Maikel Delacalle – Ganas Sepanyol Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Klip Video

Lirik

Hey yo
– Hey yo
De la calle
– Dari jalan
Yo sé que tienes ganas
– Saya tahu bahawa anda berasa seperti
Navarro produce
– Navarro menghasilkan
(De la calle)
– (Dari jalan raya)

Ella es diferente a las demás
– Dia berbeza dengan yang lain
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Dia tidak memakai solek, tetapi dia cantik dan sederhana
No busca nada de seriedad
– Dia tidak mencari sesuatu yang serius
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Kerana dia telah dimainkan, dan dia tidak mempunyai keraguan
Y aún así ella tiene
– Namun dia mempunyai

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’
Yo sé que esa chica tiene
– Saya tahu bahawa gadis ini mempunyai
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’
Tranquila que no se entera tu
– Jangan risau, dia tidak mengenali anda
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu, ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan saya anda tidak kehilangan sendirian
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’

Ella tiene los ojos castaños
– Dia mempunyai mata coklat
Depende del día y del año
– Ia bergantung pada hari dan tahun
Es sencilla y si se maquilla
– Ia mudah dan jika anda memakai solek
No se pasa dos horas en el baño
– Anda tidak menghabiskan dua jam di bilik mandi
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Dia mempunyai bakat dan bukan sahaja fizikal, dia mempunyai bahan kimia
Pasa por el barrio y todos la miran
– Dia berjalan di kawasan kejiranan dan semua orang memandangnya
Pero no le gusta lo típico
– Tetapi dia tidak suka yang biasa

Por eso pa’ mí es diferente
– Itulah sebabnya pa ‘ me adalah berbeza
Una chica sencilla con un toque caliente
– Seorang gadis sederhana dengan sentuhan panas
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Saya rasa dia Kanari kerana cara dia bercakap dengan saya
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Tetapi dia mempunyai angka yang sukar dibayangkan

Parece latina, tan dura y fina
– Dia kelihatan seperti Latina, begitu keras dan halus
Ella es toda una diva, una señorina
– Dia agak diva, seorang wanita
Sus padres están atentos de con quién camina
– Ibu bapanya memperhatikan dengan siapa dia berjalan
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– Dan walaupun dia berjalan sendirian, saya tahu bahawa dia mempunyai keinginan
Y aún así ella tiene
– Namun dia mempunyai

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’
Yo sé que esa chica tiene
– Saya tahu bahawa gadis ini mempunyai
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang ‘(saya tahu anda merasa seperti itu) menang’, menang’, menang’, menang’
Tranquila que no se entera tu
– Jangan risau, dia tidak mengenali anda
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu (jangan risau, ibu anda tidak akan mengetahui) ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan saya anda tidak kehilangan sendirian
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang ‘(dengan saya anda tidak kalah, anda hanya menang) menang’, menang’, menang’, menang’

Yes so high (Yes so high)
– Ya begitu tinggi (Ya begitu tinggi)
Nena no cry (Nena no cry)
– Bayi tidak menangis (bayi tidak menangis)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Saya membantu anda untuk melupakan apa yang anda perlu lupa
Yes so high (Yes so high)
– Ya begitu tinggi (Ya begitu tinggi)
Nena no cry (Nena no cry)
– Bayi tidak menangis (bayi tidak menangis)

Si supieras que me traes loco a mí
– Jika anda tahu bahawa anda memandu saya gila
Yo por ti voy hasta ahí
– Saya akan ke sana untuk anda
Te secuestro y te traigo para aquí
– Saya menculik anda dan saya membawa anda ke sini
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Anda untuk saya, saya untuk anda
Yo soy así
– Saya seperti itu

Ella es diferente a las demás
– Dia berbeza dengan yang lain
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Dia tidak memakai solek, tetapi dia cantik dan sederhana
Y no busca nada de seriedad
– Dan dia tidak mencari sesuatu yang serius
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Kerana dia telah dimainkan, dan dia tidak mempunyai keraguan

Y aún así ella tiene
– Namun dia mempunyai

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’
Yo sé que esa chica tiene
– Saya tahu bahawa gadis ini mempunyai
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’
Tranquila que no se entera tu
– Jangan risau, dia tidak mengenali anda
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– Ibu, ibu, ibu, ibu, ibu
Conmigo tú no pierdes solo
– Dengan saya anda tidak kehilangan sendirian
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Menang’, menang’, menang’, menang’, menang’

Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Sayang, Mari kita lari tanpa sesiapa tahu
Así todo será más fácil
– Maka semuanya akan menjadi lebih mudah
Sé que tienes ganas
– Saya tahu anda berasa seperti
Yo (de la calle)
– Saya (dari jalan)
Navarro produce
– Navarro menghasilkan


Maikel Delacalle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: