വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Hindi man araw-araw na nakangiti
– എല്ലാ ദിവസവും ചിരിക്കാറില്ല
Ilang beses na rin tayong humihindi
– ഞങ്ങളും കുറെ തവണ പോയിട്ടുണ്ട്.
‘Di na mabilang ang ating mga tampuhan
– നമ്മുടെ ശരീരം കണക്കിലെടുക്കുന്നില്ല.
Away-bati natin, ‘di na namamalayan
– നമുക്ക് അതിനെ നേരിടാം, നമുക്ക് ഇനി യുദ്ധം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
Heto tayo
– ഇതാ ഞങ്ങൾ
Ngunit sa huli palagi
– ഒടുവിൽ, അത് എപ്പോഴും
Babalik pa rin sa yakap mo
– ഇപ്പോഴും നിന്റെ കഴുത്തിൽ
Hanggang sa huli palagi
– എന്നും അവസാനം വരെ
Pipiliin kong maging sa’yo
– നീയാകാൻ ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– വീണ്ടും വീണ്ടും, നിങ്ങൾ അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Iyo ako palagi, palagi
– ഞാൻ നിന്റേതാണ്, എപ്പോഴും
Kung balikan man ang hirap, luha’t lahat
– എല്ലാം കഴിഞ്ഞപ്പോൾ വീണ്ടും കരച്ചിൽ
Ikaw ang paborito kong desisyon at
– നീയെന്റെ പ്രിയപ്പെട്ടവളും
‘Pag napaligiran ng ingay at ng gulo
– ചുറ്റും ശബ്ദവും അസ്വസ്ഥതയും
‘Di ko ‘pagpapalit ngiti mo sa mundo
– ഈ ലോകത്ത് നീ ചിരിക്കുന്നത് എനിക്ക് കാണണ്ട.
Heto tayo
– ഇതാ ഞങ്ങൾ
Sa huli palagi
– അവസാനം, എപ്പോഴും
Babalik pa rin sa yakap mo
– ഇപ്പോഴും നിന്റെ കഴുത്തിൽ
Hanggang sa huli palagi
– എന്നും അവസാനം വരെ
Pipiliin kong maging sa’yo
– നീയാകാൻ ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– വീണ്ടും വീണ്ടും, നിങ്ങൾ അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Iyo ako
– നീ എന്നെ
Sa pagdating ng ating pilak at ginto
– നമ്മുടെ സ്വർണ്ണവും വെള്ളിയും
Dyamante ma’y abutin
– ഡയമണ്ട് റീച്ച്
Ikaw pa rin aking bituin
– നീ ഇപ്പോഴും എന്റെ നക്ഷത്രം
Natatangi kong dalangin ‘gang sa huling siglo
– കഴിഞ്ഞ നൂറ്റാണ്ടിലെ എന്റെ ഒറ്റപ്പെട്ട പ്രാർത്ഥന
Sa huli palagi
– അവസാനം, എപ്പോഴും
Babalik pa rin sa yakap mo
– ഇപ്പോഴും നിന്റെ കഴുത്തിൽ
Mahal sa huli palagi
– ഒടുവില് എന്നും പ്രണയിച്ചു
Pipiliin kong maging sa’yo
– നീയാകാൻ ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്ത
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– വീണ്ടും വീണ്ടും, നിങ്ങൾ അറിയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Iyo ako palagi
– എന്നും നീയെന്നെ