവരവ് ആണ്, എന്നിരുന്നാലും അദ്ദേഹത്തിന് വളരെ പ്രായമുണ്ടെന്ന് അവർ പറയുന്നു.
Doch im Ring sieht er nicht so alt aus wie Regina Halmich (Eh-eh)
– എന്നാൽ റിംഗിൽ അദ്ദേഹം റെജിന ഹാൽമിച്ചിനെപ്പോലെ പ്രായമുള്ളതായി തോന്നുന്നില്ല (ഇഹ്-ഇഹ്)
Und schaut euch an, wie er sich grad freut, guck ma’
– ‘നോക്കൂ, എത്ര സന്തോഷത്തോടെയാണ് അദ്ദേഹം ഇപ്പോള് ജീവിക്കുന്നത്’
Sein Grinsen ist noch breiter als sein Kreuz
– അവന്റെ ചിരി അവന്റെ കുരിശിനേക്കാള് വിശാലമാണ്
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.

Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.
Eh!
– എഹ്!

Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Paar aufs Maul (Paar aufs Maul)
– വായിൽ ദമ്പതികൾ (വായിൽ ദമ്പതികൾ)
Stefan Raab is back in town
– സ്റ്റീഫൻ റാബ് വീണ്ടും നഗരത്തിൽ
Jetzt gibt’s ‘n Paar aufs Maul
– ഇപ്പോൾ വായിൽ ഒരു ജോഡി ഉണ്ട്.


Stefan Raab

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: