व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Acho, PR es otra cosa
– अरे, पीआर म्हणजे काहीतरी वेगळं
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– मी तिला मियामीमध्ये, ब्रिकेलमध्ये भेटलो
Ella sabe que aquí hay ticket
– तिला माहित आहे की इथे तिकीट आहे
Quiere que yo se la aplique
– मी त्याला लागू करू इच्छित आहे
Que pa’ casa la trafique
– त्या पा ‘ हाऊस द ट्रॅफिक
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– व्हो ‘ आ ‘ने तुम्हाला’ पीआर, मम्मी, ‘पाहा’ हे कसे आहे ते पेरेआ
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– जर तुम्हाला ही कल्पना आवडली तर तुमच्या मित्राला घेऊन या, तिला सांगा की आज रात्री आम्ही बाहेर फिरायला जाणार आहोत
Que rico la vamo’ a pasar
– मी किती श्रीमंत खर्च करणार आहे
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– इथे कोणी लग्न करणार नाही, पण तुला राहायचे आहे (अरे, अरे)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– फायदा घ्या, मी एकटा आहे,…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– मी तुला गाऊ इच्छितो तर मला चुकीचे पहा
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– मी तुला’ पीआर टू ‘ वर घेऊन जाईन
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– ‘मी जात आहे’ नंतर टिंडर हटवा
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– आणि मी सैल आहे, आई, मी सैल आहे
Mírame ahora, perreando un experto
– आता मला पाहा, एक तज्ज्ञ
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– मी सैल आहे, आई, मी सैल आहे, हे, हे, हे
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– आज रस्त्यावर आहे, हुक्का, चिरलेली गोळी
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– मी वेळ वाया घालवत नाही, मी त्यांना रोझलियाप्रमाणे बदलतो
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– पाच सेकंद माझ्या डोळ्यात बघणारी ती आता मला माहित आहे ती माझी आहे
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– वाईट लोक कुठे आहेत? ‘ते स्वागतार्ह आहेत’
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘खेळण्याने गडबड करावी, गडबड झाली तर सांगा’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– तुमचे मित्र ‘ आणि ‘एल कोरिलो’ तॅन बिएन रिका’, पण तुमचा तो गाढव, वाह, बाहेर उभा राहिला
Salimo’ de la disco y estaba de día
– मी डिस्कोमधून बाहेर आलो आणि दिवसभर
Obviamente salí con la que quería, ey
– अर्थात मी इच्छित एक दिनांक, अरे
Que viva la putería
– वेश्या दीर्घायुष्य
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– त्याला पात्रा, पात्रा, सो-सो, पोपट, हे द्या
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– मला सांगा जर तो ‘तुझ्यावर बसणार असेल तर, पा’ बेटावर माझ्याकडे पोर्टल आहे
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– चांगले मद्यपान ‘तीन’, बाळ, मला ‘व्हो’ घ्या
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– ओह, ओह, तिला मला चुंबन घ्यायचे आहे, हा, मी तिला चुकीचे ठेवले
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– आता फोटो काढा कारण आत्ता मी तुम्हाला गोंधळात टाकणार आहे
Yeah-eh-eh-eh-eh
– होय-एह-एह-एह-एह
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– व्हो ‘ आ ‘ने तुम्हाला’ पीआर, मम्मी, ‘पाहा’ हे कसे आहे ते पेरेआ
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– जर तुम्हाला ही कल्पना आवडली तर तुमच्या मित्राला घेऊन या, तिला सांगा की आज रात्री आम्ही बाहेर फिरायला जाणार आहोत
Que rico la vamo’ a pasar
– मी किती श्रीमंत खर्च करणार आहे
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– इथे कोणी लग्न करत नाही, पण तुला राहायचं आहे, हो
Yeah, sí, sí
– हो, हो, हो
Esto es PR, mami
– हे पीआर आहे, आई.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– इथेच माझा जन्म झाला आणि रेगेटन, पा ‘क्वे सेपा’
Ey, ey, ey
– अरे, अरे, अरे
Voy cazando y muero perreando
– मी शिकार करतो आणि मी कुत्रे मारून मरतो
Voy cazando y muero perreando
– मी शिकार करतो आणि मी कुत्रे मारून मरतो
Voy cazando y muero perreando
– मी शिकार करतो आणि मी कुत्रे मारून मरतो
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– त्यांना ‘लास गटा’ नाचू द्या, आम्ही’ अल्गारेटे’
‘Tás escuchando al que más le mete
– ‘ज्याला सर्वात जास्त मिळते त्याला ऐकणे’
Dale, mami, suéltate el grillete
– मामी, जाऊ दे गझल
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– चार, मी तुला देईन
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– चार वर जा, तू काय देणार होतास—