Видео Клип
Дууны Үг
Been on another level
– Өөр түвшинд байсан
Since you came, no more pain
– Чамайг ирснээс хойш дахиж өвдөхгүй
You look into my eyes
– Чи миний нүд рүү харж байна
You can’t recognize my face
– Чи миний царайг таньж чадахгүй
You’re in my world now
– Чи одоо миний ертөнцөд байна
You can stay, you can stay
– Чи үлдэж болно, чи үлдэж болно
But you belong to me
– Гэхдээ чи Надад харьяалагддаг
Ooh, you belong to me
– Өө, чи Надад харьяалагддаг
If it hurts to breathe, open a window (woo-ooh)
– Хэрэв амьсгалахад өвдөж байвал цонх нээнэ (woo-ooh)
Oh, your mind wants to leave (leave), but you can’t go
– Өө, таны оюун ухаан явахыг хүсч байна (орхих), Гэхдээ та явж чадахгүй
This is a happy house (a happy house)
– Энэ бол аз жаргалтай байшин (a happy house)
We’re happy here (we’re happy here), in a happy house
– Бид энд аз жаргалтай байна (Бид энд аз жаргалтай байна), аз жаргалтай байшинд
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun
– Өө, Энэ бол хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй
Fun, fun, fun, fun
– Хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй
Fun, fun, fun, fun
– Хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй
Music got you lost
– Хөгжим чамайг алдчихлаа
Nights pass so much quicker than the days did
– Шөнө өдөр байснаас маш хурдан өнгөрдөг
Same clothes, you ain’t ready for your day shift
– Таны өдөр тутмын хувцас таны өдөр тутмын хэрэглээнд зориулагдаагүй
This place will burn you up
– Энэ газар таныг шатаах болно
Baby, it’s okay, them my niggas next door
– Хонгор минь, энэ нь зүгээр, тэднийг Миний niggas дараагийн хаалга
And they workin’ in the trap, so get naughty if you want
– Мөн тэд урхинд ” ажилладаг, Тиймээс та хүсэж байгаа бол дэггүй авах
So don’t blame it on me
– Тиймээс намайг буруутгах хэрэггүй
That you didn’t call your home
– Гэртээ харихгүй бол
So just don’t blame it on me, girl
– Тиймээс зүгээр л намайг буруутгах хэрэггүй, охин минь
‘Cause you wanted to have fun
– Хөгжилтэй байхыг хүссэн
If it hurts to breathe, open a window (yeah, yeah, yeah)
– Хэрэв амьсгалахад өвдөж байвал цонх нээнэ үү (тиймээ, тиймээ, тиймээ)
Oh, your mind wants to leave, but you can’t go (ooh)
– Өө, таны оюун ухаан явахыг хүсч байна, гэхдээ та явж чадахгүй (ooh)
This is a happy house
– Энэ бол аз жаргалтай байшин
We’re happy here, in a happy house
– Бид энд аз жаргалтай байна, аз жаргалтай байшинд
Oh, this is fun, fun, fun, fun, fun (this is fun)
– Өө, Энэ бол хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй (Энэ бол хөгжилтэй)
Fun, fun, fun, fun (this is fun to me)
– Хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй (Энэ бол миний хувьд хөгжилтэй)
Fun, fun, fun, fun
– Хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй, хөгжилтэй
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 7
– 7-г авчир
Two puffs for the lady who be down for that
– Тэр нь доош байх Хатагтай хоер халаглаж
Whatever, together
– Ямар ч байсан хамтдаа
Bring your own stash of the greatest, trade it
– Хамгийн агуу өөрийн нуудагыг авчир, үүнийг худалдаа
Roll a dub, burn a dub, cough a dub, taste it
– Хэлүү өнхрүүлж, хэлүү шарлаж, хэлүү ханиалгаж, амтагдана
Then watch us chase it
– Дараа нь биднийг хөөж үзээрэй
With a handful of pills, no chasers
– Цөөхөн эмтэй бол гэсгээхгүй
Jaw clenchin’ on some super-sized papers
– Зарим супер хэмжээтэй цаасан дээр эрүү clenchin”
And she bad and her head bad
– Тэр муу, Түүний толгой муу
Escapin’, her van is a Wonderland
– Монгол улс бол гайхамшигт орон
And it’s half-past six
– 6сарын өмнө
Read skies ’cause time don’t exist
– Унших тэнгэрийн шалтгаан цаг хугацаа байхгүй
But when the stars shine back to the crib
– Гэхдээ одод ор руу буцаж гэрэлтэх үед
Superstar lines back at the crib
– Супер од ор буцааж шугам
And we can test out the tables
– Мөн бид хүснэгтүүдийг туршиж болно
We’ve got some brand new tables
– Цоо шинэ ширээ
All glass and it’s four feet wide
– Бүх шил, энэ нь дөрвөн фут өргөн юм
But it’s a must to get us ten feet high
– Гэхдээ энэ нь биднийг арван фут өндөр болгох естой
She give me sex in a handbag
– Тэр надад цүнхэнд секс хийж өгдөг
I get her wetter than a wet nap
– Би нойтон нойр илүү түүний чийглэг авах
And no closed doors, so I listen to her moans echo
– Тэгээд ямар ч хаалттай хаалга, Тиймээс би түүний moans цуурай сонсох
“I heard he do drugs now”
– “Би түүнийг одоо хар тамхи хийдэг гэж сонссон”
You heard wrong, I been on it for a minute
– Та буруу сонссон, Би нэг минутын турш үүн дээр байсан
We just never act a fool, that’s just how we fuckin’ live it
– Бид зүгээр л хэзээ ч тэнэг үйлдэл хийдэггүй, бид үүнийг яаж амьдардаг вэ
And when we act a fool, it’s probably ’cause we mixed it
– Тэгээд бид тэнэг үйлдэл хийх үед, энэ нь магадгүй юм ” бид үүнийг хольж шалтгаан
Yeah, I’m always on that okey-dokey
– Тиймээ, би тэр okey-dokey дээр үргэлж байна
Them white boys know the deal, ain’t no fuckin’ phony
– Тэд цагаан Хөвгүүд гэрээ мэддэг, ямар ч fuckin ” phony биш юм
Big O know the deal, he the one who showed me
– Том о гэрээ мэднэ, Тэр надад үзүүлсэн хүн
Watch me ride this fuckin’ beat like he fuckin’ told me
– Намайг унаж үзээрэй энэ fuckin ‘beat шиг тэр fuckin’ надад хэлсэн
“Is that your girl, what’s her fuckin’ story?
– “Энэ охин чинь юу вэ, Түүний fuckin-ийн түүх юу вэ?
She kinda bad but she ride it like a fuckin’ pony”
– Тэр чамд муу ч тэр fuckin”одой шиг унаж”
I cut down on her man, be her fuckin’ story
– Би түүний хүнийг доош бууруулах, түүний fuckin ” түүх байх
Yeah, I’m talkin’ ’bout you, man, get to know me
– Тиймээ, Би яриад байна’ ’bout you, man, get to know me
Ain’t no offense, though, I promise you
– Би чамд амлахгүй
If you a real man, dude, you gon’ decide the truth
– Хэрэв та жинхэнэ эр хүн бол Золиг, та үнэнийг шийднэ
But I’m a nice dude, with some nice dreams
– Гэхдээ би гое ганган, сайхан мөрөөдөлтэй
And we could turn this to a nightmare: Elm Street
– Бид үүнийг хар дарсан зүүд болгон хувиргаж чадна: Хайлаас гудамж
La, la, la, la, la, la, la, la
– Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
I’m so gone, so gone
– Би маш их явсан, маш их явсан
Bring out the glass tables
– Шилэн ширээ гаргаж
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
La, la, la, la, la, la, la, la
– Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
I’m so gone, so gone
– Би маш их явсан, маш их явсан
Bring out the glass tables
– Шилэн ширээ гаргаж
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
La, la, la, la, la, la, la, la
– Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
I’m so gone, so gone
– Би маш их явсан, маш их явсан
Bring out the glass tables
– Шилэн ширээ гаргаж
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
La, la, la, la, la, la, la, la
– Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
I’m so gone, so gone
– Би маш их явсан, маш их явсан
Bring out the glass tables
– Шилэн ширээ гаргаж
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир
Bring the 707 out
– 707-г гаргаж ир