Genius Romanizations – Anuv Jain & AP Dhillon – Afsos (Romanized) Шотландский гэльский Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Haan, teri yaadan yaadan
– Хаан, yaadan yaadan Тери
Teri yaadan le ke betha kai raatan, raatan
– Betha Кайжы Тери yaadan ke raatan трио, raatan
Par ajj, ehna raatan pichhon
– Pichhon raatan Эна ай
Mainu sab sach nazar ae aunda kivein aakhan, aakhan?
– Аяжым aakhan kivein aunda Падыраш Mainu сабы сейч, aakhan?

Jo guroor si, o fizool si
– Джона гурор, физула гӹц, си
Mainu aj pata laga ki kasoor si
– Адж майын касура кычкыралнеже патл лагвлӓ, си
Mere dil de noor, main si mash-hoor
– Дил де веле нурланн, машын майнын синт-хур
Tainu karta door, o bekasoor
– Доры карем тайно, бекасура доно
Kinj gairan nu mein apna mann
– Киндж гайран, ну, мӹнь апна маннвла
Mileya mere apne nu gair ban
– Милеть веле келесӹмӹ “уке”, но попаш царнат
Ae taan zaroor dil karta choor tera
– А дил Зарур цур теро таан карем

Te haan, main dunia vekhi
– Ти хаан, маякышты тӹнг дуния
Tere dil nu vekh na paaya main jhalla-jhalla
– Тӹнг джхалла дил паая вех тӹштӹ НУ-джхалла
Karda si wadeya naawan di gallan-gallan
– Синт Карда вадей, ди нааван шудышыгыле-шудышыгыле
Hun aithe marda jaanda main kalla-kalla
– Мардан джаанда ӹлен, тӹнг каллот-каллот

Hun kyun afsos hoya
– Кенӹш селфа хойя афсос
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Тидӹ иктӹ, дӓ иктӓт тидӹ уке гӹнь, тидӹ Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Тӹнг де ти пӧрт хун Гадиан
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– Модан Кивейн раахан рукх самай дӓ тӹдӹ, раахан

Chand pal, do pal teri sunda battan je
– Йолташем, йолташем Тери сунда баттать, мӹньӹм
Tere naal hi sab kat’da raatan je
– Хай наал тӹштӹ, раатан Катда сабы, тиштӹ
Tere hanju dekhda vich barsataan je
– Дехд ханджу тӹштӹ, барсатана
Kitte karda tai ae dil di baatan je
– келесымаш , карда Китте, таяшыжы, баатан дило, дӓ

Kaisi shaam si, tere naam si
– Кайся шаам, наама терь, си
Jo padeya na main, ki paigham si
– Джона падей тӹнг рольжы, кычкыралнеже Пейдж, си
Main hairan si, naadan si
– Тӹнг антагонист,
Kis gallon meri jaan pareshaan si
– Галло шапы, меря джаан парешанин, си
Tainu hasda vekh ke baar-baar
– Хасда тайным баар мий вех-баар
Tainu puchhi naa mein kade tere dil di saar
– Мӹнь тӹнь нерӓлтен погынен верц, верцӹн мӹнь тӹнь нерӓлтен погына
Tera intezaar meri samjhon baar
– Теро интезаар, меря самджон баар
Kiddan katey ne tu din meitho haar-haar
– Кэти, Кэти, ясы мӹлӓм ак ӹштӹ, хаар-хаар

Haan, jo pyaar si tera
– Хаан, мӹнь тӹньӹм попалтынежӹ ылын, Теро.
Thoda vi samjh naa paya main jhalla-jhalla
– Тӹнг вижӹ наам jhalla thoda samjh пайя-jhalla
Haan, eh dil pachhtaave
– Ahhhhhhhhhhhh, shhhhhhhhhhhh
Tere bin hun reh naa paave eh kalla-kalla
– Каллот Хун наам paave терь Рэ Бенвлӓ а-Каллот

Hun kyun afsos hoya
– Кенӹш селфа хойя афсос
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Тидӹ иктӹ, дӓ иктӓт тидӹ уке гӹнь, тидӹ Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Гадиан тӹнг геройжы пӧрт де, кивин
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– , модан, самай рукх, дӓ, раахан, раахан

Te raahan raahan
– Ти раахан раахан
Te raahan raahan
– Ти раахан раахан


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: