Видео Клип
Дууны Үг
Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– Мөн асфальт дээрх ус нь гол юм (тэнцүү)
Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– Долоо хоногт долоон өдөр нэг хоол байсан
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Гэсэн хэдий ч бид долоон удаа аз жаргалтай байсан (долоон удаа)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Дараа нь хэдэн жил өнгөрч, хүснэгтээс би төлдөг
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Надад итгээрэй, ах аа, бид тэр үед мөрөөдөж байсан (тэр үед мөрөөдөж байсан зүйл)
Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– Өрөө нь арын хашаанд болж, чихэр тамхи болж хувирав
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– Nintendo хянагчууд үе мөч болсон (маш их)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Орос залуу, германчуудын хувьд би энэ улсад танихгүй хүн байсан
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– Харин оросууд их ч Герман (тийм Зөндөө)нь
Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Би өрөөнд халаалт ч гурван хүүхдийн нэг нь байсан юм
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Энэ нь сонсогдож байгаа шиг муу биш, би жижиг хэвээр байсан
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, ТВ нь хар, цагаан анивчдаг
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Надад үүрд үлдэх цаг хугацаа
Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003 он, аа)
Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– Дэлгүүрийн цонхонд тэр хэзээ ч байгаагүй (хэзээ ч байгаагүй)тоглоом харсан
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Өвөө түрийвчнээсээ сүүлийн араваа гаргаж авдаг (АХА)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– Би наранцэцгийн үр, хоосон шар айрагны шилийг харсан
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– Ямар ч оргилуун дарс, үүнийг зөндөө, бид маш их байсан нь хэзээ ч байгаагүй, учир нь (үүнийг зөндөө)
Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– Энэ хэл хичнээн хэцүү байсныг та мэдэхгүй байна (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Ангийн аялалд бараг юу ч хэлдэггүй хүү байсан (огт юу ч биш)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Одоо би энэ камер краны дор зогсож байна
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– Энэ амьдрал бол галзуу хулгана юм
Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Би өрөөнд халаалт ч гурван хүүхдийн нэг нь байсан юм
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Энэ нь сонсогдож байгаа шиг муу биш, би жижиг хэвээр байсан
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, ТВ нь хар, цагаан анивчдаг
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Надад үүрд үлдэх цаг хугацаа
Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?
Na-na-na, na-na-na-na
– На-На-На, На-На-На-на
Na-na-na, na-na-na-na
– На-На-На, На-На-На-на
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– На-На-На, На-На-На, На-На-на