व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Giuro, è l’ultima volta
– मी शपथ घेतो की ही शेवटची वेळ आहे
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– तू मला जाग आली जेव्हा तू दरवाजा ठोठावला
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– आधीच कुटिल संध्याकाळ खराब होण्याचा परिणाम
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– मी तुला टेबलावर एक मेसेज सोडला आणि तू लक्षात घेत नाहीस
Però chissene importa
– पण कोणाला काळजी आहे
Dimmi, pensi mentivo?
– मला सांगा, मी खोटं बोलत होतो असं तुम्हाला वाटतं का?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– डब्ल्यू वर
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– माझे हृदय आणि मेंदू फ्रिजमध्ये आहेत असे दिसते
Perderò i sensi per primo
– मी प्रथम जाणीव गमावू
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– मी जिथे राहतो त्या ठिकाणी धुके, राखाडी मूड, निवासी वाईट
E ora che è pieno il mio conto in banca
– आणि आता माझे बँक खाते भरले आहे
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– तू माझा तिरस्कार करतोस, पण खोटं बोल
Sai che ero già un pezzo da novanta
– तुला माहित आहे की मी आधीच नऊशे वर्षांचा होतो
Con in tasca due pezzi da venti
– आपल्या खिशात दोन वीस तुकडे
Parlo, a te frega più della gente
– मी बोलतोय, तुला लोकांपेक्षा जास्त काळजी आहे
Io quello che si supera sempre
– मी जो नेहमी मागे टाकतो
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– की करार प्रत्येकजण ऐवजी शेवटी काहीही पुनर्प्राप्त करण्यासाठी
Senza senno di poi so che ti scriverò
– मागे वळून न पाहता मला माहित आहे की मी तुम्हाला लिहिणार आहे
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– जेव्हा मी शुद्ध नसतो तेव्हा द्वेषयुक्त गाणे
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– आता अस्तित्वात नाही ” आम्ही”, आपण मला एक हजार “नाही”सांगितले
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– मी कोण आहे हे मला माहित नसल्यास वेड्यांची घरं संपतात
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– मला आशा आहे की आता किंवा कधीच नाही, तुम्ही मला फ्रीडाइव्हिंग पाठवण्यापूर्वी
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– आणि मग तुम्ही मला विचारता: ” तुमच्याकडे काय आहे? “, तुला माहित आहे मला कल्पना नाही
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– आता तुला काय हवं आहे? जर मी तुला पुन्हा भेटलो
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– मी तिथे मरतो, पण मी तुला माफ करत नाही
I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– मी असे आहे, ” फक
I’m tryna get past all that
– मी टीआर आहे
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– ओपनऑनचा शेवट एका जखमेसारखा होतो, मी एम गार्ड ठेवतो
I done been stabbed in my back
– मी मागे वळून पाहिलं
You was having your fun, we should’ve been done
– हॅव
But I let you still come back
– पण मी तुला
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– रियाल जी यांनी हृदय दिले
I hate you feel like that
– मला असे वाटणे आवडत नाही
You can do what you want, I ain’t salty
– मी उडी मारू शकत नाही
If it ever go sour, don’t call me
– जर कधी खोकला आला तर मला फोन करू नका
What we had, that shit been in a coffin
– मी, ती गोष्ट एका कफिनमध्ये होती
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– मी ते बंद केले आहे, लिल कुत्री, आणि मी ते बंद केले आहे
Tryna argue, you get no response from me
– माझ्याकडून प्रतिसाद मिळत नाही
Let you have it, what more do you want from me?
– य
Better get out my way, yeah, the star coming
– मा बाहेर पडणे चांगले
You took me as a joke and I’m not funny
– Y
She led me out my way with the lights on
– तिने मला बाहेर नेले मा
Making videos listening to my songs
– एम मुलगा ऐकत व्हिडिओ बनवत
I deleted your pictures on my phone
– मी आपला हटवला
Feelin’ better since I’ve been on my own
– मी ओ ‘ वर आल्यापासून मला चांगले वाटते
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– तू विचार करतोस की मी परत येणार आहे, मी निघून गेलो आहे
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– मी इथे बसून खेळू शकत नाही
Hit the one that I love, tell her come home
– मी ज्याच्यावर प्रेम करतो त्याला मार, तिला घरी येण्यास सांगा
I’m sorry
– मला माफ करा
Senza senno di poi so che ti scriverò
– मागे वळून न पाहता मला माहित आहे की मी तुम्हाला लिहिणार आहे
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– जेव्हा मी शुद्ध नसतो तेव्हा द्वेषयुक्त गाणे
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– आता अस्तित्वात नाही ” आम्ही”, आपण मला एक हजार “नाही”सांगितले
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– मी कोण आहे हे मला माहित नसल्यास वेड्यांची घरं संपतात
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– मला आशा आहे की आता किंवा कधीच नाही, तुम्ही मला फ्रीडाइव्हिंग पाठवण्यापूर्वी
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– आणि मग तुम्ही मला विचारता: ” तुमच्याकडे काय आहे? “, तुला माहित आहे मला कल्पना नाही
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– आता तुला काय हवं आहे? जर मी तुला पुन्हा भेटलो
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– मी तिथे मरतो, पण मी तुला माफ करत नाही
