Oscar Ortiz & Edgardo Nuñez – First Love स्पॅनिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Desde esa noche me dejaste derrotado
– त्या रात्रीपासून तू मला पराभूत केलेस
No se que hiciste que no me he curado
– मला माहित नाही तू काय केलंस जे मी बरे केले नाही

Ya llevo meses y no te olvidado
– मी गेले कित्येक महिने तुला विसरलो नाही
Tu me dañaste y lo has aceptado
– तू मला दुखावलंस आणि तू स्वीकारलंस

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– मी एक मूर्ख आहे आणि मी कधीही थांबत नाही
Siempre lo mismo solito me daño
– मी नेहमी सारखाच स्वतःला दुखावतो

Ya que te fuiste como he madurado
– तू गेल्यापासून मी परिपक्व झाल्यापासून
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– मला माहित आहे की खूप उशीर झाला आहे तू माझ्या बाजूने नाहीस
Como quisiera tenerte a mi lado
– माझी इच्छा होती की तू माझ्या बाजूने असशील

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– तुम्हाला काय वाटते हे जाणून घ्यायला आवडेल
Explícame 1 ves
– मला 1 वेस समजावून सांगा

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– तुला संपवायचंय
En esta relación
– या संबंधात

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– फक्त तूच फक्त तूच मी कबूल करतो की मी रडलो आहे

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– मी तुझ्याबद्दल विचार करतो मी तुझ्याबद्दल विचार करतो मला माहित आहे की मी वाईट नव्हतो

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– तू मला सोडून गेलास आणि मी वाईट नव्हतो

En mi cumpleaños como me has dañado
– माझ्या वाढदिवशी तू मला कसे नुकसान केले

En qué pensabas si nunca fui malo
– मी कधीही वाईट नसलो तर तू काय विचार करत होतास

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– तू फक्त निघून गेलास, तू मला पराभूत केलेस

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– मी एक मूर्ख आहे आणि मी कधीही थांबत नाही
Siempre lo mismo solito me daño
– मी नेहमी सारखाच स्वतःला दुखावतो

Ya que te fuiste como he madurado
– तू गेल्यापासून मी परिपक्व झाल्यापासून
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– मला माहित आहे की खूप उशीर झाला आहे तू माझ्या बाजूने नाहीस

Como quisiera tenerte a mi lado
– माझी इच्छा होती की तू माझ्या बाजूने असशील

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– तुम्हाला काय वाटते हे जाणून घ्यायला आवडेल
Explícame 1 ves
– मला 1 वेस समजावून सांगा

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– तुला संपवायचंय
En esta relación
– या संबंधात

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– फक्त तूच फक्त तूच मी कबूल करतो की मी रडलो आहे

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– मी तुझ्याबद्दल विचार करतो मी तुझ्याबद्दल विचार करतो मला माहित आहे की मी वाईट नव्हतो

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– तू मला सोडून गेलास आणि मी वाईट नव्हतो

En mi cumpleaños como me has dañado
– माझ्या वाढदिवशी तू मला कसे नुकसान केले

En qué pensabas si nunca fui malo
– मी कधीही वाईट नसलो तर तू काय विचार करत होतास

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– तू फक्त निघून गेलास, तू मला पराभूत केलेस


Oscar Ortiz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: