GONE.Fludd – Секвойя (Sequoia) रशियन गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Вижу мир залитый солнцем сквозь цветные очки
– रंगीत चष्म्यातून मी सूर्यप्रकाशात जग पाहतो
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– सावध रहा, माझे विचार गलिच्छ होऊ शकतात
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку
– आम्ही जोरात गाडी चालवू, संगीत गाडी हादरवते
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– पवित्र वर अतिक्रमण, एक सेक्वॉया म्हणून उंच
Друг на друга птички, так мы крафтим эти пачки
– पक्षी एकमेकांकडे पाहतात, म्हणून आम्ही हे पॅक तयार करतो
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– सावध रहा, माझे विचार गलिच्छ होऊ शकतात
Крутим пятачки, рвём на клочки, пока вы в спячке
– आपण हायबरनेशनमध्ये असताना आम्ही पिल्लांना फिरवतो, त्यांना तुकडे तुकडे करतो
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– पवित्र वर अतिक्रमण, एक सेक्वॉया म्हणून उंच

Фладда, строки дождь из яда
– फ्लड, विषबाधाचा पाऊस
Броский стиль, его не спрятать
– आकर्षक शैली, आपण ते लपवू शकत नाही
Выходящий вон из ряда
– रांगेतून बाहेर येत आहे
Звук изрядный в зной и слякоть
– उष्णता आणि स्लशमध्ये आवाज खूप चांगला आहे
От рассвета до заката
– पहाटेपासून संध्याकाळपर्यंत
Атмосфера ароматов
– सुगंधाचे वातावरण
Из вселенной родом
– मी विश्वातून आलो आहे
Отец первородный атом (Атом-атом)
– बाप म्हणजे मूळ अणू (अणू-अणू)
Не пойду за стадом
– मी गर्दीच्या मागे जाणार नाही
Путь начертит фатум
– नशीब मार्ग काढेल
Жаждешь, с меня черпай влагу
– जर तुम्हाला तहान लागली असेल तर माझ्याकडून ओलावा काढा
Рэп — игра, но благо (Эй-эй)
– रॅप हा एक खेळ आहे, पण सुदैवाने (हे हे)
Фладда не катает вату (Фладда)
– फ्लड कॉटन वूल रोल करत नाही (फ्लड)
Кто-то не врубает явно
– कोणीतरी स्पष्टपणे चालू करत नाही
Вопрошая сплошь и рядом
– सतत विचारत
Кто такой этот стиляга? (У)
– हा माणूस कोण आहे? (वाय)
Беру майк и всё понятно (Пр-р)
– मी माईक घेतो आणि सर्व काही स्पष्ट आहे (पीआर-आर)
Давай, давай, давай, давай, это пожар (У-у-у)
– वर ये, वर ये, वर ये, तो एक आग (आश्चर्य)
Добавь, добавь, добавь, добавь звука ушам (У-у-у, эй)
– जोडा, जोडा, जोडा, कानात आवाज जोडा (ओह, हे)

Сердцебиение даёт мне этот ритм
– हृदयाची धडधड मला ही लय देते
И голос в голове говорит танцуй
– आणि माझ्या डोक्यातील आवाज म्हणतो नृत्य
Забудь про боль и будь собой
– वेदना विसरून जा आणि स्वतः व्हा
Меж наших тел огонь и это любовь
– आपल्या शरीरात आग आहे आणि हे प्रेम आहे

Вижу мир, залитый солнцем, сквозь цветные очки
– मी रंगीबेरंगी चष्म्याद्वारे सूर्यप्रकाशात स्नान केलेले जग पाहतो
Аккуратней, мои мысли могут испачкать
– सावध रहा, माझे विचार गलिच्छ होऊ शकतात
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку
– आम्ही जोरात गाडी चालवू, संगीत गाडी हादरवते
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– पवित्र वर अतिक्रमण, एक सेक्वॉया म्हणून उंच
Друг на друга птички, так мы крафтим эти пачки (Пр-р)
– पक्षी एकमेकांकडे पाहतात, म्हणून आम्ही हे पॅक तयार करतो (पीआर-आर)
Аккуратней, мои мысли могут испачкать (А-а)
– सावध रहा, माझे विचार गलिच्छ होऊ शकतात (अहो)
Крутим пятачки, рвём на клочки, пока вы в спячке
– आपण हायबरनेशनमध्ये असताना आम्ही पिल्लांना फिरवतो, त्यांना तुकडे तुकडे करतो
Посягаю на святое, высоко будто секвойя
– पवित्र वर अतिक्रमण, एक सेक्वॉया म्हणून उंच

Мы подъедем громко, музон сотрясает
– आम्ही जोरात गाडी चालवू, संगीत थरथर कापत आहे
Ки, рвём на клочки, пока вы
– कि, आम्ही ते तुकडे तुकडे करत आहोत जेव्हा तुम्ही
Мы подъедем громко, музон сотрясает тачку, та-тачку
– आम्ही जोरात गाडी चालवू, संगीत व्हीलबॅरोला हादरवते, टीए-व्हीलबॅरो


GONE.Fludd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: