Nuit Incolore – Dépassé Францын Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Dépassé par le temps
– Цаг хугацаанд дарагдаж
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
Regard noir dans le vide
– Хүчин төгөлдөр бус руу хар харц
Je dévisage ce qu’il reste de mon avenir
– Ирээдүйгээс минь үлдсэн зүйлийг би ширтэж байна
Mes souvenirs deviennent liquides
– Дурсамж минь шингэн болж
Je voudrais en quitter le navire
– Би хөлөг онгоцноос гарахыг хүсч байна
Et finalement, j’en perds mon temps
– Эцэст нь би цагаа дэмий үрж байна
Comment puis-j’me perdre autant
– Би яаж ийм их алдаж болох вэ
Le vent se lève, j’tenterai d’être un survivant
– Салхи босч байна, Би амьд үлдэхийг хичээх болно
Au bout d’mes lèvres, les mots m’attendent
– Уруулын минь үзүүрт үгс намайг хүлээж байна
Ils se serrent mais jamais n’tombent
– Тэд тэврэлдсэн ч хэзээ ч унахгүй
Au fond de moi, je suis fait de catacombes
– Гүн гүнзгий, би catacombs хийсэн байна
J’ai le chronomètre dans la tête
– Миний толгойд Секундомер байна
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– Хэдэн цагаар зогсох нь надад хичнээн Мөрөөдөл болох вэ
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
Je ne pense plus comme avant
– Би ашигласан шиг бодохгүй байна
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна
Je me nourris de distance
– Би зайгаар хооллодог
Pour sentir mon existence
– Миний оршихуйг мэдрэхийн тулд
J’ai besoin de me distraire
– Би өөрийгөө сатааруулах хэрэгтэй
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Гэхдээ би тамын ероолд байна
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна
Retarder les larmes est une solution
– Нулимсыг хойшлуулах нь шийдэл юм
J’deviens l’ennemi d’ma raison
– Учир шалтгааны минь дайсан болж байна
J’deviens l’ami d’mes pulsions
– Би импульсийн найз болдог
J’me cacherai parmi les ombres
– Сүүдэр дунд би нуугдана
Je suis séduit par les fosses
– Би нүх уруу татагдахгүйн байна
Séduit comme Faust
– Фауст шиг уруу татагдана
J’me rapproche de mes défauts
– Алдаа дутагдлыг минь улам ойртуулдаг
Je n’ai plus sommeil
– Би дахиж нойрмог биш байна
Je n’ai plus d’réveil
– Надад сэрүүлэгтэй цаг байхгүй болсон
Et pourtant la nuit ne me porte plus conseil
– Тэгээд ч шөнө надад зөвлөгөө өгөхөө больсон
Je n’ai plus sommeil
– Би дахиж нойрмог биш байна
Je n’ai plus d’réveil
– Надад сэрүүлэгтэй цаг байхгүй болсон
C’est complexe d’exister, mais au moins j’essaie
– Энэ нь байх нь төвөгтэй юм, Гэхдээ наад зах нь би хичээж байна
J’ai le chronomètre dans la tête
– Миний толгойд Секундомер байна
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– Хэдэн цагаар зогсох нь надад хичнээн Мөрөөдөл болох вэ
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
Je ne pense plus comme avant
– Би ашигласан шиг бодохгүй байна
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна
Je me nourris de distance
– Би зайгаар хооллодог
Pour sentir mon existence
– Миний оршихуйг мэдрэхийн тулд
J’ai besoin de me distraire
– Би өөрийгөө сатааруулах хэрэгтэй
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Гэхдээ би тамын ероолд байна
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна
Depuis quand est-ce que j’ai mal tourné
– Би хэзээ буруу явсан юм бэ оноос хойш
Car je me sens tout décentré
– Учир нь би бүгдийг төвөөс мэдэрдэг
Je ne suis plus pareil
– Би дахиж ижил биш байна
Je ne suis plus le même
– Би дахиж ижил биш байна
Je n’connais plus le thème
– Би энэ сэдвийг дахиж мэдэхгүй байна
Je poursuis le Soleil
– Би нарыг хөөж байна
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
Je ne pense plus comme avant
– Би ашигласан шиг бодохгүй байна
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна
Je me nourris de distance
– Би зайгаар хооллодог
Pour sentir mon existence
– Миний оршихуйг мэдрэхийн тулд
J’ai besoin de me distraire
– Би өөрийгөө сатааруулах хэрэгтэй
Mais j’suis au fond de l’enfer
– Гэхдээ би тамын ероолд байна
J’suis dépassé par le temps
– Цаг хугацааг би дийлнэ
J’ai besoin de prendre l’air
– Цэвэр агаар хэрэгтэй байна
J’veux rejoindre la lumière
– Би гэрэл гэгээнд нэгдэхийг хүсч байна


Nuit Incolore

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: