Видеоклип
Мырым Текст
Ай, сделаем это, ха, 2-0-2-5 (darkn—)
– Айда, тидӹ ӹштӓ, ха, 2-0-2-5 (darkn—)
OBLA, гра (darkness, darkne—)
– OBLA, грам (darkness, darkne—)
У, Players Club
– Келесымаш, Players Club
Ай (darkn—), двадцать пятый год, ебём вас всех (Пра-пра)
– Айда (darkn—), коклы вӹц и, тӓ весӹвлӓ ебать (Пра-пра)
Ха
– Ха
Я не получаю то, что должен — недооценённый
– Мӹнь ам получайы манын, келеш — недооценивать
Правда так считаю, можешь щас подумать, что я позер
– Тенге тӧреш шотлен, щас кердеш, тидӹм мӹнь позер
Увидишь в жизни — скажешь, что не знал, что я так скромен
– У ӹлӹмӓш — келесӹмлӓ, ак пӓлӹ, мӹнь тенге скромный
Моя мать — художник-модельер, слышь, да, я создан Богом (Ай)
– Ӓвӓ — художник-модельер, слышь, мане, мӹнь ӹштӹмӹ йымын (Айда)
Я с детства был на дрипе (У), блядь, с иголочки, как ёлки
– Дрип доно мӹнь изишӓт ылшы (Доно), блядь, чывышталынак доно, кыце ёлка
Никогда бы не подумал: просто перееду в Лондон (А)
– Нигынамат ӹнжӹ шаналтышым: ванжаш лондонышты веле (А)
Бывало, я лутал копейки, но всегда работал
– Лиэш, лутать мӹнь ӹрем, но соок ӹштӓш
Хочу, чтоб у меня был сын как продолжение Облы (Ха)
– Шаны, мӹнь таманяр обла семӹнь манеш эргӹ ылшы (Ха)
А детство было трудным, в шестом классе был компьютер
– А изиш ясы ылеш, кудымшы компьютер классышты лиаш
И всё, что я имел и мог найти, тащил из улиц (Я тащил из улиц)
– Дӓ цилӓ, мам мӹнь моде дӓ лин кердеш, шывшаш гӹц урла (гӹц шывшын мӹнь олицӓ)
Малым я не врубался, что всё это было лучше (Ха)
– Врубаться мӹньӹн изи агыл манын, тидӹ цилӓ яжо ылын (Ха)
Чем если бы задротил в игры и щас был как Бустер
– Кыце дӓ ма ылын ылгецӹ щас мадышышты бустер задротить
Ничё не поменялось с тех времён — я тот, голодный (Р-р)
– Ти жеп гӹц ак лыгалтен ничӹштӹ — мӹнь тӹдӹ ылам, шужен (Р-р)
И то, что я несу сейчас, оно всё с улиц тоже (А)
– Дӓ тӹдӹ, намал кӹзӹт мӹнь ма, тоже тӹдӹм весӹ доно урла (А)
Слышь, если мы в одном ща плэйсе — то не факт, что дружим (А-а)
– Кола гӹнь, ик плэйс ща ма — гӹнят ак факт, кел мӓ (ӓ-ӓ)
Я могу прочитать тебя насквозь, и что ты пушишь (Ха)
– Вашт тӹньӹм мӹнь лыдын кердӹт, малын тӹнь пуше (Ха)
Я знаю, чё ты мутишь, ты не знаешь, чё мы крутим (Уф, уф)
– Мӹнь пӓлем, тӹнь че луга, тӹнь пӓлет, мам че пӹтӹркӓлен (Уф, уф)
Чуть-чуть пожил как смертный, дропнул тейп — мы снова турим (Мы снова турим)
– Цуц-цуц колыде гань иле, тейп дропнуть — турежӹ мам ушем (ма у туре)
Запомнил каждого, кто в адрес мой издавал звуки
– Аштым йыде, мӹнь тӓгӱн юкым лыктеш адресӹш
Максимум, как пёс соседский, каждый из вас — точно сука (Сука)
– Максимум, пашкуды пи гань, тӓ гӹцтӓ каждый — точно укш (Ӓвӓжӹ)
В моей башке лишь только цифры, Обла — электроник (7-3-5)
– Тыргыжланым веле цифрвла веле, Обла — электроникӹн (7-3-5)
Сезон охоты стартовал, ты — лох, тебя не тронем (Не парься)
– Стартовать жеп шоэш, тӹнь — лох, тӹньӹм тӹкӓлӹн ак (панежшӹ агыл)
Ты сядешь на бутылку, круто, рядом был Майотик (Дурачок)
– Тӹнь ямдар вӹкӹ шӹнзӹн, тура, Майотик йӹгӹре ылеш (Тортакай)
МС Акне или Анки пуля сдула, бля — дистрофик
– Пульы пуалеш акня анка ӓль мсат, бля — дистрофик
Всю вашу тусу я ебал. Рожок? Согнём в калачик
– Мӹнь тӓмдӓм цилӓдӓм ебать тустла. Авахан? Турок лыкшы
Мой бро не ест свинину, мы закинули кабанчик (Free BuBo)
– Саснам качкышым ак бро, мӓ пиштенӓ кабанчик (Free BuBo)
Ты перепутал меня с кем-то (А-а), ты меня не знаешь
– Путыяш тӹнь мӹнь донем тӓгӱ-ӓнят (А-а), тӹнь мӹнь ам пӓлӹ
Я знаю труса, что не дал мне сдачи, пишет панчи (Он болтает)
– Трус мӹнь пӓлем, мам пуэн мӹлӓм сдаяш, сирӹмӓш панч (равед тӹдӹ)
Не буду спать, бабло из воздуха — оно летает (Фр-р)
– Ак амалы ыльы, ю гӹц бабло — тӹдӹ чонгештӹлӹнӹт (фр-р)
Я не замечаю, как слил столько, но оставил чая
– Мӹньӹм ак цаклы, кыце тинӓрӹм иктешлаш, чӓйӹм кодын, но
Я ща качаюсь — да, ты верно понял (Ага), я в спортзале
– Мӹнь ща турок — дӓ, тӹнь ынгылет верны (Ы), спортзалда
Оторву тебе башку, и глянем, как она базарит
– Тыргыжланым тӹнь айырет, анжалеш дӓ, тӹдӹм кыце базарить
