Nat “King” Cole – The Christmas Song इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Chestnuts roasting on an open fire, Jack Frost nipping at your nose
– खुल्या अग्नीवर भाजलेले चेस्टनट, जॅक फ्रॉस्ट तुमच्या नाकावर चावत आहे
Yuletide carols being sung by a choir and folks dressed up like Eskimos
– यूलटाइड कॅरोल्स एक गायक मंडळी आणि एस्किमोस सारखे कपडे घातलेले लोक गात आहेत
Everybody knows a turkey and some mistletoe help to make the season bright
– प्रत्येकाला माहित आहे की एक टर्की आणि काही मिस्टेलटो हंगाम उज्ज्वल करण्यास मदत करतात
Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight
– त्यांच्या डोळ्यांनी लहान लहान मुलांना आज रात्री झोपणे कठीण होईल

They know that Santa’s on his way
– त्यांना माहित आहे की सांता त्याच्या मार्गावर आहे
He’s loaded lots of toys and goodies on his sleigh
– त्याने त्याच्या स्लीगवर खूप खेळणी आणि गुडीज लोड केले आहेत
And every mother’s child is gonna spy
– आणि प्रत्येक आईचा मुलगा हेरगिरी करणार आहे
To see if reindeer really know how to fly
– रेनडिअर खरोखर उडणे कसे माहित आहे का हे पाहण्यासाठी

And so I’m offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
– आणि म्हणून मी एक ते नव्वद-दोन मुलांना हा सोपा वाक्यांश देत आहे
Although it’s been said many times, many ways, Merry Christmas to you
– जरी हे बर्याच वेळा सांगितले गेले आहे, बर्याच मार्गांनी, तुम्हाला ख्रिसमसच्या शुभेच्छा


And so I’m offering this simple phrase to kids from one to ninety-two
– आणि म्हणून मी एक ते नव्वद-दोन मुलांना हा सोपा वाक्यांश देत आहे
Although it’s been said many times, many ways, Merry Christmas to you
– जरी हे बर्याच वेळा सांगितले गेले आहे, बर्याच मार्गांनी, तुम्हाला ख्रिसमसच्या शुभेच्छा


Nat “King” Cole

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: