Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) फ्रेंच गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– ए. एल. ओ. एन. झे. ओ. मामे

Prêt feu action E5 (E5)
– तयार आग क्रिया ई 5 (ई 5)
A7 (A7) recette (recette)
– ए 7 (ए 7) रेसिपी (रेसिपी)
Peusette zinc CZ (CZ)
– पीयूसेट झिंक सीझेड (सीझेड)
Pas de jet set houssbad
– जेट सेट नाही हाऊसबाद
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– मी एक 500 जळत आहे, पोलॅमिक (पोलॅमिक)
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– एक वर 12 100 कोलेरिक (कोलेरिक)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– परिमिती (परिमिती)मध्ये श्मिट आहेत
Oh, oh qu’est ce tu as?
– अरे, तुला काय मिळालं?
Fais pas le traitre (traître)
– देशद्रोही होऊ नका (अग्रलेख)
C’est la vie de tess mets les gants
– हे टेसचे जीवन हातमोजे वर ठेवले आहे
On se croirait dans un western américain (américain)
– अमेरिकन वेस्ट (अमेरिकन)
On se croirait dans un western américain (américain)
– अमेरिकन वेस्ट (अमेरिकन)
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– हे आहे ला प्लाटा स्पष्ट (स्पष्ट)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– चला तर मग भेटूया (पुढे वाचा)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– दुबई, स्पेन, माराकेच (माराकेच)
Et deguin ne me manquera à part mère
– आणि आईशिवाय मी कोणालाही मिस करणार नाही
Et deguin ne me manquera à part mère
– आणि आईशिवाय मी कोणालाही मिस करणार नाही
Deter, deter, deter
– डिसेंबर, डिसेंबर, डिसेंबर
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– तो माझ्या तोंडाची वाट पाहत आहे छतावरून (माझे तोंड)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– कोजोन खाय व्यतिरिक्त सर्व काही खरेदी करता येते (सर्व काही खरेदी करता येते)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– आणि जर तुमचे तोंड जास्त असेल तर तुम्ही सर्व काही खराब करू शकता (सर्व काही खराब करू शकता)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (थांबा, तो माझ्या छताच्या वरच्या बाजूला असलेल्या चेहऱ्याची वाट पाहत आहे)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (कोजोन खेई व्यतिरिक्त सर्व काही खरेदी करता येते)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (आणि जर तुमचे तोंड जास्त असेल तर तुम्ही सर्व काही खराब करू शकता)

C’est les banlieusards
– ते प्रवासी
Y’a les civ’ dans le secteur
– या सेक्टरमध्ये एसआयपी आहेत
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– आपण इतके धावतो की आपल्या हृदयात स्पाइक्स असतात
C’est trop bizarre
– खूप विचित्र आहे
Les mêmes têtes dans le viseur
– दृश्यदर्शक मध्ये समान डोके
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– वल्ला हे खूप विचित्र आहे व्ह्यूफाइंडरमध्ये समान डोके

A7 (A7), A4 (A4)
– ए 7 (ए 7), ए 4 (ए 4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– डॉक्टर (डॉक्टर), वकील
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– आम्ही फक्त एके हाताळण्यात चांगले नाही
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– त्यांना आवडेल किंवा नाही, आम्ही एलिट होईल
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– आमच्याकडे आमचे कोड, आमची मूल्ये आणि आमची तत्त्वे आहेत
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– मी यशस्वी होईन पण माझ्या फूटशिवाय कधीच नाही
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– मी दोन मिनिटांत मरू शकतो किंवा सर्व काही खराब करू शकतो
Percer (percer), brasser (brasser)
– ड्रिल (ड्रिल), ब्रू (ब्रू)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– अवैध मध्ये आपण इस्त्री करा (पास)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– आपण पुढे जाणे आवश्यक आहे, प्लॉट दुरुस्त (प्लॉट)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– आमची आई आधीच पुरेशी रडली आहे (पुरेसे)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– तणावावर मात करूनही आपल्याला बाहेर पडावे लागेल
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– वाईट तुम्हाला नजरकैदेत आणते
Quand y’a la BAC petit frère attention
– जेव्हा लहान भावाची बॅकलॉरेट असते, तेव्हा काळजी घ्या
Quand c’est le bac, c’est mention
– जेव्हा ते बॅकलॉरेट असते, तेव्हा ते नमूद केले जाते
Abusé, on est là pour les traumatiser
– आम्ही त्यांना त्रास देण्यासाठी येथे आहोत
Ça filme filme du velvé
– तो चित्रपट करत आहे, मखमली चित्रपट करत आहे
On les fait baliser
– आम्ही त्यांना मार्क अप करतो
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– अत्याचार, अत्याचार आम्ही त्यांना त्रास देण्यासाठी येथे आहोत
Banlieues organisées
– संघटित उपनगर
Y’a que ça qui les fait baliser
– फक्त एकच गोष्ट आहे जी त्यांना मार्क अप करते

C’est les banlieusards
– ते प्रवासी
Y’a les flics dans le secteur
– या भागात पोलीस आहेत
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– आपल्या लहान बहिणीला हॅगर करणाऱ्या भटक्यांना आपण आवडत नाही
C’est trop bizarre
– खूप विचित्र आहे
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– दृश्यदर्शक मध्ये समान डोके आहेत
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– मी शपथ घेतो की हे खूप विचित्र आहे की व्ह्यूफाइंडरमध्ये समान डोके आहेत

Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
Banlieusards
– प्रवासी
Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
Banlieusards
– प्रवासी

On tient pas le block comme on tient une clope
– आपण सिगारेट धरल्याप्रमाणे ब्लॉक धरत नाही
Nous on tient les glock et les envieux
– आम्ही ग्लॉक्स आणि ईर्ष्यावान धरतो
Si ça te shoot y’aura non lieu
– जर ते तुम्हाला मारत असेल, तर तिथे जागा नसेल
Le très bon baveux en banlieue
– उपनगरातील अतिशय चांगला स्लॅबर
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– ग्राहकांकडून, सनसनाटी 3 इंच पासून
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– मला सायकल चालवायला आवडत नाही
Sauf si c’est la bar-
– नाहीतर बार-
File de droite je roule à 80
– योग्य फाइल मी 80
Je ne suis plus un gosse
– मी आता लहान नाही
Je suis en route pour venir te chercher
– मी तुला उठवण्याच्या मार्गावर आहे
Même si tu te cache à Saragosse
– जर तुम्ही झारगोझामध्ये लपून बसलात
C’est la tess chacun pour ses poches
– तो त्याच्या खिशात प्रत्येक टेस आहे
Ses proches, sa sacoche
– त्याचे नातेवाईक, त्याचे बॅग
Dehors c’est atroce
– बाहेरून, तो अतिउत्साही आहे
Y’a pas de justice en France
– फ्रान्समध्ये न्याय नाही
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– जर एखादा मुलगा कोंडेला स्पर्श करतो, तर तो थेट न्यायालयात जातो
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– पण जर कोंडे मुलाला धूम्रपान करत असेल तर कोंडे 500,000 गोळ्या घेतो
Vive la tess
– दीर्घायुष्य टेस
La capitale, ça joue que les finales
– राजधानी, हे खेळते की अंतिम
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– आणि पुढच्या निवडणुकीत आम्ही झिनेदिन झिदानला मतदान करू

C’est les banlieusards
– ते प्रवासी
Y’a les schmits dans le secteur
– या क्षेत्रात काही स्मिट्स आहेत
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– आम्हाला वेटरशी वाईट बोलणारे भटक्या आवडत नाहीत
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– खूप विचित्र आहे की या क्षेत्रात समान डोके आहेत
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– मी तुम्हाला सांगत आहे की हे खूप विचित्र आहे की या भागात समान डोके आहेत

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– टीमला निराश करू नका (हो)
Alerte les potos du tieks
– टिक्सच्या पोटोसना सतर्क करा
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– या आवाजावर मी अश्लील होणार नाही
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– आर्चेम, केरी जेम्स (आदर)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– चला बेसिक (कोफ्स)वर जाऊया
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– मी दूर ठेवले 3.5.7 (शूट)
J’ai le vécu d’un 205
– 205 चा अनुभव
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– मी वृद्ध नाही, मी वृद्ध आहे
Reste assis, reste tranquille
– शांत बसा, शांत रहा
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– एक अल्बम सह आम्ही बर्सी भरणे (सोपे)
Je prends l’étoile avec Basile
– मी तुळशीसोबत तारा घेतो
Je fais des films avec (??)
– मी चित्रपट बनवतो (??)
Je passe par la nation en 2 2
– मी 22 मध्ये देशभरात जात आहे
Y’a trop de radars dans la L2
– एल 2 मध्ये खूप वेगवान कॅमेरे आहेत
Je p- pourtant je suis un merdeux
– मी प-पण मी एक बकवास आहे
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– मी आर 2 वर ट्रिगर खेचत नाही

Marseille voyou bingo
– मार्सिले रोग बिंगो
Transac discret Twingo
– ट्विंगो लाउंजर
España gurdo Rico
– स्पेन गुरडो रिको
Gringo Netflix lingo lingo
– ग्रिंगो नेटफ्लिक्स लिंगो लिंगो
Marseille voyou bingo
– मार्सिले रोग बिंगो
Transac discret Twingo
– ट्विंगो लाउंजर
España gurdo Rico
– स्पेन गुरडो रिको
Gringo Netflix lingo lingo
– ग्रिंगो नेटफ्लिक्स लिंगो लिंगो

Chez les banlieusards
– उपनगरातील लोकांमध्ये
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– ते फक्त चोर नाहीत, तर चोर आहेत
On a des baveux, des docteurs
– आमच्याकडे ड्रूलर, डॉक्टर आहेत
Regarde moi je casse tout en acteur
– मी अभिनय करून सर्वकाही तोडत आहे माझ्याकडे पहा
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– प्रवासी आणि अभिमान श्री. अभियोक्ता
On va pas se rabaisser à vous
– आपण स्वतः ला खाली ठेवणार नाही
Nos origines sont nos valeurs
– आपली उत्पत्ती ही आपली मूल्ये आहेत

Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
Banlieusards
– प्रवासी
Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
Banlieusards
– प्रवासी

(Marseille voyou bingo)
– (मार्सिले दुष्ट बिंगो)
(Transac discret Twingo)
– (ट्विंगो व्यवहार)
Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
(España gurdo Rico)
– (स्पेन गुरदो रिको)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (ग्रिंगो नेटफ्लिक्स लिंगो लिंगो)
Banlieusards
– प्रवासी
(Paris 7.5 igo)
– (पॅरिस 7.5 इगो)
(Survet TN Clio)
– (सर्वेक्षण टीएन क्लिओ)
Oui c’est les banlieusards
– होय, ते प्रवासी आहेत
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (के-धन्यवाद एसएसई-लिआ बिगो)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (नार्को टी-मॅक्स माफिया मर्को)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: