व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Oh, ooh, ah
– ओह, ओह, आह
Uh
– उह
I’m made of plastic like a human doll
– मी मानवी बाहुलीसारखी प्लास्टिकची बनलेली आहे
You push and pull me, I don’t hurt at all
– तू मला धक्का आणि खेचतोस, मला अजिबात त्रास होत नाही
I talk in circles, ’cause my brain, it aches
– मी वर्तुळात बोलतो, कारण माझा मेंदू दुखतो
You say, “I love you”, I disintegrate
– तुम्ही म्हणता, ” मी तुझ्यावर प्रेम करतो”, मी विघटन करतो
I’ve become a notorious being
– मी एक प्रसिद्ध व्यक्ती बनलो आहे
Find my clone, she’s asleep on the ceilin’
– ‘माझी बायको झोपली आहे’
Now, can’t get me down
– आता, मला खाली आणू शकत नाही
You love to hate me
– तू माझा द्वेष करायला आवडतोस
I’m the perfect celebrity
– मी परिपूर्ण सेलिब्रिटी आहे
So rip off my face in this photograph (Perfect celebrity)
– तर या फोटोत माझा चेहरा फाडून टाका (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
You make me money, I’ll make you laugh (Perfect celebrity)
– तू मला पैसे दे, मी तुला हसवीन (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
Show me your pretty, I’ll show you mine
– मला दाखव तुझी सुंदर, मी तुला दाखवीन माझी
You love to hate me
– तू माझा द्वेष करायला आवडतोस
I’m the perfect celebrity
– मी परिपूर्ण सेलिब्रिटी आहे
Uh
– उह
I look so hungry, but I look so good
– मला खूप भूक लागली आहे, पण मला खूप छान वाटते
Tap on my vein, suck on my diamond blood
– माझ्या शिरावर टॅप करा, माझ्या हिरेच्या रक्तात शोषून घ्या
Choke on the fame and hope it gets you high
– प्रसिद्धीवर गळा दाबून मारणे आणि आशा आहे की ते तुम्हाला उंच करेल
Sit in the front row, watch the princess die
– पुढच्या रांगेत बसा, राजकुमारी मरताना पहा
I’ve become a notorious being
– मी एक प्रसिद्ध व्यक्ती बनलो आहे
Find my clone, she’s asleep on the ceilin’
– ‘माझी बायको झोपली आहे’
Now, can’t get me down
– आता, मला खाली आणू शकत नाही
You love to hate me
– तू माझा द्वेष करायला आवडतोस
I’m the perfect celebrity
– मी परिपूर्ण सेलिब्रिटी आहे
So rip off my face in this photograph (Perfect celebrity)
– तर या फोटोत माझा चेहरा फाडून टाका (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
You make me money, I’ll make you laugh (Perfect celebrity)
– तू मला पैसे दे, मी तुला हसवीन (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
Show me your pretty, I’ll show you mine
– मला दाखव तुझी सुंदर, मी तुला दाखवीन माझी
You love to hate me
– तू माझा द्वेष करायला आवडतोस
I’m the perfect celebrity
– मी परिपूर्ण सेलिब्रिटी आहे
Na-na, na-na-na (Perfect celebrity)
– ना-ना, ना-ना-ना (परिपूर्ण सेलिब्रिटी)
Na-na, na-na-na (Perfect celebrity), ah-ah
– ना-ना, ना-ना-ना (परिपूर्ण सेलिब्रिटी), आह-आह
Na-na, na-na-na (Perfect celebrity)
– ना-ना, ना-ना-ना (परिपूर्ण सेलिब्रिटी)
Na-na-na-na-na
– ना-ना-ना-ना-ना
Catch me as I rebound (Without a sound)
– मी परत येताना मला पकडा (आवाज न करता)
Save me, I’m underground (I can’t be found)
– मला वाचवा, मी भूमिगत आहे (मी शोधू शकत नाही)
Hollywood’s a ghost town
– हॉलिवूड हे भूत शहर आहे
You love to hate me
– तू माझा द्वेष करायला आवडतोस
I’m the perfect celebrity
– मी परिपूर्ण सेलिब्रिटी आहे
So rip off my face in this photograph (Perfect celebrity)
– तर या फोटोत माझा चेहरा फाडून टाका (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
You make me money, I’ll make you laugh (Perfect celebrity)
– तू मला पैसे दे, मी तुला हसवीन (परफेक्ट सेलिब्रिटी)
Show me your pretty, I’ll show you mine
– मला दाखव तुझी सुंदर, मी तुला दाखवीन माझी
You love to hate me, you love to hate me
– तू माझा द्वेष करतोस, तू माझा द्वेष करतोस
(Na-na, na-na, na, perfect celebrity)
– (ना-ना, ना-ना, ना, परफेक्ट सेलिब्रिटी)
You hate me (Na-na, na-na, na, perfect celebrity)
– तू माझा द्वेष कर (ना-ना, ना-ना, ना, परिपूर्ण सेलिब्रिटी)
Show me your pretty, I’ll show you mine
– मला दाखव तुझी सुंदर, मी तुला दाखवीन माझी
You love to hate me (Na-na, na-na, na)
– तू मला द्वेष करायला आवडतेस (ना-ना, ना-ना, ना)
I’ll be your perfect celebrity
– मी तुझा परिपूर्ण सेलिब्रिटी होईन
Ah-ah
– आह-आह
(I’ve become a notorious being)
– (मी एक प्रसिद्ध व्यक्ती बनलो आहे)
