व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
La música de Harry Fraud
– एम हॅर
Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– माझ्यावर विश्वास ठेवा, मी प्रयत्न (प्रयत्न), प्रयत्न (प्रयत्न)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– चांगले व्हावे, पण प्रत्येक वेळी राक्षस आत येतात
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– मी पुन्हा चुकलो (नवीन), नवीन (नवीन)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– जर देव या रस्त्याकडे पाहतो आणि न्याय करतो
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– प्रत्येक पाऊल मी हलवा (हलवा), हलवा (हलवा)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– प्रेम म्हणजे वेदना आहे हे त्याला माहित आहे
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– मला माहित आहे, वेदना म्हणजे प्रेम( प्रेम), प्रेम (प्रेम)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– वेदना म्हणजे प्रेम, बाळ
Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– मी नेहमी बाटल्या उघडल्या, हृदय नाही
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– मी शपथ घेतो की मी सोडणार नाही, फक्त तू मला”प्रेम” म्हणतोस
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– मला ते दुसर्या मांजरीसाठी खराब करायचे नाही
Mi hai sommerso come Atlantide
– तू मला अटलांटिसप्रमाणे बुडवले
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– पण फुटपाथखाली, पाण्याखाली नाही
Luna piena, voglio dimmerarla
– पूर्ण चंद्र, मला ते मंद करायचे आहे
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– ही पट्टी खूप रुंद आहे मला ती अर्धवट करायची आहे
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– माझ्या डोळ्यातील नाटके, डोळ्याच्या सॉकेटवर मोनोग्राम
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– प्रेम ही एक रासायनिक प्रतिक्रिया आहे, तुम्हाला पराला जाण्याची गरज नाही
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– मी प्रयत्न करतो, पण जर मी तुला दूर केले तर मला हवा चुकते
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– तो फक्त एक माणूस आहे, मी मॉस्कोव्स्केला दोष देऊ शकत नाही
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– प्रत्येक भावना माझे लक्ष वेधून घेते, पवित्र अॅडेरॉल
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– पृथ्वीवर नरक आहे, नाही, तुला अँजेला म्हटले जात नाही
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– मी प्रयत्न करतो (मी प्रयत्न करतो), मी प्रयत्न करतो (मी प्रयत्न करतो)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– चांगले व्हावे, पण प्रत्येक वेळी राक्षस आत येतात
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– मी पुन्हा चुकलो (नवीन), नवीन (नवीन)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– जर देव या रस्त्याकडे पाहतो आणि न्याय करतो
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– प्रत्येक पाऊल मी हलवा (हलवा), हलवा (हलवा)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– प्रेम म्हणजे वेदना आहे हे त्याला माहित आहे
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– मला माहित आहे, वेदना म्हणजे प्रेम( प्रेम), प्रेम (प्रेम)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– वेदना म्हणजे प्रेम, बाळ
Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– मी स्वतःला शारीरिक स्वरूपात प्रकट करतो, मी छातीतून बाहेर येतो, एपिफनी
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– तू इतरांसारखी नाहीस, हॅप टिप
È colpa mia, ma è te che incolpo
– दोष माझा आहे, पण दोष तुझा आहे
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– ऑक्टोपसचे हातपाय माझ्या गळ्याला दाबत आहेत
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– मी तुम्हाला सांगेन की मी तुझ्यावर खूप प्रेम करतो एका एन्क्रिप्टेड फोनवरून
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– पण मला त्रास होतो कारण तुम्ही प्लेटमध्ये थुंकता जिथे तुम्ही पिप केले
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– तू प्रेमात हरवलास, मी फक्त काही रेट्रोमध्ये हरलो आहे
Ho sempre fatto errori come il meteo
– मी नेहमीच हवामानाप्रमाणे चुका केल्या आहेत
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– तुझे फोटो पाहून मला थोडी लाज वाटली
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– मी स्वत: ला चोदण्याचा ढोंग करतो, मी प्रत्यक्षात रॉक तळाशी मारत आहे
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– संदेश टाळणे, आपल्या प्रतिसादाची वाट पाहणे
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– सैतानाची चाचणी आणि मी सेकंद मोजत आहे
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– मी प्रयत्न करतो (मी प्रयत्न करतो), मी प्रयत्न करतो (मी प्रयत्न करतो)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– चांगले व्हावे, पण प्रत्येक वेळी राक्षस आत येतात
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– मी पुन्हा चुकलो (नवीन), नवीन (नवीन)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– जर देव या रस्त्याकडे पाहतो आणि न्याय करतो
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– प्रत्येक पाऊल मी हलवा (हलवा), हलवा (हलवा)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– प्रेम म्हणजे वेदना आहे हे त्याला माहित आहे
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– मला माहित आहे, वेदना म्हणजे प्रेम( प्रेम), प्रेम (प्रेम)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– वेदना म्हणजे प्रेम, बाळ
