Видео Клип
Дууны Үг
Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Би дахиад л унав, би дахин босов
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– Би алдах шаардлагагүй байсан, тийм ч учраас би үргэлж тохь тухтай байсан
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Хуучин өмд, би тэднийг хогийн саванд хаяв
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– Өмд нь шалтаг байсан (би тамхиа асаав)
Yaktım, onu vurucaktım
– Би түүнийг шатааж, Би түүнийг буудах гэж байсан
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Миний оюун ухаан нь grandstand шиг олон түмэн дүүрэн байна
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Хоер сонголт байсан, Би худлаа хэлэх гэж байсан
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Би өдөр шөнөгүй ажиллаж, хүн болох гэж байсан
İstediğini verdim sana, kaybol
– Би чамд хүссэн зүйлээ өгсөн, төөрсөн
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– Мөнгө бол дэлгэцийн зохиолч, энэ ертөнц бол скрипт юм
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– Тэр миний гараас энэ хүүхэлдэйн захиалгыг барьсангүй, үгүй
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– Ямар ч байсан барьж аваад, яг одоо босоод засаарай, Үгүй ээ
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Чи найзыгаа цусаар бүрхэж байхыг хараагүй
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Эсвэл сайхан Истанбул нь slutty байдлаар
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Таны зуух гадагш гараагүй, миний дотор гал байна
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– Хүйтэн хүүхдүүд мөнгөний дараа байдаг
Konum sokak, kirli işler basittir
– Байршил нь гудамж, бохир ажил нь энгийн
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– Гэрээ засаад төрөө зас, Гэрээ засаад төрөө зас
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Хэрэв бид хүсвэл амрахгүй, хэрэв бид хүсвэл хит болно
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM нь үргэлж нэгдмэл байдаг
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– Та тав тухтай дээр сууж байгаа тойрог байна, жаал, үүнийг хараал?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Хэрэв та эвгүй хүн бол энэ нь тохь тухтай байдаг
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– Тэр загвар өмсөгч үү эсвэл реппер уу? Бүх төрлийн хүнсний дэлгүүр
Oturtur kucağına çok atan sakal
– Өвөр дээрээ маш их шиддэг сахал сууж байна
Şut, şut, şut, şut
– Smash, smash, smash, smash
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Smash, smash, smash, goal (жиргэдэггүй, нүүдэл хийдэггүй)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Smash, smash (Smash, smash, smash)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Smash, smash, smash, goal (энэ GNG Clan үргэлж өссөн, миний хөхний даруулга)
(Tweet atma, hareket yap)
– (Жиргэх хэрэггүй, алхам хий)
Bitme, bitirilme
– Дуусгаж болохгүй, дуусгаж болохгүй
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Би дуусч байна, Энэ нь дуусч байна”, Энэ нь дуусах болно
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– Энэ нь одоо дуусах болтугай, Энэ нь үнэн биш юм
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Бид бүтээлийн шийдвэрлэх хэрэгтэй (Я, Эль Chavo, ey)
Pozitif şeylerle
– Эерэг зүйлтэй
Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Би одоо гарч байна, миний агуй хүйтэн байсан
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Би хооллож байсан, би маш их фунт хийсэн
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Та дууссаны дараа, та шинэ мөрийг хийсэн (га)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Би гоцлол нь аяыг хийсэн (Тэр)
Hırslandım, sen korkaktın
– Би амбицтай байсан, чи хулчгар байсан
Ben caddelerde bana ben kattım
– Би гудамжинд надтай нэгдсэн Би
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Хулчгар новшнууд, би дахиад дээшээ (тиймээ, тиймээ, тиймээ, тиймээ)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Чи биш, Би чамайг бүтээсэн
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Фие, Чаво, чи юу хийсэн бэ?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– Миний хийсэн зүйлд таны оюун ухаан хангалттай юу?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Найз чинь өлсгөлөнгөөс уйлсан уу? (Я)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Та өлсгөлөнгөөс бөөлжсөн үү, юу хийсэн бэ? (Баоу)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Би өнөөдөр Хуучин найзууддаа хэдэн дурсамж үлдээсэн
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– – Таны нэрийг хэн гэдэг, хэн гэдэг хүн байсан бэ? (Баоу,баоу, баоу)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– Үнэн хэрэгтээ энэ бол бүх зүйл, орой нь бүх зүйл ханиад хүрдэг
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Би шатан дээр гишгэсэн, тэр хөгшин байсан, бүгд ” энэ хэн бэ?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– Тэд хэлэхдээ ” ажилд орох”, Би босс болсон
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, boss амьдрал, Chavo, миний гэр бүл GNG crew