Видеоклип
Мырым Текст
Elphie, now that we’re friends
– Эльфи, кӹзӹт, кынам мӓ икӹжӓк
I’ve decided to make you my new project
– Мӹнь решен пӧлеклем тылат ӹшке у проект
You really don’t have to do that
– Тӹнь тидӹм лачокым ӹштӓш ак обязательно
I know!
– Мӹнь пӓлем!
That’s what makes me so nice
– Техеньӹ вот мӹнь мам ӹштӓ яратымы
Whenever I see someone less fortunate than I
– Каждый гӓнӓ, кынам мӹнь кӱм ужам-тӹдӹ, кӱ шагалтеок шӹндӹдӓ, мӹнь шукыракым
And let’s face it, who isn’t less fortunate than I?
– Пуэн дӓ тӧр сӹнзӓшкет анжалам, кӱ шагалтеок шӹнден, мӹлӓнем маняры?
My tender heart tends to start to bleed
– Йӓнг мыланем ныжыл, правилывлӓ семӹнь, вӹр каш тӹнгӓлӹт.
And when someone needs a makeover, I simply have to take over
– Дӓ кынам кӱ-гӹнят вашталташ келеш, тидӹ мӹнь ӹшке родинӹшкӹштӹ нӓлмӹ просто
I know, I know exactly what they need
– Мӹнь пӓлӹделам, мӹнь лач пӓлен, ма тӹдӹлӓн келеш
And even in your case
– Годымок вӓк
Though it’s the toughest case I’ve yet to face
– Ти пӓшӓжӹ сек нелӹ гӹнят, кынам мӹнь тӹдӹ доно икта-тура
Don’t worry, I’m determined to succeed
– Ит тыргыжланы, мӹньӹн сӹнгӹмӓшвлӓш шоныт кредӓлмӓш темӓш
Follow my lead
– Мӹнь паштек примерӹм
And yes, indeed
– Дӓ тенге, лачокла
You will be
– Тӓ
Popular
– Популярный
You’re gonna be popular
– Тӹнь популярный
I’ll teach you the proper ploys when you talk to boys
– Мӹнь тымдалтем тӹньӹм, ӹрвезӹ ӹшкӹмжӹм кыце кычен доно ушнымы годым правильно
Little ways to flirt and flounce, ooh
– Выделываться почын лыгат дӓ кыце, ооо
I’ll show you what shoes to wear, how to fix your hair
– Тӹнь мӹнь анжыктем, ялеш чимӹ хӓдӹр махань намалеш, пыш гань ӱпӓн
Everything that really counts to be popular
– Цилӓ, ма лачокшымат кого лижӹ манын, популярный
I’ll help you be popular
– Мӹнь тӹлӓт палшем лижӹ популярный
You’ll hang with the right cohorts, you’ll be good at sports
– Общаться келеш эдем ылмем доно тӹньӹм, тӹнь яжо лиэш спорт
Know the slang you’ve got to know
– Сленг пӓлен, тӹньӹм пӓлӓш келеш ылын
So let’s start ’cause you’ve got an awfully long way to go
– Тенгежӹ, тӹнгӓл пумы, кужы корным эртен вет тӹньӹн шӱмет п
Don’t be offended by my frank analysis
– Вуеш ит нал, мӹньӹн йӓнгӹштем анализым
Think of it as personality dialysis
– Тидӹ личностный ши гань диализ
Now that I’ve chosen to become a pal
– Кӹзӹт, кынам мӹнь тӹньӹм тӓнгешем шотлем
A sister and adviser, there’s nobody wiser
– Пуышо дӓ акан, ышан, мӹньӹн иктӓт уке.
Not when it comes to
– И тӹнӓм, кынам якте шон пӓшӓм
Popular
– Популярный
I know about popular
– Популярный гишӓн мӹнь пӓлем
And with an assist from me to be who you’ll be
– Мӹнь тӹлӓнет палшык линем дӓ тӹдӹн доно, кужы лиэш
Instead of dreary who-you-were
– Шӱлык олмеш “кӱ-тӹнь-ли”
Well, are
– Ну, техень, махань ылыт
There’s nothing that can stop you from becoming populer… lar
– Популярный лин тӹлӓт нимат ак ӓптӹртӹ…
La-la, la-la
– Вильгельм-вильгельм, вильгельм-вильгельм-вильгельм
We’re gonna make you popular
– Тӹнь мам ӹштендӓ популярный
When I see depressing creatures
– Кынам уж мӹньӹн ӹштӹмӹ депрессивный
With unprepossessing features
– Мызгаш лицӓ доно
I remind them on their own behalf to think of
– Тӹдӹм мӹнь нӹнӹн лӹмӹштӹм ӓшӹндӓрӹктӹшӹ манын, нӹнӹ гишӓн шаналтенӓ
Celebrated heads of state or
– Ӓль вуйжым элын лӹмлӹ
Especially great communicators
– кого айыртем коммуникатор
Did they have brains or knowledge?
– Ӓль мӓ нӹнӹ ви доно пӓлӹмӹ лин?
Don’t make me laugh
– Мыньым ваштылеш и
They were popular
– Популярный ылыт.
Please, it’s all about popular
– Пожалуйста, лымыштет цилӓ пӓшӓ
It’s not about aptitude, it’s the way you’re viewed
– Ышышты дела агыл, а я, кузе тый анжымаш
So it’s very shrewd to be
– Тенгежӹ
Very, very popular like me
– ма тидӹ пиш ышан – популярный ли техеньӹ, кыце мӹньӹм
Why, Miss Elphaba, look at you
– О, мисс Эльфаба, ӹшке вӹкӹштӹ анжалда!
You’re beautiful
– Тӓ сӹлнӹ!
I— I have to go
– Мӹнь—мӹнят кем ыльы
You’re welcome
– Пожалуйста
And though you protest
– Тӹньӹн дӓ протестуйышы хотя
Your disinterest
– Тӓ незаинтересованность
I know clandestinely
– Тидӹ мӹньӹн йывырт
You’re gonna grin and bear it, your newfound popularity
– Тидӹ тырхеп дӓ йӹрӓлтӓ тӹлӓнетӓт ылын, ӹшке лӹмжӹм новообретенный.
La-la, la-la
– Вильгельм-вильгельм, вильгельм-вильгельм
You’ll be popular
– Популярный ылыт
Just not quite as popular as me
– Популярный веле агыл, мӹнь ганемок