Snoh Aalegra – Nothing Burns Like The Cold (feat. Vince Staples) Англи хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Can we talk about us
– Бидний тухай ярьж болох уу
Like we care about us?
– Бидэнд санаа тавьдаг шиг үү?
Can we talk about love
– Хайрын тухай ярьж болох уу
Like we care about love?
– Бид хайрын талаар санаа тавьдаг шиг?

You say let it breathe
– Амьсгалъя гэж чи хэллээ
But this pain in my heart can’t let it be
– Гэхдээ миний зүрх сэтгэлд энэ өвдөлт байж болохгүй
We both can’t agree
– Бид хоер тохиролцож чадахгүй
Then tell me what is the point of-
– Дараа нь юу болохыг надад хэлээрэй-

Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Хүйтэн, ayy, ayy шиг юу ч шатдаггүй

Can we talk about us
– Бидний тухай ярьж болох уу
Like we care about us?
– Бидэнд санаа тавьдаг шиг үү?
Can we talk about love
– Хайрын тухай ярьж болох уу
Like we care about love?
– Бид хайрын талаар санаа тавьдаг шиг?

We can’t let it be
– Бид үүнийг зөвшөөрөх боломжгүй
‘Cause we live in a time of make-believe
– “Бид Ид шид, итгэдэг цаг үед амьдарч байгаа шалтгаан
We both can’t agree
– Бид хоер тохиролцож чадахгүй
That we’re reachin’ the point of-
– Бидний тухай _ чухлыг онцлов-

Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Хүйтэн, ayy, ayy шиг юу ч шатдаггүй

Good mornin’, darlin’
– Сайн морнин’, дарлин’
I see you fallin’
– Би чамайг унаж байгааг харж байна”
In and out of love
– Болон хайрын гарч
Is it because you’re cold and heartless?
– Та хүйтэн, зүрх сэтгэлгүй учраас энэ нь үү?
Or is it our withdrawals?
– Эсвэл энэ нь бидний зарлагын гүйлгээ юм?
Forgotten how to be a part of
– Яаж нэг хэсэг болохоо мартсан
That final scene in Casablanca
– Касабланка дахь эцсийн дүр зураг

I guess the heart is like a time bomb
– Зүрх нь цаг хугацааны бөмбөг шиг юм даа
No white horse for you to ride on
– Цагаан морийг чинь унуулахгүй
Bygones be bygones
– Bygones bygones байх
My God, you’re beautiful
– Бурхан минь, чи үзэсгэлэнтэй
If it was two of you
– Хэрэв та хоер байсан бол
Prolly break the first one’s heart in two
– Хоер дахь гар эрүү бутлуур

But second time’s a charm
– Харин хоер дахь удаагаа сэтгэл татам шүү
I had a dream you locked your father’s arm
– Би зүүдэллээ чи аавынхаа гарыг цоожлоод
And mosied down the aisleway
– Тэгээд эгнээнд доош mosied
I know you prolly had a wild day
– Би та prolly зэрлэг өдөр байсан мэднэ
So you should make your way to my place
– Тиймээс чи миний оронд замаа тавих естой
And we can talk about the things you wanna talk about
– Мөн бид таны ярихыг хүссэн зүйлсийн талаар ярьж болно

You know, I know
– Чи мэднэ, би мэднэ
You know, yeah, you
– Чи мэдэж байгаа биз дээ
You know, I know
– Чи мэднэ, би мэднэ
You know
– Та бүхэн мэдэж байгаа

Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Хүйтэн, ayy, ayy шиг юу ч шатдаггүй
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Хүйтэн, ayy, ayy шиг юу ч шатдаггүй
Nothing burns like the cold, ayy, ayy
– Хүйтэн, ayy, ayy шиг юу ч шатдаггүй
(They say nothing burns like the cold)
– (Тэд юу ч хүйтэн шиг шатдаг гэж хэлдэг)

I get, get, get
– Би Авах, Авах, Авах
Get, I get
– Авах, Би авах


Snoh Aalegra

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: