Quevedo – DURO Sepanyol Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Klip Video

Lirik

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Saya keluar dengan isteri anda malam tadi, dan ia tidak kelihatan seperti isteri anda
Perreamos a poca luz
– Kami perreamos dalam cahaya rendah
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Kami menghabiskan malam bersama-sama dan saya akhirnya memberinya rastri, dia
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Saya meletakkannya di tempat duduk belakang, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Tanpa membuat bising di dalam teksi (Shh)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Kami tiba di rumahnya, dan sebagai ibu bapanya
Nos metimo’ en la Ford Transit, ey
– Kami masuk ke dalam transit Ford, Hei

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hey
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro
– Keras, keras, keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro
– Keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro
– Keras, keras

Esa no es tu gata, cabrón, aunque tú le pusieras el anillo
– Itu bukan kucing anda, anda bajingan, walaupun anda meletakkan cincin pada dia
Yo me le arrodillo, a ese toto le saco brillo
– Saya turun pada satu lutut, saya mendapat bersinar daripada toto itu
No te hagas el bravo, no te hagas el pillo
– Jangan menjadi bravo, jangan menjadi tusukan
Que ustedes no chingan desde que se lo di yo
– Bahawa anda semua tidak fucked up sejak saya memberikannya kepada anda
Y nos quedamos enganchao’
– Dan kami terpikat’
A mí no me importa hace cuánto están casao’
– Saya tidak kisah berapa lama mereka berkahwin.”
Y la cargué sin seguro pa’ que venga’ y solo jales del gatillo
– Dan saya memuatkannya tanpa insurans untuk ‘biarkan ia datang’ dan anda hanya menarik picu
Y ustedes no follan desde que se lo di yo
– Dan kalian belum bercinta sejak aku memberikannya padamu
Di yo, di yo, di yo, di yo
– Katakan yo, katakan yo, katakan yo, katakan yo

Guáyame el gistro amarillo
– Bagi kad kuning
Guá-guá-guá-guáyame el gistro amarillo (Woh)
– Gu-gu-gu-gu-gu-gu-gistro amarillo (Woh)
Se maquilla tarareando mis estribillo’
– Dia membuat dengan mengumbar Korus saya’
Baby, quiere’ fumar weed, yo te la pillo
– Sayang, dia mahu ‘merokok rumpai, saya akan mendapatkannya
Lady, lo veo en tu mirada, I wanna see you
– Wanita, saya melihatnya dalam pandangan anda, saya mahu melihat anda
No hubieras venido sin panty sino fuera
– Anda tidak akan datang tanpa seluar tetapi di luar

Para darte duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memberi anda keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, Hei
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hey
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro
– Keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro
– Keras, keras

Anoche salí con tu wifey, y no parecía tu wifey
– Saya keluar dengan isteri anda malam tadi, dan ia tidak kelihatan seperti isteri anda
Perreamos a poca luz
– Kami perreamos dalam cahaya rendah
Pasamos la noche juntos y acabé dándole rastri, je
– Kami menghabiskan malam bersama-sama dan saya akhirnya memberinya rastri, dia
Yo se lo puse en el backseat, ah
– Saya meletakkannya di tempat duduk belakang, ah
Sin hacer ruido en el taxi (Shh)
– Tanpa membuat bising di dalam teksi (Shh)
Llegamo’ a su casa, y como estaban sus papis
– Kami tiba di rumahnya, dan sebagai ibu bapanya
Nos metimos en la Ford Transit, ey
– Kami masuk ke dalam transit Ford, Hei

A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro, ey
– Keras, keras, keras, keras, keras, hey
A darle duro, duro, duro, duro, duro, duro
– Untuk memukulnya keras, keras, keras, keras, keras, keras
Duro, duro, duro, duro, duro
– Keras, keras, keras, keras
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro (Woh)
– Keras, keras (Woh)
A darle duro, duro, duro (Oh, bien duro, oh)
– Untuk memberikan keras, keras, keras (Oh, baik keras, oh)
Duro, duro (Baby, duro, duro)
– Keras, keras (bayi, keras, keras)

Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Hit it hard, pa-pa-pa-pa -, harder
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Hit it hard, Daddy, hit it harder-harder
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-memukul keras, pa-pa -, memukul lebih keras
Dale duro, papi, dale más—
– Berikan dengan keras, ayah, berikan lebih banyak—
Dale duro, pa-pa-pa-pa—, más duro
– Hit it hard, pa-pa-pa-pa -, harder
Dale duro, papi, dale más duro-duro
– Hit it hard, Daddy, hit it harder-harder
Da-da-dale duro, pa-pa—, dale más duro
– Da-da-memukul keras, pa-pa -, memukul lebih keras
Dale duro, papi—
– Hit it hard, Daddy—


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: