pyrokinesis – день рождения наоборот (birthday on the contrary) Рушла Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Пора бы покопать — я заношу кирку
– Капайышывлӓ жеп ылын — мӹлӓнем пырташ кирка
Блокчейн не при делах, но я вот-вот войду в крипту
– Блокчейн и годым дела, но мӹнь теве-теве пырышы криптон
Крипота, и где-то святые мощи там
– Крипота, дӓ тагышты-ӓнят, тӹштӹ кӱдыр святой
Я брал у неба в долг
– Мӹнь пӹлгомыш нӓлмӹ долгжы доно
Так что теперь настало время платить по счетам
– Мӓ донна тенге жеп ӹнде толын шо тӱлӓш лыдмаш
По щекам пробегают будто ручейки
– Ӓнгӹрвлӓ вуйта эртӓ шӹргӹ доно
Капельки дождя и падают на рученьки
– Йоген дӓ юр юрмы патькалтыш рученька
Маленького мальчика, тот робко мне
– Изи ӹрвезӹвлӓ, лӱдӹнрӓк тӹдӹ мӹлӓм
Задаёт вопрос: «Почему кладут его маму в коробку деревянную?»
– Ядмашым пуа: «Малын тӹдӹн ӓвӓжӹ короплявлӓэш оптен пуа?»
Не знаю я, но я пытаюсь объяснить ему
– Мӹнь ам пӓлӹ, но тӹ мӹньжӹ ынгылдараш цацем
Ну, понимаешь, это как обратный аист
– Ну, пӓледӓ, кыце тидӹм аист шалахай
Или как в капусте потеряться, таки вот
– Кавшта гань йолажы ӓлмӓдӓ, теве амаш
Знаешь, это как родиться, только всё наоборот
– Пӓлӹ, кыце тидӹ шачын, веле цилӓ тупынешлӓ
Люди несут тебе цветы
– Тӹнь эдемвлӓлӓн пеледӹшвлӓм намалеш
Ты в коробочке нарядной, как подарок (Упс)
– Косир короплявлӓэш тӹнят, кыце пӧлек (Упс)
Водочка по пластиковым тарам
– Таро пластиковый Водочка доно
Корочка хлеба, гитара
– Киндӹ цӹре, гитара
И сам чёрт не разберёт:
– Чорт ӹшке доно ланзылаш:
Выглядит как день рождения, только задом наперёд
– Шачмы кечӹ кайы, толькы тупынь

Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн
Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн

Передо мной семейный склеп
– Мӹнь склепӹшкӹ йишвлӓ
Я под дождём стою — рядом Никита пяти лет
– Мӹнь юр шалгыш — сага вӹц и никита
Оттуда, очевидно, уже не придёт она
– Тӹшец, ужамат, ышышкыжат ӹнде ак тол, тӹдӹ
Но мальчик робко задаёт вопрос: «Когда вернётся мама?»
– Но ӹрвезӹ лӱдде ядмашым пуа: «ӓвӓ кынам толеш?»
Неловкое молчание
– Тыр йӧндӹмӹлӓ
А я не знаю, что ему сказать
– А мӹнь ам пӓлӹ, тӹдӹ келесӓ
Осталось пожимать плечами
– Оставаться вачым
Время остановилось, дождь идёт
– Жеп шагальы, юр толнежӹ
Рёбенок думает, что взрослые всё знают, и он ждёт
– Тетям ӹштӓш шанен, кого мӓ цилӓ пӓлӓ, дӓ тӹдӹм вычымаш
Он ждёт ответ, ждёт конкретно от меня, о судьбе её
– Вӓшештӹмӹ тӹдӹ вычыде, вычы мӹньӹм гӹц конкретно, тӹдӹн пуйырымашыжы гишӓн
И мне становится не по себе, и ёкается моё сердце
– Дӓ ӹшкежӓт мӹнь чуч, дӓ мӹлӓм шуаш екаться
Ощущение бессилия
– Шижмӓш лыж-ж
Глаза мои куда-то стыдно покосили
– Сӹнзӓ-кулан намыс покосить
Я смотрю, его полны надежды, но подмечаю:
– Мӹньӹм анжен, тӹдӹлӓн ӹнянен циц, шеклӓнӹдеок но:
Начинает ощущать что-то, но что, не понимает он
– Ма цаклаш тӹнгӓлӹнӓм-ӓнят, мӓ, нӹнӹм ак понимайы
Ничё, на следующий год поймёт
– Ничӹштӹ, вес ынгылаш и
А пока что смерти нет
– А колымыжы годым ма уке
Есть день рождения наоборот
– Ане шачмы кечӹ лин

Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн
Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн
Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн
Куда не понятно ребёнку
– Ынгылдарымыжымат тетя кым и
Родные пропадают
– Шачмы йолажы
Взрослые говорят нам о том, как
– Кого ма гишӓн попымы гӹнь, кузе
Их уносят аисты обратно, так и быть
– Аист нӹнӹ мӹнгеш нӓнген, тенге лиэш
И приходится учиться с этим жить
– Тидӹ гӹц ылыныт дӓ тыменяш вӓрештӹн


pyrokinesis

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: