व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me, Suge shot me
– सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली
Hopin’ my thug motherfuckers know
– माझ्या गुंड कुत्र्यांना माहित आहे
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– मी लिहिलेली ही सर्वात खरी गोष्ट आहे, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Up in the studio, gettin’ blowed
– स्टुडिओमध्ये, उडत आहे
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– मी बोललेल्या सर्वात सत्य गोष्टीसाठी, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Hopin’ my true motherfuckers know
– माझ्या खऱ्या आई-वडिलांना माहित आहे की
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– मी लिहिलेली ही सर्वात खरी गोष्ट आहे, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Up in the studio, gettin’ blowed
– स्टुडिओमध्ये, उडत आहे
To the truest shit I ever spoke (Come on) (21-gun salute)
– मी कधीही बोललो सर्वात सत्य बकवास (चला) (21-तोफा सलामी)
I’m holding Irv responsible, the Cookie Monster of Rap
– मी इर्वला जबाबदार धरतो, रॅपचा कुकी राक्षस
Won’t give Hailie back her Oscar, they lost it up Ja Rule’s ass
– हॅलीला तिचा ऑस्कर परत देणार नाही, त्यांनी तो गमावला जा रूलचा गाढव
We forgot an Oscar’s a statue of a naked man
– आम्ही ऑस्करचा एक नग्न माणसाचा पुतळा विसरलो
He told her if she goes to take it back that he’ll break her hand (Grr)
– तो तिला म्हणाला की जर ती परत घेऊन गेली तर तो तिचा हात तोडेल (जीआरआर)
But that’s okay, baby, let’s leave this faggot alone
– पण हे ठीक आहे, बाळ, या वेड्याला एकटे सोडूया
Let him have it, next your daddy’ll bring you home two more
– त्याला ते द्या, पुढे तुझा बाबा तुला घरी आणेल आणखी दोन
And remember that pretty little dress that you wore
– आणि त्या सुंदर लहान ड्रेसची आठवण ठेवा जी तुम्ही घातली होती
To his show to match his when we saw him perform? (Yeah?)
– जेव्हा आम्ही त्याला काम करताना पाहिले तेव्हा त्याच्या शोशी जुळण्यासाठी? (हो?)
Well, we gon’ send that to his son
– तर, आम्ही ते त्याच्या मुलाला पाठवू
(You mean his son is a girl?) No, but he likes to dress like one (Haha)
– (म्हणजे तुमचा मुलगा मुलगी आहे का?) नाही, पण त्याला एकसारखे कपडे घालायला आवडतात (हाहा)
And I think he’s got a daughter too
– आणि मला वाटतं त्याला एक मुलगीही आहे
But we ain’t gotta talk about his dirty-ass little kids like he did to you
– पण आम्हाला त्याच्या गलिच्छ-गांडूळ लहान मुलांबद्दल बोलायचं नाही जसे त्याने तुमच्याशी केलं
‘Cause we don’t need to stoop to Ja Rule’s level
– कारण आम्हाला जा रुलच्या पातळीवर उतरण्याची गरज नाही
‘Cause if we do, then that would mean (Yo) that we’d only be one-foot-two
– कारण जर आपण असे केले तर याचा अर्थ असा होतो की आपण फक्त एक फूट-दोन आहोत
Then we’d be as tall as the statue we shoved up his ass
– मग आम्ही त्याच्या गांड वर ढकललेल्या पुतळ्यासारखा उंच असू
And then who knows? He might have room to fit us up there too
– आणि मग कोण माहीत आहे? त्याला तिथे आम्हाला फिट करण्यासाठीही जागा असू शकते
Aight, big ears, it’s time for you to go upstairs, boo
– मस्तच… आता वेळ आली आहे तुला वर जायला
Give Daddy kisses! Kim, you fuckin’ slut, where are you?
– बाबांना चुंबन द्या! बाबा, तुम्ही कुठे आहात?
Come put Hailie to bed, I’ll be finished up with this shit in a minute
– ये, हेलीला झोपू दे, मी एक मिनिटात या गलिच्छ गोष्टीला संपवीन
Just in time for you to make the last call at fuckin’ Skinnies
– फक्त तुमच्यासाठी शेवटच्या कॉलसाठी ‘स्किन’ मध्ये
Hailie’s gone, what’s up now, punk? Since you brought her up
– जयेश गेला, आता काय झालं, पंकजा मुंडे? तू तिला वाढवल्यापासून
Let’s talk about her, chump, you already called her a slut
– चला तिच्याबद्दल बोलूया, मूर्ख, तू तिला आधीच एक वेश्या म्हणालास
Bitch, don’t you ever question how we bring our daughter up
– कुत्री, आपण आपल्या मुलीला कसे वाढवतो याबद्दल कधीही प्रश्न विचारू नका
You don’t even raise your kids, you waddling Donald Duck
– तुम्ही तुमच्या मुलांना वाढवत नाही, तुम्ही डोनाल्ड डकला वेड लावत आहात
Fat-ass bitch of a wife who lives at McDonald’s doors
– मॅकडॉनल्ड्सच्या दारात राहणाऱ्या पत्नीची फॅट-गधा कुत्री
You stay in LA and tryna parlay with all the plugs
– तुम्ही एल. ए. मध्ये राहा आणि सर्व प्लगसह परलेचा प्रयत्न करा
Beggin’ Suge to get him to follow you to all the clubs
– त्याला सर्व क्लबमध्ये पाठवण्यासाठी सुगेला विनंती करा
But you’re too dumb to see that your publishing’s all he wants
– पण तुम्ही खूप मूर्ख आहात की तुमचे प्रकाशन त्याला हवे आहे
Thinkin’ you friends ’til he gets it and you’re the next rapper
– तुम्ही मित्रांनो विचार करत आहात जोपर्यंत तो ते मिळवत नाही आणि तुम्ही पुढचे रॅपर आहात
Sittin’ on the passenger side of that Benz that gets hit again
– त्या बेंझच्या प्रवासी बाजूला बसून पुन्हा धडकते
And LAPD’ll be sayin’, “Who did this shit again?”
– आणि एल. ए. पी. डी. म्हणत असेल, “हे पुन्हा कोणी केलं?”
Knowin’ who did it, but still nobody admits it
– कोणी केले हे माहित आहे, पण तरीही कोणीही ते कबूल करत नाही
But if I get killed for this shit, I know who did it
– पण जर मला या गोष्टीसाठी मारले गेले तर मला माहित आहे की हे कोणी केले
Y’all ain’t gotta go to limits to solve it, just expect a visit
– तुम्हाला हे सोडवण्यासाठी मर्यादेपर्यंत जाण्याची गरज नाही, फक्त भेटीची अपेक्षा करा
From forty to fifty vatos on your steps, ready, set to let the shots go
– आपल्या पायऱ्यांवर चाळीस ते पन्नास वाटो, तयार, शॉट्स जाऊ द्या सेट
Pac, tell ’em who shot ya (Suge shot me, Suge shot me)
– पीएसी, त्यांना सांगा की तुम्ही कोणाला गोळी मारली (सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली)
I’m holdin’ Suge responsible for the deaths of the two greatest rappers to ever grace the face of this planet (Suge shot me, Suge shot me)
– या ग्रहाच्या चेहऱ्यावर कृपा करणाऱ्या दोन महान रॅपर्सच्या मृत्यूला मी जबाबदार आहे (सुगेने मला गोळी मारली ,सुगेने मला गोळी मारली)
If only the late great Mr. Christopher Wallace could talk, he could tell you himself (Suge shot me, Suge shot me)
– फक्त दिवंगत महान श्री. क्रिस्टोफर वॉलेस बोलू शकले असते तर ते स्वतः तुम्हाला सांगू शकले असते (सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली)
I’m holdin’ Suge responsible for the death of Ja Rule or anyone else down with the Row (Suge shot me, Suge shot me)
– मी जा रुल किंवा इतर कोणाच्याही मृत्यूला जबाबदार आहे (सुगेने मला गोळी मारली ,सुगेने मला गोळी मारली)
In the immortal words of Pac, speaking for me and any other rapper next to get shot (Suge shot me, Suge shot me)
– पीएसीच्या अमर शब्दात, माझ्यासाठी बोलणे आणि शॉट मिळविण्याच्या पुढील कोणत्याही इतर रॅपर (सुगेने मला गोळी मारली, सुगेने मला गोळी मारली)
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me (And it probably will)
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारत असेल (आणि ते कदाचित असेल)
I don’t know why the fuck you even gotta get me started
– मला माहित नाही की तू मला सुरुवात का करतोस
I swear to God, you gotta be retarded
– मी शपथ घेतो की, तुम्हाला उशीर झाला पाहिजे
You’re regarded the hardest workin’ artist since Pac? Stop, no, you’re not
– प. पू. डॉक्टरांच्या काळापासूनचे तुम्ही सर्वात मेहनती कलाकार आहात का? थांबा, तुम्ही नाही
Oh my God, knock it off, Ja, get off his jock
– अरे देवा, ते बंद करा, जा, त्याच्या जोक वरून काढा
You spoke on the Doctor, that’s vodka
– तुम्ही डॉक्टरवर बोललात, ते व्होडका आहे
That ain’t Ja talkin’, Dre, give me the word, I’ll sock him
– मी बोलणार नाही, ड्रे, मला शब्द द्या, मी त्याला सॉक करेन
The fuck is the problem? Let’s get to the root
– काय समस्या आहे? चला मूळात जाऊया
Irv’s brother ain’t the only one shootin’ himself in the foot
– इर्वचा भाऊ एकटाच नाही जो स्वतः च्या पायावर गोळी मारत आहे
To say that they jumped out of a window and hit the pavement
– ते म्हणाले की ते खिडकीतून उडी मारून फुटपाथवर आदळले
Off the Empire State Building would be an understatement
– एम्पायर स्टेट बिल्डिंगमधून बाहेर पडणे ही एक कमीपणा असेल
It’d be an understatement to say that they made a fatal fuckin’ mistake
– त्यांनी एक घातक चूक केली असे म्हणणे कमी लेखले जाईल
For fuck’s sake, what did you just take?
– अरे बापरे… तू काय घेतलंस?
Let me get some of whatever you’re on to be where you at
– तू जिथे आहेस तिथे मला जे काही मिळेल
‘Cause you gotta be a fuckin’ moron to even do that
– ‘कारण तुम्हाला हे करण्यासाठी मूर्ख व्हावे लागेल
Roll it up, smoke it, and throw on a freakin’ durag
– ते गुंडाळा, धुम्रपान करा आणि एक विचित्र दुरग वर फेकून द्या
Ja, you got “Outlaw” on your forearm, let’s see the new tat
– हो, तुम्हाला तुमच्या अंगावर “बेकायदेशीर” मिळाले आहे, चला नवीन टाट पाहू
You gotta be seein’ somethin’ we don’t see
– तुम्हाला असे काहीतरी पाहायचे आहे जे आपण पाहू शकत नाही
Let us know if you know something we don’t, please
– आपल्याला काही माहित नसेल तर आम्हाला कळवा, कृपया
‘Cause I just don’t see the vision, you ain’t even our division
– कारण मला फक्त दृष्टी दिसत नाही, तू आमचा विभाग नाहीस
You might even fuckin’ die, and it ain’t even our decision
– तुम्ही कदाचित मरू शकता, आणि हा आमचा निर्णयही नाही
You made a deal with the devil who’s giving you his permission
– तुम्ही सैतानाशी करार केला जो तुम्हाला त्याची परवानगी देत आहे
To imitate a legend we all love so much, we miss him
– आपण सर्वजण खूप प्रेम करतो अशा आख्यायिकेचे अनुकरण करण्यासाठी, आपण त्याला मिस करतो
And now this shit’s just getting disgusting ’cause it’s sickening
– आणि आता हा कचरा फक्त घृणास्पद होत आहे कारण तो अस्वस्थ आहे
‘Cause we see it, but no one says a fuckin’ thing
– कारण आपण ते पाहतो, पण कोणीही काही बोलत नाही
We just pretend that it doesn’t exist, but it does, and it’s been itching
– आपण फक्त असे भासवतो की ते अस्तित्वात नाही, पण ते अस्तित्वात आहे, आणि ते खोकला आहे
And just eatin’ at me so fucking much, and it’s just gettin’
– आणि फक्त माझ्यावर जेवत आहे, आणि ते फक्त मिळत आहे
To the point you might as well go to Suge, assume position
– आपण सुजेला जाऊ शकता त्या बिंदूवर, स्थान गृहीत धरा
Drop to your fuckin’ knees and just suck his fuckin’ dick and
– आपल्या साला’ गुडघे ड्रॉप आणि फक्त त्याच्या साला’ डिक आणि
Get it over with, your reign is over with, and you know this shit
– हे करा, तुमचे राज्य संपले आहे, आणि तुम्हाला हे माहित आहे
You just don’t want no one to notice it, that Jodeci shit
– कुणीही हे लक्षात घेऊ नये, हे जोडेसीचे शाप
Ain’t even entertaining, you’re crying, your voice is straining like you dying
– तू रडतोस, तुझ्यासारखा रडतोस, तुझ्यासारखा रडतोस
But look in the sky, it ain’t even raining, come outta the rain
– पण आकाशात बघ, पाऊस पडत नाही, पावसाच्या बाहेर ये
Hopin’ my thug motherfuckers know
– माझ्या गुंड कुत्र्यांना माहित आहे
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– मी लिहिलेली ही सर्वात खरी गोष्ट आहे, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Up in the studio gettin’ blowed
– स्टुडिओमध्ये उडत आहे
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– मी बोललेल्या सर्वात सत्य गोष्टीसाठी, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Hopin’ my thug motherfuckers know
– माझ्या गुंड कुत्र्यांना माहित आहे
This be the realest shit I ever wrote, against all odds
– मी लिहिलेली ही सर्वात खरी गोष्ट आहे, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
Up in the studio gettin’ blowed
– स्टुडिओमध्ये उडत आहे
To the truest shit I ever spoke, against all odds
– मी बोललेल्या सर्वात सत्य गोष्टीसाठी, सर्व शक्यतांच्या विरोधात
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारले तरी
This game is gonna be the death of me, but I’m gonna expose the truth even if it kills me (And it probably will)
– हा खेळ माझा मृत्यू होणार आहे, पण मी सत्य उघड करणार आहे जरी ते मला मारत असेल (आणि ते कदाचित असेल)
Stupid, I’m gonna make you shut up once I get out there too
– मूर्ख, मीही बाहेर पडल्यावर तुला गप्प बसवणार आहे
Smack you across the face
– तुमच्या चेहऱ्यावर मार
