T.I. – Live Your Life (feat. Rihanna) Англичан Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha (Ay)
– Миян хи, хо миян, ху миян, миян ха-ха (Айда)
This a special what’s happenin’ to all my
– Тидӹ айыртемжӹ, мӹнь цилӓ мӓ лийы доно
All my soldiers over there in Iraq
– Салтак мӹнь весӹм тыштышым, Ирак
E’rybody right here
– Тӓ тиштӹ цилӓ
What you need to do is be thankful for the life you got
– Тӓжӹ мам келешӹм ӹштенӹт, тӹдӹ гишӓн тидӹ тенге ӹлен тау, – тӓ доны ылшы кыды
You know what I’m sayin’?
– Тӹнь ынгылет, мам мӹнь гишӓнем попат?
Stop lookin’ at what you ain’t got
– Анжаш цӓрнен гӹнят, тӹнь ма уке
Start bein’ thankful for what you do got
– Тӹнгӓльӹ тау, тӹнь ылат ма доно
Let’s give it to ’em baby girl, hey
– Давай тидӹм тӹдӹвлӓлӓн пуат, мыртишкӓ, эй

You’re gonna be, a shinin’ star
– Тӹнь валгалташ тӹнгӓлшӹ шӹдӹрвлӓ
In fancy clothes, and fancy cars
– Выргемышты дӓ машинӓвлӓм модный модный
And then you’ll see, you’re gonna go far
– Дӓ тӹнӓм тӹньӹм ужам, тӹнь мӹндӹркӹ кеӓт.
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Мӓ цилӓн вет пӓлӓт, тӹнь кӱ ылат лачокла

So live your life (eh-eh-eh)
– Тенгеок мӓ ӹшке ӹлӹмӓшӹжӹ (эх-эх-эх)
You steady chasin’ that paper
– Тидӹ газет соок тыньы верц поктыл
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (ола, эх-эх-эх)
Ain’t got no time for no haters
– Ӓньти мӹньӹн веремӓэм уке
Just live your life (eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (эх-эх-эх)
No tellin’ where it’ll take ya
– Иктӹлӓнӓт ит попы, тидӹ тӹньӹм кӱшкӹ лӱктӓт
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (ола, эх-эх-эх)
‘Cause I’m a paper chaser
– Мӹнь вет охотник кагаз

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh)
– Мӹнь ӹлем (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мӹнь ӹлем (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о), ӹлӹмӓш доно веле ылмы

Hey, never mind what haters say, ignore ’em ’til they fade away
– Эй, тӹдӹ вӹкӹ ак анжы, ма ӓньти манын, нӹнӹ каранг, пока ак ям
Amazing they ungrateful after all the game I gave away
– Ӧрӓт веле, мӓ мадмаш паштек весӹ тӹдӹ тау нынылан, мӹнь тӹдӹм пуш
Safe to say I paved the way for you cats to get paid today
– Келесӓш лиэш ӹнянӹмӓш доно, мам мӹнь докы корным оптымы манын, тӓмдӓм, коти, тагачы окса получаймы
You’d still be wastin’ days away now had I never saved the day
– Кечӹ мычкы тӹнь эче цилӓ ямын ылын, мӹньжӹ гӹнь положенижӹм ак ытары.

Consider them my protégé, homage I think they should pay
– Протежежӹ нӹнӹ мӹнь ужам, мӹнь шанымаштем, ылмы нӹнӹлӓн честьӹм пуа даньым
Instead of bein’ gracious, they violate in a major way
– Вместо гӹнь, пуры лидӓ, нӹнӹн законвлӓжӹм пыдыртен грубы
I never been a hater, still, I love ’em in a crazy way
– Ӓньти мӹнь нигынамат ам ыл, но цилӓн нӹнӹ мӹнь яратем кае.
Some say they sold the yay’ you know they couldn’t get work on Labor Day
– Кыдыжы попат, нӹнӹм выжалымаш “ура”, тӹнь вет пӓлет, мам нӹнӹ пӓшӓм пӓшӓм мон ак кердеп Кечӹ

It ain’t that black and white, it has an area the shade of gray
– Цилӓнӓт тиштӹ ш и-ошкы область лыдаш лиэш
I’m Westside anyway, even if I left today and stayed away
– Мӹнь сойток вестсайда, ӹлӓш мӹнь тагачы кеӓ ӧрдӹжеш кодын гӹнь дӓ даже
Some move away to make a way, not move away ’cause they afraid
– Икманяры кен, корны итӹрӓйӓш манын, но ак ке, вет лӱдыш
I brought back to the hood, and all you ever did was take away
– Мӹнь пӧртӹлӓм худан, а весӹ, кынам тӹнь мам-гӹнят ӹштен, тидӹм нӓл

I pray for patience but they make me wanna melt they face away
– Мынь гишанем тырхенат ыдыл, а мӹнь шӱлӹшӹм нӹнӹ поктен шон, нӹнӹ савырненыт.
Like I once made ’em spray, now I could make ’em put the K’s away
– Кыце мӹнь кынам-гӹнят нӹнӹ шӓпнен ӹштӹктӓт, тенге нӹнӹ ӹнде мӹнь тӓрвӓтен кердеш ыльы буквавлӓм нӓлмӹ “Дек”.
Been thuggin’ all my life, can’t say I don’t deserve to take a break
– Мӹньын цилӓ ӹлӹмӓшем бандитиз ӹштен, келесен ак керд, манын ак заслуженный канымашышты.
You’d rather see me catch a case and watch my future fade away
– Йӧраташ тӓмдӓн ылеш, манын мӹнь шеклӓнӹшӹ дӓ пӓшӓ, анзыкылаш кыцелӓ пӹтӓ.

You’re gonna be, a shinin’ star
– Тӹнь валгалташ тӹнгӓлшӹ шӹдӹрвлӓ
In fancy clothes, and fancy car-ars
– Выргемышты дӓ машинӓвлӓм модный модный
And then you’ll see, you’re gonna go far
– Дӓ тӹнӓм тӹньӹм ужам, тӹнь мӹндӹркӹ кеӓт.
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Мӓ цилӓн вет пӓлӓт, тӹнь кӱ ылат лачокла

So live your life (eh-eh-eh)
– Тенгеок мӓ ӹшке ӹлӹмӓшӹжӹ (эх-эх-эх)
You steady chasin’ that paper
– Тидӹ газет соок тыньы верц поктыл
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (о, э-э-э)
Ain’t got no time for no haters
– Ӓньти мӹньӹн веремӓэм уке
Just live your life (eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (э-э-э)
No tellin’ where it’ll take ya
– Иктӓт ак пӓлӹ, тидӹ кӱшкӹлӓ лӱктӓт.
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (ола, эх-эх-эх)
‘Cause I’m a paper chaser
– Мӹнь вет охотник кагаз

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh)
– Мӹнь ӹлем (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мӹнь ӹлем (дӓ) ӹлӹмӓш дон (о) просто ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно

I’m the opposite of moderate, immaculately polished with
– Тӹргач мӹнь седӹ, пыжарымы толкыдон
The spirit of a hustler and the swagger of a college kid
– Колледж развязность жулик дӓ студент шӱлӹ
Allergic to the counterfeit, impartial to the politics
– Подделкы аллергия, айырымы политиквлӓм
Articulate, but still I’ll grab a nigga by the collar quick
– Раш формулируяш, но сойтокат мӹнь гӹцем йылерӓк роалтыш шиворот ниггер

Whoever havin’ problems with their record sales just holler Tip
– Пластинкӹм выжалымы кӱ дон проблемӹвлӓм, сӹгӹрӓл веле Чаевые
If that don’t work and all else fails then turn around and follow Tip
– Дӓ тидӹ цилӓ ак срабатывать остальным вален кен гӹнь, тӹнӓм шӓрлен дӓ паштек Чаевой
I got love for the game, but ay I’m not in love with all of it
– Яратем мӹнь тидӹ мадмаш, но, мане, мӹнь тидӹ цилӓ ак шӱмештараш
Could do without the fame, and rappers nowadays are comedy
– Славян шагал кердӓт гӹц пасна ылыныт, а мӓмнӓн рэпер кечӹ – тидӹ комедий

The hootin’ and the hollerin’, back and forth with the arguin’
– Улюлюканье дӓ саслымаш, спорымаш тӹшкӹ-тишкӹ
Where you from, who you know, what you make and what kind of car you in
– Кышец тӹнь, тӹнь кӱ пӓлӓ, кышты маняр да махань машинӓ ӹштӓш
Seems as though you lost sight of what’s important when depositin’
– Чучшашлык манын, тӹнь шеклӓнет, мам кого пыртымы депозит
Them checks into your bank account, and you up out of poverty
– Ти цикӹм банкыштыш шотыш, тӹнь гӹцет лӓктӹн дӓ чӹдӹ

Your values is a disarray, prioritizin’ horribly
– Сек шулдыжы беспорядкывлӓ, кӱшнӹ шагалтымы шотдымы
Unhappy with the riches ’cause you’re piss poor morally
– Довольна пай, вет тӹнь ма нужда морально ия
Ignorin’ all prior advice and forewarnin’
– Дӓ теве цилӓ кӓнгӓш каранг шижтӓрӓ.
And we mighty full of ourselves all of a sudden, aren’t we?
– Танатар ма доно пиш трӱк, тенге?

You’re gonna be, a shinin’ star
– Тӹнь валгалташ тӹнгӓлшӹ шӹдӹрвлӓ
In fancy clothes, and fancy cars
– Выргемышты дӓ машинӓвлӓм модный модный
And then you’ll see, you’re gonna go far
– Дӓ тӹнӓм тӹньӹм ужам, тӹнь мӹндӹркӹ кеӓт.
‘Cause everyone knows, just who ya are-are
– Мӓ цилӓн вет пӓлӓт, тӹнь кӱ лачокшымат ылеш.

So live your life (eh-eh-eh)
– Тенгеок мӓ ӹшке ӹлӹмӓшӹжӹ (эх-эх-эх)
You steady chasin’ that paper
– Тидӹ газет соок тыньы верц поктыл
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (ола, эх-эх-эх)
Ain’t got no time for no haters
– Ӓньти мӹньӹн веремӓэм уке
Just live your life (eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (эх-эх-эх)
No tellin’ where it’ll take ya
– Иктӹлӓнӓт ак келесӹ, тӹнь кӱшкӹ лӱктӓт
Just live your life (oh, eh-eh-eh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (о, э-э-э-э)
‘Cause I’m a paper chaser
– Мӹнь вет охотник кагаз

Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (эй), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh)
– Мӹнь ӹлем (эйдан), ӹлӹмӓш дон (о)
Just livin’ my life (ayy) my life (oh)
– Ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно веле ылшы (дӓ), ӹлӹмӓш дон (о)
My life (ayy) my life (oh) just livin’ my life
– Мӹнь ӹлем (эйдан), ӹлӹмӓш дон (о) просто ӹшкӹмемӹм ӹлӹмӓш доно

Got everybody watchin’ what I do, come walk in my shoes
– Цилӓжӓт тӹшлен, тӹдӹм ӹштенӹт, мӹньжӹ кӹньӹлмӹ вӓрӹшкӹ
And see the way I’m livin’ if you really want to
– Анжал, кыце мӹнь ӹлем, тидӹ тӓ ылыда гӹнь лачокат
Got my mind on my money
– Мӹнь ӹшке окса гишӓн шанен
And I’m not goin’ away
– Нигышкат ит ке дӓ мӹньӹм

So keep on gettin’ your paper, and keep on climbin’
– Тенге мӓ ӹшкӹмнӓм дӓ пакыла кузенӹт кӱшкӹ лӱктӓт газет
Look in the mirror, and keep on shinin’ (shinin’)
– Седок тыгыр анжалам дӓ валгалт (валгалтеш)
Until the game ends, ’til the clock stop
– И якте мадыш пӹтӓ, пока ак цӓшӹжӹ шагалалын
We gon’ post up on the top spot
– Мам пӹтӓриш вӓрӹм йӓшнӓт

Livin’ the life, the life
– Ӹшке ӹлӹмӓшем, ӹшке ӹлӹмӓш
In the Windmill City got my whole team with me
– Командышты мӹнь донем мӹнь весӹ уиндмилл сити
The life, my life
– Ӹлӹмӓш, ӹлӹмӓш
I do it how I wanna do
– Тидӹ тенгеок мӹнь ӹштӹшӹм, кыце ылмы
I’m livin’ my life, my life
– Мӹнь ӹшке ӹлӹмӓшем, ӹшке ӹлӹмӓш
I will never lose
– Мӹнь нигынамат ак проиграеп
I’m livin’ my life, my life
– Мӹнь ӹшке ӹлӹмӓшем, ӹшке ӹлӹмӓш
And I’ll never stop it
– Дӓ тидӹ мӹнь нигынамат ак цӓрӹ

Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Миян хи, хо миян, ху миян, миян ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Миян хи, хо миян, ху миян, миян ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Миян хи, хо миян, ху миян, миян ха-ха
Miya hee, miya ho, miya hu, miya ha-ha
– Миян хи, хо миян, ху миян, миян ха-ха

So live your life
– Тенге ӹшке ӹлӹмӓш доно


T.I.

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: