Jay Wheeler, Dei V & Hades66 – Pacto (feat. Luar La L) स्पॅनिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Yeah-yeah-yeah-yeah
– हो-हो-हो-हो
Sí, yeah
– हो, हो

Llevas días perdía’, no sube’ ni una historia (no sube’ ni una historia)
– गेले कित्येक दिवस तू हरवतेस ,कथा नाही (कथा नाही)
No guardé ni una foto, pero tengo screenshots de ti en mi memoria (de ti en mi memoria), sí
– मी एकही चित्र जतन केले नाही, पण माझ्या स्मृती मध्ये तुमच्या स्क्रीनशॉट आहेत (माझ्या स्मृती मध्ये तुमच्या), होय
Quiero volverte a dar
– मी पुन्हा तुला देईन
Agarrarte po’ el cuello, jalarte po’ el pelo y chingar de más
– आपली मान पकडून, आपले केस खेचून आणा आणि तुम्हाला आणखी चोदून टाका
Si quiere’ repetir, tú lo decide
– जर त्याला ‘पुन्हा’ करायचे असेल तर तुम्ही ठरवा

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto (pasto)
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे (गवत)
Ella no me da like ni me sigue
– ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me puso un diablo de contacto (contacto)
– पण मी एक संपर्क एक सैतान आला (संपर्क)

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे
Ella no me da like ni me sigue
– ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me puso un diablo de contacto (contacto)
– पण मी एक संपर्क एक सैतान आला (संपर्क)

Oye, mami (jajaja), dime dónde te veo (ah)
– आई, मला सांग, मी तुला कुठे पाहतो (अहो)
Avísame si te recojo saliendo ‘el jangueo
– मला सांगा मी तुम्हाला ‘एल जांगुओ’ सोडणार आहे का
Me gusta que se toque el toto y se lambe los dedos (prr)
– मला आवडते की ती तिच्या टोटोला स्पर्श करते आणि तिच्या बोटांना चाटते (पीआरआर)
Y tú con esa cara ‘e puta me tiene’ en gateo (wuh, wuh, wuh)
– आणि तू त्या’ ई कुतूहलाने मला पकडले ‘ चेहऱ्यावर रेंगाळत (वु, वु, वु)

Por eso es que te rompo el culo, te escupo y trasteo (jajaja, ah)
– म्हणूनच मी तुझा गाढव तोडतो, तुझ्यावर थुंकतो आणि फक करतो (हाहाहा, आह)
Bebecita, qué rico se te ve ese booty (ya tú sabe’)
– बेबी गर्ल, किती चवदार ती लूट तुझ्यावर दिसते (तुला माहित आहे ‘)
Son más de quince pa’ que gaste’ y te vaya pa’l beauty
– ते पंधरापेक्षा जास्त पा ‘मी खर्च करतो’ आणि तुम्ही जा ‘ पा ‘ सौंदर्य
Dile que esto es de verdad, que esto no es Call Of Duty
– त्याला सांगा की हे खरे आहे, हे कर्तव्य नाही

En la rede’ se pinta ‘e santa y conmigo e’ una groupie
– रेडे ‘से पिंटाडा’ ए सांता आणि माझ्याबरोबर ई ‘ एक ग्रुप
Por más que el tiempo pasa te pone’ más dura (wuh, wuh, wuh)
– जितका वेळ जातो तितका तो तुम्हाला ‘हार्ड’ करतो (वु, वु, वु)
Ella es blanquita como un kilo de perico, es pura (jejeje)
– ती एक पाउंड पॅराकीट सारखी पांढरी आहे, ती शुद्ध आहे (हेहेहे)
Que me odia cuando se lo meto, pero es mía, jurá’ (underwater)
– मी तिला ठेवले तेव्हा ती मला द्वेष, पण ती माझी आहे, शपथ’ (पाण्याच्या पृष्ठभागाखाली)
Ahora chingamo’ en la G-Wagon, ya no es el Acura (baby)
– आता चिंगामो ‘जी-वॅगन’ वर, तो आता अकुरा नाही (बाळ)

Es un secreto que yo te lo meto
– मी तुझ्यात ठेवले हे एक रहस्य आहे
Y que eso allá abajo lo dejo moja’o (yeah), nunca lo dejo seco (eh-eh)
– आणि त्या खाली मी ते ओले सोडतो (होय), मी ते कधीही कोरडे सोडत नाही (एह-एह)
Que cuando te veo yo te lo doy por to’ los hueco’ (sí, sí, oh)
– जेव्हा मी तुम्हाला पाहतो तेव्हा मी ते तुम्हाला देतो…’खोखले’ (हो, हो, ओह)
Tú me pone’ fresco y toíta’ te aprieto
– तू मला ‘ताजे आणि टोईट’ बनवतोस मी तुला निचरा करतो

Ni le doy follow y soy el que la traspaso, flow Hollow
– मी पण फॉलो करत नाही… आणि मी एक आहे जो ते हस्तांतरित करतो, फ्लो होलो
Si ese toto fuese un aro, yo no fallo
– जर तो टोटो एक आशा होता, तर मी मिस करणार नाही
Ella e’ la más dura que está en su barrio
– ती तिच्या शेजारच्या सर्वात कठीण आहे
Y moviendo ese culo factura mile’ a diario
– आणि त्या गाढवाचे बिल एक मैल’ एक दिवस हलविणे

Y yo me la como cuando la agarro
– आणि जेव्हा मी ते पकडतो तेव्हा मी ते खातो
Siempre llama despué’ de coger una borrachera pa’ que (pa’ que)
– तो नेहमी ‘दारू पिऊन प’ क्वे (प’ क्वे)नंतर कॉल करतो
Yo vaya y le quite la bellaquera, bebé
– मी जाईन आणि बेलाकेरा काढीन, बाळ
Nos vemo’ y rompemo’ toda’ las regla’
– आम्ही एकमेकांना पाहतो ‘आणि आम्ही’ सर्व ‘नियम तोडतो’
Me le vengo adentro, puede que a la mai la haga abuela (jaja)
– मी आत येत आहे, कदाचित मी तिला आजी बनवीन (हाहा)

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे
Ma, ella no me da like ni me sigue
– आई, ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me tiene un diablo ‘e contacto (contacto)
– पण मी एक सैतान ‘ ई संपर्क (संपर्क)

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto (pasto)
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे (गवत)
Ella no me da like ni me sigue
– ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me puso un diablo de contacto (contacto, ey)
– पण मला एक संपर्काचा एक सैतान मिळाला (संपर्क, अरे)

Pon ese culo a brincar, que me gusta así (me gusta a así)
– त्या गाढवाला उडी मारायला लावा, मला ते त्या मार्गाने आवडते (मला ते त्या मार्गाने आवडते)
Pa’ rompértela en La Concha y no en el Embassy
– ते खोल मध्ये तोडण्यासाठी आणि दूतावासात नाही
Tengo el iPhone pa’ grabarte si te va’ a venir (ah)
– माझ्याकडे आयफोन आहे’ जर तुम्ही जात असाल तर रेकॉर्ड करा ‘ येण्यासाठी (अहो)
Pa’ llegar a tu punto G yo me invente el carril (se)
– तुझ्या जी-स्पॉटवर जाण्यासाठी मी लेन (एसई)शोधला

Ve y frontejale a tus bestie’, que no te hablen de fetty
– जा आणि आपल्या बेस्टचा सामना करा’, त्यांना तुम्हाला फॅटीबद्दल सांगू देऊ नका
Que a ti yo te doy diez mil semanal
– की मी तुम्हाला आठवड्यातून दहा हजार देतो
Te llueven como confetti estos bobos detrás de ti
– ते तुमच्यावर कॉनफेटीसारखे पाऊस पाडतात तुमच्या मागे हे मूर्ख
Por dentro, mami, te vo’a ‘esbaratar
– आई, मी तुला खाली घेऊन जाईन

Ve y frontejale a tus bestie’, que no te hablen de fetty
– जा आणि आपल्या बेस्टचा सामना करा’, त्यांना तुम्हाला फॅटीबद्दल सांगू देऊ नका
Que a ti yo te doy diez mil semanal (mera, mami)
– की मी तुला आठवड्यातून दहा हजार देतो (मेरा, मम्मी)
Te llueven como confetti estos bobos detrás de ti (ellas saben quién yo soy)
– ते तुमच्यावर कंफेटीसारखे पाऊस पाडतात हे मूर्ख तुमच्या मागे (त्यांना माहित आहे मी कोण आहे)
Por dentro, mami, te vo’a ‘esbaratar (¿qué?)
– आतून, आई, मी तुला गोंधळात टाकणार आहे (काय?)

Ese totito te lo incauto (de una)
– त्या छोट्याश्या टोळीला मी तुझ्याशी (एकापासून)अनाकलनीय आहे
Yo te hago los G code cuando bajo con la movie ‘e Grand Theft Auto (por ley)
– मी तुम्हाला जी कोड देतो जेव्हा मी चित्रपट ‘ई ग्रँड थेफ्ट ऑटो’ सह खाली येतो (कायद्याने)
Te lo meto en driver, Tesla es auto pilot (umm)
– मी ते ड्रायव्हरमध्ये ठेवेल, टेस्ला ऑटो पायलट आहे (यूएमएम)
Yo la desbloqueé y en Pro Tools yo soy su hi low
– मी ते अनलॉक केले आणि प्रो टूल्समध्ये मी त्याचे हाय लो

Después de la despeluzarla le di tanto hair stylow que la arregle
– केस काढल्यानंतर मी तिला खूप केस स्टाईल दिले ते दुरुस्त करण्यासाठी
Está juqueá’, yo soy la droga
– ती जुकी आहे, मी औषध आहे
Mamando se graduó, toma esta toga, estoy alegre (jeje)
– मामांडोने पदवी घेतली, हा झगा घ्या, मी आनंदी आहे (हेहे)
Me vine adentro, upsi, no fue adrede
– मी आत आलो, उप्सी, हे उद्देशानेच नव्हते

Pero es la bellaquera, tú sabe’ cómo procede (yo no sé)
– पण ती बेलाकेरा आहे, तुम्हाला माहित आहे ‘ ती कशी पुढे जाते (मला माहित नाही)
Ella no es cuero de Mercede’, yo (no, no)
– ती मर्सी लेदर नाही, मी (नाही, नाही)
La pongo en parking cuando ella está en drive, je (¿qué?)
– मी तिला पार्किंगमध्ये ठेवलं जेव्हा ती ड्राईव्हवर होती, हेह (काय?)
Por la ova de capota, me lo mama por la Interdrive (me lo mama)
– द हूड ओव्हीए द्वारे, मी इंटरड्राइव्ह द्वारे ते शोषून घेतो (मी लो मामा)

Fritzos y booty grande como Ice Spic (diablo)
– फ्रिट्झोस आणि बर्फ स्पिक सारख्या मोठ्या लूट (डायब्लो)
Compramo’ una Olimpus y le llenamo’ como tres hard drive (flash)
– मी तीन हार्ड ड्राइव्ह म्हणून ‘एक ऑलिंपस खरेदी आणि आम्ही ते भरले’ (फ्लॅश)
De tanto que grabamo’ toa’ las porno (jaja) las tenía de adorno (ah)
– इतके की आम्ही ‘टोआ’ पॉर्न रेकॉर्ड केले (हाहा) मी त्यांना एक अलंकार म्हणून (आह)
Se puso pa’ la vuelta, ahora tiene un canal de porno (¿qué es lo que tú quiere’?)
– ती मागे वळली ,आता तिच्याकडे एक पोर्न चॅनेल आहे (तुम्हाला काय हवे आहे?)

Le texteo las gotas de emoji, responde un one hundo
– मी त्याला इमोजी ड्रॉप पाठवतो, तो एक उत्तर देतो… हंडो
Dice que me autorizó pa’ entrar al condo (yeah)
– तो म्हणाला की त्याने मला कॉन्डोममध्ये प्रवेश करण्यास परवानगी दिली (होय)
Que llegue con los condo y le meta (ja)
– कोंडा घेऊन ये आणि त्याला (हा)
Ya le hice las tetas (¿qué?)
– मी आधीच तिचे स्तन बनवले आहेत (काय?)

Sabes que este Sauceboy tiene la receta (ya tú sabe’)
– तुम्हाला माहित आहे की या सॉसबॉयची रेसिपी आहे (तुम्हाला आधीच माहित आहे’)
Fina, se moja tanto que de contact le puse “Aquafina” (mami)
– फिना, ती इतकी भिजली की मी तिला “एक्वाफिना” (मम्मी)म्हटले
Este bicho es tu adrenalina (sí) y siempre te inyecto morfina, ¿qué?
– हा बग तुमचा अॅड्रेनालाईन आहे (हो) आणि मी तुम्हाला नेहमी मॉर्फिन इंजेक्ट करतो, काय?
(Jeje, ¿qué pasó, mami?)
– (हेहे, काय झालं, आई?)

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto (pasto)
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे (गवत)
Ella no me da like ni me sigue
– ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me puso un diablo de contacto (contacto)
– पण मी एक संपर्क एक सैतान आला (संपर्क)

Chingando tenemo’ un pacto (pacto)
– आमच्याकडे एक करार आहे (करार)
Estoy adicto a ti como el pasto
– मी तुला घासासारखा व्यसनी आहे
Ella no me da like ni me sigue
– ती मला आवडत नाही किंवा माझ्या मागे येत नाही
Pero me puso un diablo de contacto (contacto)
– पण मी एक संपर्क एक सैतान आला (संपर्क)

¿Qué? Jeje
– काय?काय? हेहे
Tre’ Letra’, La L
– ट्रे ‘लेटर’, द एल
Dei V
– देई व्ही
Underwater
– पाण्याखाली

Eh, El flavor
– अरे, फ्लेवर्स
Dime Conep
– मला सांगा कोनेप
Make Money
– पैसे कमवा
Oye, el Jay Wheeler con el flavor, cabrón
– अरे, फ्लेवरसह जे व्हीलर, कुत्री

Ya tú sabe’, nunca antes visto, agárrense
– तुला माहित आहे, आधी कधीच पाहिलं नाही, थांबा
Tú lo sabe’ ya
– तुला माहित आहे की ‘या’
Dime, Wheeler
– मला सांग, व्हीलर
Dime, Hades (woh-woh)
– मला सांग, हेड्स (वह-वह)

Dime, Dei V (la Positiva)
– मला सांगा, देई वी (सकारात्मक एक)
Nosotro’ somo’ los dueño’ de la calle, eso’ van pa’ la acera
– आम्ही’ रस्त्याचे मालक ‘आहोत, ते फुटपाथवर’ जाते’
Brr, se cayeron
– बीआरआर, ते खाली पडले
(¿Qué?)
– (काय?)


Jay Wheeler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: