व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Jøtta, the beatmaker
– जोटा, बीटमेकर
Jaja, yeah
– हाहा, हो
Ryan Castro, El Cantante del Ghetto
– रायन कॅस्ट्रो, गॅटो गायक
El Awoo, Ghetto Mafia
– अवू, गॅटो माफिया
Qué chimba, SOG, la verdadera gonorrea de las voces
– काय हुट, सोग, आवाजाचा खरा गोनोरिया
¡Plo-plo-plo-plo!
– पीएलओ-पीएलओ-पीएलओ-पीएलओ!
Yeah
– होय
La Sangre Nueva
– नवीन रक्त
Que la parte y la choque
– भाग आणि शॉक द्या
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque
– जर ती दरोडेखोर असेल तर तिला धक्का बसू द्या, जर धक्का असेल तर
Que la parte y la choque, sí, que le meta un gol
– भाग द्या आणि तो क्रॅश, होय, त्याला एक गोल करू द्या
Que le dé como Peso le daba a Nicki Nicole
– त्याला तो निकी निकोलला देत होता असे वजन देऊ द्या
Es-Este party no acaba hasta que salga el sol (Sol)
– नाशिक-सूर्योदय होईपर्यंत या पक्षाचा अंत होणार नाही (अग्रलेख)
Y to’a la gente mía que me griten “¡Awoo!”
– आणि माझ्या लोकांना ” अवो!”
Oh no, baby, oh no
– अरे नाही, बाळ, अरे नाही
Ella me baila lento y no me dice que no (No)
– ती मला हळू हळू नाचते आणि मला नाही म्हणत नाही (नाही)
Oh no, baby, oh no
– अरे नाही, बाळ, अरे नाही
¿Qué tal si nos bailamos juntos este dancehall?
– या डान्सहॉलमध्ये आपण एकत्र नाचू का?
Que la parta y la choque
– तिला तोडण्यासाठी आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर त्याने बीन बनवली, तर मी धक्का सहन करू शकतो, जर धक्का असेल तर धक्का
Que la parte y la choque
– भाग आणि शॉक द्या
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर ती दरोडेखोर असेल तर तिला धक्का बसू द्या, जर धक्का असेल तर धक्का
Ah, que la parte y la choque, sí, tú quiere’ que te cante
– अहो, भाग द्या आणि तिला धक्का द्या, हो, तुम्हाला ‘मी तुझ्यासाठी गाऊ इच्छितो’
Pégate violento que te toco los parlante’
– मी तुम्हाला स्पीकर्स स्पर्श की स्वत: ला हिंसकपणे मारणे’
Ay, mamacita, te encanta lo alucinante
– अरे, मामासिता, तुम्हाला आश्चर्यकारक आवडते
Que a los gritos yo te cante, pa’ que te me coma’ el guante
– त्या ओरडण्याकडे मी तुला गातो,’ मी तुला खातो ‘ हातमोजे
Mami-Mami-Mami, ya sé que tú quiere’ que
– मम्मी-मम्मी-मम्मी, मला माहित आहे की तुला ते हवे आहे
Te perree en lo oscuro, suavecito en la pared (La pared)
– मी तुला अंधारात, भिंतीवर मऊ (द वॉल)
De piquete que me mire y que también que te me tiras
– च्या धरणे मला पाहण्यासाठी आणि आपण मला चोदणे की
Porque solo ella transpira cuando le digo “mové”
– कारण जेव्हा मी तिला “हलवा”सांगतो तेव्हाच तिला घाम येतो
A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– तुला आवडतं का, आई, मी तुझ्यासाठी गातो आणि नाचतो (हो)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– तू आणि मी, एकटेच नाचत, दुपारी (दुपारी)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– मला हंगाम मिळाला आहे, प्रवाह अबायर्ड, बाबा ‘बाळाला गाऊ द्या’
Pero con toditito’ los podere’
– पण सर्व लहान सह ‘मी सक्षम असेल’
A ti te gusta, mami, que yo te cante y te baile (Yeah)
– तुला आवडतं का, आई, मी तुझ्यासाठी गातो आणि नाचतो (हो)
Tú y yo, bailando solitos, todita la tarde (Tarde)
– तू आणि मी, एकटेच नाचत, दुपारी (दुपारी)
Tengo la sazón, flow Abayarde, pa’ que la nena cante
– मला हंगाम मिळाला आहे, प्रवाह अबायर्ड, बाबा ‘बाळाला गाऊ द्या’
Pero con toditito’ los podere’
– पण सर्व लहान सह ‘मी सक्षम असेल’
Que la parte y la choque
– भाग आणि शॉक द्या
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर त्याने बीन बनवली, तर मी धक्का सहन करू शकतो, जर धक्का असेल तर धक्का
Que la parte y la choque
– भाग आणि शॉक द्या
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर त्याने बीन बनवली, तर मी धक्का सहन करू शकतो, जर धक्का असेल तर धक्का
Mucha seduction, cuando Ryan Castro canta bota todo el flow
– खूप मोहिनी, जेव्हा रायन कॅस्ट्रो गातो तेव्हा तो सर्व प्रवाह उडी मारतो
Le bota todo el skill, la baby se toca
– ती सर्व कौशल्य फेकते, बाळाला स्पर्श करते
Si en la discoteca ponen dancehall sientan fuego, que ha llegado el king
– जर त्यांनी डिस्कोमध्ये डान्सहॉल लावले तर त्यांना आग वाटते, की राजा आला आहे
Yeah, awoo, vamo’ a meterle con to’
– हो, अवो, मी गोंधळ घालणार आहे…’
Y tú baila’ como trompo, y todo’ dicen “Awoo” (¡Awoo!)
– आणि तुम्ही ‘टॉपप्रमाणे नाचता, आणि सर्व काही’ ते म्हणतात ” अवू ” (अवू!)
Vamo’ a perder el control
– मी नियंत्रण गमावणार आहे
Di que estás tomando mami que yo te lo compro (Awoo)
– आई, तू दारू प्यायलीस, मी तुझ्यासाठी विकत घेईन (अवो)
Siempre dice sí, nunca dice no, no
– तो नेहमी हो म्हणतो, तो कधीच नाही म्हणतो, नाही
Se pega al cantante aunque tenga novio
– बॉयफ्रेंड असला तरी ती गायकाला चिकटून राहते
Oh, na-na-na, oh, na-na-na-na-na-na
– ओह, ना-ना – ना, ओह, ना-ना-ना-ना-ना-ना-ना
Oh, na-na-na-na-na-na
– ओह, ना-ना-ना-ना-ना-ना
Que la parta y la choque
– तिला तोडण्यासाठी आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si hizo una judía, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर त्याने बीन बनवली, तर मी धक्का सहन करू शकतो, जर धक्का असेल तर धक्का
Que la parte y la choque
– भाग आणि शॉक द्या
Ella está buscando que la monte y la choque
– ती मला शोधत आहे तिला चालवायला आणि तिला धक्का देण्यासाठी
Yo quiero una mala que me aguante el torque
– मला एक वाईट हवे आहे जे टॉर्क ठेवू शकेल
Si es una bandida, que me aguante el choque, si es el choque, el choque
– जर ती दरोडेखोर असेल तर तिला धक्का बसू द्या, जर धक्का असेल तर धक्का
Jaja
– हाहा
(¡Pu-pu-pu!)
– (पु-पु-पु!)
Me presento
– मी स्वतःची ओळख करून देतो
Yo soy Jombriel de la sangre, junto al Cantante del Ghetto
– मी रक्ताचा जोम्ब्रियल आहे, गॅटो गायकासह
Dímelo, Alex (Awoo)
– मला सांग, अलेक्स (अवो)
La sandía, Alex Krack, la sandía, Alex Krack
– द वॉटरमेलन, अॅलेक्स क्रॅक, द वॉटरमेलन, अॅलेक्स क्रॅक
Dímelo, SOG
– मला सांग, सोग
Dímleo, Jøtta
– डिंपल, जोटा
El empresario, Romel Molina
– उद्योजक, रोमेल मोलिना
¡Prra!
– प्रा!
(Ecuador y Colombia en la puta casa)
– (इक्वाडोर आणि कोलंबिया या पानावरून पुनर्निर्देशित)
La Sangre Nueva INC
– न्यू ब्लड इंक
El sello má’ caro del mundo
– जगातील सर्वात महागडे स्टॅम्प