VIIVI – Aina Финн Мырым Текст & Кырык Мары Кусарыме

Видеоклип

Мырым Текст

Kuinka voisin sua kiittää
– Кыце мӹнь тӹлӓт тауэм ӹштем вӓл?
Lauseet ei siihen tuu riittää
– Предложени ситӓ
Sun pelkkä katse rauhoittaa
– ♪ Анжен тӹньӹ веле, мӹнь ладнангам ♪
Sä toit auringon ku nauroit vaan
– Ӹлӹжтенӹт кечӹ тӹнь ӹшкӹмемӹм ваштылтем

Oisin vuosituhannen voinu yrittää
– Ӹлӓш мӹнь цаценӓм кердеш тӹжем ивлӓ
Silti en ois osannu sua piirtää
– Сӱретлен кертын но тӹнь мӹнь тенгеок и

Kaiken saan
– Лиӓлтеш цилӓ
Riittää ku suhun nojaan
– Ситӓ, манын тӹнь шотыш
Muut mennä voi menojaan
– Цилӓ ӹшке шот доно кеӓш остальным
On kaikki muu tääl vaan lainaa, lainaa, lainaa
– Остальным тиштӹ улы – просто ссудо, заемым, заемым
Mut mä lupaan
– Но мӹлӓм пуаш сӧрӓ
Sun paikkaa ei vie kukaan
– Тый ик вӓрӹм ак йӓшнӹ
Kun lähdet mä tuun mukaan
– Кынам мӹнь тӹнь сагаэм кеет.
Mä olen sun kanssa aina, aina, aina
– Соок ылшы дон мӹнь тӹлӓт, ире, ире.

Mä en malta oottaa niit
– Нӹнӹн вычымашышты мӹнь толын ак керд.
Helppoja vaikeita vuosii
– Куштылгы дӓ нелӹ и
Meidän koteja ja aikaa kun
– Мӓмнӓн пӧртнӓжӹ дӓ жеп, кынам
Nähdään kumpi ensin harmaantuu
– Анжал, кӱ пӹтӓри сӧдӧемӓш

Oisin vuosituhannen voinu odottaa
– Мӹнь вычен кердеш тӹжем
Jos oisin tienny et sen päätteeksi
– Остаткаэш мӹнь пӓлен ылгецӹ

Mä sut saan
– Мӹнь тӹнь достанен
Riittää ku suhun nojaan
– Ситӓ, манын тӹнь тӹкӹлӓлт
Muut mennä voi menojaan
– Цилӓ ӹшке шот доно кеӓш остальным
On kaikki muu tääl vaan lainaa, lainaa, lainaa
– Остальным тиштӹ улы – просто ссудо, заемым, заемым
Mut mä lupaan
– Но мӹлӓм пуаш сӧрӓ
Sun paikkaa ei vie kukaan
– Тый ик вӓрӹм ак йӓшнӹ
Kun lähdet mä tuun mukaan
– Кынам мӹнь тӹнь сагаэм кеет.
Mä olen sun kanssa aina, aina, aina
– Соок ылшы дон мӹнь тӹлӓт, ире, ире

Jos käykin niin
– Лиӓлтӹнӹт гӹнь, тидӹ
Et oot tääl mua pidempään
– Тӹнь шукы жеп ти эртӓрӹмӹ, мӹнь шукыракым
Ja hetken on pimeää
– Да махань жепын ш
Muista, oon sun kanssa
– Ӓшӹндӓрет, тӹлӓт мӹнь доно
Aina, aina, aina, uuu
– Соок, ире, ире, УУУ
Mä oon sun kanssa aina, aina, aina
– Соок ылшы дон мӹнь тӹлӓт, ире, ире

Ja jos joskus joudut sen päivän näkemään
– Да кынам тынь гӹнь-тӹдӹ кечӹн ик цӓш у,
Ku mun päästä muistot häviää
– ♪ Кынам мӹньӹм ямденӹт, ӹшке ӓшӹндӓрӹмӓшвлӓштӹжӹ ♪
Tiedä mun sydämessä
– Шумыштышты пӓлен
Mä olen sun kanssa aina, aina, aina
– Соок ылшы дон мӹнь тӹлӓт, ире, ире


VIIVI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: