Klip Video
Lirik
Dama’ y caballero’, con ustede’ el remix del año
– Lady ‘and gentleman’, dengan ustede ‘ remix tahun ini
Nunca se hace tarde
– Ia tidak pernah terlambat
A cualquier hora le llego, bebé
– Saya akan datang kepada anda pada bila-bila masa, bayi
Ese booty es un mito, la ropa te quito, nos vamo’ al Edén
– Harta rampasan itu adalah mitos, saya menanggalkan pakaian anda, kami akan pergi ke Eden
No me compare’ con esto’ cabrone’, bebé (Bebé)
– Jangan bandingkan saya ‘untuk ini ‘motherfucker’, bayi (bayi)
Cinco minuto’ es el ETA, pero pa’l cielo
– Lima minit ‘ adalah ETA, tetapi pa’l syurga
Baby, where you at? Ey, ¿dónde está’?
– Sayang, kau di mana? Hei, di mana dia?
‘Toy mojada hace rato (Rato), y quiero que lo entre’ ya
– ‘Saya telah basah untuk seketika (seketika), dan saya mahu dia datang’ sudah
Baby, ya estoy on my way
– Sayang, saya sudah dalam perjalanan
Ya que preguntaste: “¿Dónde está’?”
– Oleh kerana anda bertanya: “di mana dia’?”
‘Toy ruteándola hace rato
– ‘Toy routing it a while ago
Bien bellaco estoy pensando que a esta hora tú también lo está’
– Nah, anda bajingan, saya berfikir bahawa pada jam ini anda juga.’
Si me llama’, yo le llego
– Jika dia memanggil saya’, saya akan mendapatkan kepadanya
Pa’ almacenar otros recuerdo’, ma
– Untuk ‘menyimpan kenangan lain’, ma
No dejo que el desespero me haga chingarme estas cuero’
– Saya tidak membiarkan putus asa membuat saya fuck kulit ini’
Me estoy envolviendo, ma
– Aku pusing, ma
Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Dan sekarang, Mama, saya dalam perjalanan saya, saya akan memiliki anda
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Dan jika dia mendapat ‘hamil’, anda tahu ‘ itu saya
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío
– Anda melemparkan saya tanda untuk mengisi kekosongan
Cinco minuto’ es el ETA pa’ llegar a mi destino, destino
– Lima minit ‘ia adalah ETA pa’ untuk sampai ke destinasi Saya, destinasi
Y, mami, es Ousi, el de los tema’ en la calle
– Dan, Mama, ia adalah Ousi, satu dengan tema ‘ di jalan
Los outfit, las cadena’, los detalle’, las puta’ y toa’ las yale’
– Pakaian, rantai, perincian, pelacur dan toa yale
Pero ninguna me lo hace como tú
– Tetapi tiada siapa yang melakukannya kepada saya seperti anda
Cuando vamo’ a chingar PRIMERA MUSA ‘tá en YouTube
– Apabila saya pergi ke’ Fuck first MUSE ‘ t beta di YouTube
Yo te hago un baby, mami, dos babie’
– Saya membuat anda satu bayi, ibu, dua bayi’
Mi nariz de buttplug mientras eso está twerking
– Hidung buttplug saya semasa itu twerking
Yo te martillo, baby, te doy con el hammer
– Saya memukul anda, bayi, saya memukul anda dengan…
Debajo de la alfombra siempre me deja la llave
– Di bawah permaidani sentiasa meninggalkan saya kunci
Pa’-Pa’-Pa’ que yo entre, en mi cara te siente’
– Pa’-Pa’ – Pa ‘yang saya masukkan, di wajah saya merasakan anda’
Ese culo de treinte y lo que tiene e’ 20
– Bahawa keldai berusia tiga puluh tahun dan apa yang dia mempunyai e ‘ 20
Me compré una 40 pa’ que nadie invente
– Saya membeli 40 pa ‘ yang tiada siapa yang mencipta
‘Tamos sudando y prendío’ el inverter
– ‘Kami berpeluh dan saya menghidupkan’ penyongsang
Uah, sí, la cama sudá’
– Uah, ya, katil akan berpeluh’
Yo no te lo saco pa’ sacarte duda’
– Saya tidak mengambil ia keluar pada anda untuk ‘membuat anda ragu-ragu’
Ante’ que salga el sol te lo escondo como la luna
– Sebelum matahari terbit saya menyembunyikannya daripada anda seperti bulan
La vi en cuatro y dije “¿qué?” y yo no soy Luar (Je)
– Saya melihatnya dalam empat dan saya berkata ” Apa?”dan saya bukan Luar (Heh)
Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Dan sekarang, Mama, saya dalam perjalanan saya, saya akan memiliki anda
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Dan jika dia mendapat ‘hamil’, anda tahu ‘ itu saya
Me tiraste la señal (Señal, señal) pa’ que te llene el vacío (Te llene el vacío)
– Anda melemparkan saya tanda (tanda, tanda) untuk mengisi kekosongan (mengisi kekosongan)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a tu destino, destino
– Lima minit’ di eta pa ‘ sampai ke destinasi anda, destinasi
Se te ve la bellaquera a travé’ de los tinte’
– Anda boleh melihat keindahan melalui ‘pewarna’
¿Pa’ qué tira’ la puerta? ¿Tiene’ prisa ‘e que te chingue?
– Untuk ‘apa yang menarik’ pintu? Adakah dia tergesa-gesa untuk menidurimu?
‘Tás bien rica, me pongo bellaco ‘e solo verte
– ‘T sejak bien rica, me ponce bellaco’e solo verte
Mis sueño’ y mi musa tú hace’ que se manifiesten
– Impian saya’ dan muse saya membuat anda ‘ nyata
Tu perfume no se pierde ni en el capsulón
– Minyak wangi anda tidak hilang walaupun dalam topi
Paramo’ el tiempo y bregamo’ con la situación
– Saya berhenti ‘masa dan perjuangan’ dengan keadaan
Llegamo’ al spot, pusimos el carro en parking
– Kami tiba di tempat kejadian, kami meletakkan kereta di tempat letak kereta
Te trepaste en este bicho mientra’ ‘tá sonando “La Ocasión”
– Anda memanjat bug ini semasa “T berbunyi ” majlis”
Entro y salgo de ese toto prendiendo puré
– Saya masuk dan keluar dari Toto yang menghidupkan mash
Me pide creampie y no quiere plan B
– Dia meminta saya untuk creampie dan dia tidak mahu Pelan B
Me dice: “Pa, yo soy loca”, amenazándome
– Dia berkata kepada saya, “Pa, saya gila,” mengancam saya
Que si me ve con otra, termina matándome
– Bahawa jika dia melihat saya dengan orang lain, dia akhirnya membunuh saya
Me gusta la psiquería
– Saya suka jiwa
Qué rica cuando la beso en las venía’
– Bagaimana lazat apabila saya menciumnya dalam kedatangan’
Chingando hasta que se haga ‘e día
– Fucking sehingga ia dilakukan ‘ e hari
Antes de ti to’ esto era una fantasía
– Sebelum anda ‘ ini adalah fantasi
Con la lluvia me dan gana’ de chingarte
– Dengan hujan mereka membuat saya ingin bercinta dengan anda
Quiero que te venga’ adentro pa’ juquearte
– Saya mahu anda untuk datang’ dalam pa ‘ juquearte
Los polvo’ son high quality
– Serbuk ‘ berkualiti tinggi
Este pussy se estira solo pa’ ti, yeah
– Pussy ini terbentang hanya untuk anda, yeah
Este cabrón es Lucifer, a capela me lo mete
– Bajingan ini adalah Lucifer, Capella dia meletakkannya di dalam saya
La bendi vo’a dejarme hacer
– Tuhan berkati Biar kulakukan
Me descontrola el pH, qué HP
– PH saya di luar kawalan, apa HP
Si tiro la señal, en mi apa aparece (Yeah)
– Jika saya menembak isyarat, dalam apa saya ia muncul (Yeah)
Porque conmigo se viene toa’ las vece’
– Kerana dia datang dengan saya ke ‘las vece’
Por el la’o del panty lo desaparece (No)
– Oleh la’o Seluar dalam ia hilang (tidak)
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Saya Tinggal lejo dengan co’, tetapi turun untuk melihat saya
Tiro la señal y aparece
– Saya membuang isyarat dan ia muncul
Conmigo se viene y son toa’ las veces
– Dia datang dengan saya dan mereka adalah toa ‘ the times
Por el la’o del panty lo desaparece
– Oleh la’o dari panty ia hilang
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Saya Tinggal lejo dengan co’, tetapi turun untuk melihat saya
Tú sabe’ que voy por ley
– Anda tahu ‘ saya akan oleh undang-undang
Y ese punto G lo vo’a encontrar
– Dan G-spot yang saya akan mencari
Por la Baldo ando ruteando, bien bellaco pensando
– Oleh Baldo saya berjalan-jalan, baik saya berfikir
Que a esta hora tú también lo está’
– Bahawa pada jam ini anda juga’
Tú me dice’ y yo le llego, con este palo te vo’a despertar
– Anda beritahu saya ‘ dan saya sampai kepadanya, dengan kayu ini saya akan membangunkan anda
Soy tu cura, te lo vo’a inyectar
– Saya ubat anda, saya akan menyuntik anda
E-E-En tu cuerpo me siento inmortal
– E-E-dalam badan anda saya rasa abadi
Si tú me permite’, yo te hago un mini me
– Jika anda membenarkan saya’, saya akan membuat anda mini saya
De tu infierno yo no quiero salir
– Dari neraka anda saya tidak mahu keluar
333, tú ‘tá puesta pa’ ti, si te acuesta’ aquí, yeah
– 333, anda ‘t memakai untuk anda, jika anda berbaring’ di sini, yeah
Yo espero que no me enamore
– Saya harap saya tidak jatuh cinta
No creo que hayan mejores sabore’
– Saya tidak fikir ada sabore yang lebih baik’
Si te veo el mundo cambia de colore’
– Jika saya melihat anda dunia berubah warna’
Tú llama cuando quiera’ que te descabrone (Yeah)
– Anda memanggil setiap kali saya mahu ‘ mengetuk anda (Yeah)
Tanto bizcocho y no lo comparte
– Begitu banyak kek span dan dia tidak berkongsi
Ya tú no está’ chiquita, está’ grande
– Anda tidak lagi ‘kecil, anda’ besar
Por Dios que cuando llego a PR lo primero que yo quiero e’ chingarte
– Oleh Tuhan bahawa apabila saya sampai ke PR perkara pertama yang saya mahu e ‘ chingarte
Y siempre te vo’a tirar tarde
– Dan saya akan sentiasa membuang anda lewat
Par de blunte’ ante’ de yo buscarte
– Pasangan ‘ante’ yo buscarte
Baby, no tiene’ que molestarte
– Sayang, ia tidak perlu mengganggu anda
Me quito el condón, que se joda
– Saya mengambil kira kondom, fuck ia
Le dije: “Papi, dime si ya estás de camino”
– Saya berkata, ” Ayah, beritahu saya jika anda dalam perjalanan.”
Adentro lo va a echar y la hija le vo’a dar con los ojito’ mío’
– Dia akan menendang dia keluar di dalam dan anak perempuan akan memberinya mata kecil’ saya’
Le tiré la señal, ey, pa’ que me llene el vacío
– Saya melemparkan dia tanda, hey, untuk mengisi kekosongan untuk saya
Cinco minuto’ es el ETA
– Lima minit adalah ETA
Pa’ que llegue a mi destino, destino (Oye, mami, Tre’ Letra’, La L)
– Bagi saya untuk sampai ke destinasi Saya, destinasi (Hey, Mommy, Tiga ‘Surat’, L)
Yo la conecto rápido (De una), tengo línea directa (Sí, sí)
– Saya menyambungkannya dengan pantas( dari satu), saya mempunyai talian terus (Ya, Ya)
Siempre que le suena el celu y dice “Letra”, lo contesta (Tre’ Letra’)
– Setiap kali celu berdering dan dia berkata ” surat”, dia menjawabnya (Tre’letter’)
Ayer ganó los cuatro rounds corrido’ y se puso contenta (Ah)
– Semalam dia memenangi semua empat pusingan berjalan ‘ dan dia gembira (Ah)
Pero apuesto $100 a que hoy te gano, es má’, doblo la apuesta (¿Qué?)
– Tetapi saya bertaruh $100 bahawa saya mengalahkan anda hari ini, itu lebih, saya menggandakan pertaruhan (apa?)
Ya hay $200 (Ah), me puso bellaco el perfume en su aliento (Diablo, qué rico)
– Sudah ada $200 (Ah), dia meletakkan minyak wangi di nafasnya (syaitan, betapa enaknya)
En la Lambo la puse a squirtear, mojó to’ los asiento’ (Ah)
– Di Lambo saya meletakkannya untuk memancut, dia basah ke ‘ tempat duduk ‘(Ah)
No pida’ que le baje, mami, yo vivo a 200 (No, no)
– Jangan tanya ‘ biarkan dia turun, mama, saya tinggal di 200 (tidak, tidak)
Te lo pongo sin condón porque con él casi ni siento la sensation (Baby, dame un break, como e’)
– Saya memakainya tanpa kondom kerana dengannya saya hampir tidak merasakan sensasinya (sayang, beri saya rehat, seperti e’)
No me envíe’ el PIN, que yo me sé el location (Mami, te veo ya)
– Jangan hantar saya ‘ PIN, saya tahu lokasi (Mama, saya melihat anda sudah)
‘Toy adicto a tu cuerpo como un gamer a su PlayStation (¿Qué?)
– ‘Toy ketagih kepada badan anda seperti peminat permainan video untuk PlayStation beliau (apa?)
Tú me dice’ a dónde y voy (De una), como Bad Boys juega en Detroit
– Anda beritahu saya ‘ di mana dan saya pergi (satu), seperti budak jahat bermain di Detroit
Hoy vo’a darte destroy (¿Qué?), te lo meto adentro ‘el Rolls-Royce (¿Qué?)
– Hari ini saya akan memusnahkan anda (apa?), Saya akan meletakkan ia dalam anda ‘Rolls-Royce (apa?)
Venirse adentro, inevitable; en esto yo estoy inbrincable (El mejor)
– Untuk masuk ke dalam, tidak dapat dielakkan; dalam hal ini saya tidak dapat dikalahkan (yang terbaik)
La toco y siente el corrientazo, la jumpeo sin cable
– Saya menyentuhnya dan dia merasakan tergesa-gesa, saya melompat tanpa kabel
Me tiene de wallpaper, en el iPhone, en la tablet (En to’ lao’)
– Dia mempunyai saya sebagai kertas dinding, pada iPhone, pada tablet (dalam to’lao’)
Soy su fantasía sexual desde que ella me vio por cable (Ea, diablo)
– Saya fantasi seksualnya sejak dia melihat saya di kabel (Ea, diablo)
En Facebook y por to’ el internet, le envié el PIN del chalet (¿Qué?)
– Di Facebook dan di internet, saya menghantarnya PIN chalet (apa?)
‘Taba loco, en su totito me interné (Jajaja)
– ‘Dia gila, saya masuk ke totito (Lol)
Cuando se pone en cuatro (¿Qué?), diablo, ahí es que aprieta el torque (Diablo, qué rico)
– Apabila dia mendapat empat (Apa?), diablo, di situlah dia mengetatkan tork (Diablo, yum)
Voy pa’dentro a 200 aunque me volque (De una)
– Saya akan sampai ke 200 walaupun saya flip (satu)
Quiero chingarte en toa’ las parte’ ‘el mundo, saqué el pasaporte (Dímelo, mami)
– Saya mahu fuck anda di semua bahagian dunia, saya mengeluarkan pasport (beritahu saya, Mama)
Hoy en Ibiza, mañana en Dubái, tengo un teletransporte
– Hari ini di Ibiza, esok di Dubai, saya mempunyai teleport
Me encanta ver ese culo pa’l sur, je (‘Tá bien rica)
– Aku suka melihat pantat pa’l sur, heh (‘T pada bien rica)
Y esa cara ‘e bellaca allá pa’l norte (Jejeje, ¿qué?)
– Dan wajah cantik di sana ke utara (Hehehe, apa?)
Bebé, yo te reporté, es que tú ‘tás hackeá’, tú ‘tás muy pilla (Se)
– Bayi, saya melaporkan anda, ia hanya bahawa anda ‘tas hack, anda’ tas sangat pilla (Se)
Pa’ durarte dependo ‘e las amarilla’
– Untuk ‘ saya bergantung kepada anda untuk bertahan ‘dan yang kuning’
Hazme un lapdance en la silla, ¿o sabe’ qué? En verda’ pichea
– Adakah saya lapdance di kerusi, atau adakah anda tahu ‘apa? Di verda ‘ pichea
Mejor vente y te me arrodilla’ (¿Qué?)
– Anda lebih baik datang dan berlutut kepada saya’ (apa?)
‘Tá bien dura, es la real, ‘toy pensando hacerla oficial (Ajá)
– ‘T pada bien dura, es la real,’ mainan berfikir untuk menjadikannya rasmi (Aha)
Ella nunca me compara, sí, es que no existe un rival (No)
– Dia tidak pernah membandingkan saya, Ya, Tidak ada saingan (tidak)
En inglés, pa’ mí no hay rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre’ Letra’)
– Dalam bahasa Inggeris, pa’me tidak ada saingan, ‘mainan dikemaskini como los cyborg (Tre’Letra’)
Voy llegando y dice “cinco”, el estimated time of arrival, ¿qué?
– Saya tiba dan tertulis “lima”, anggaran waktu ketibaan, apa?
Mami, voy de camino (Mera, dime, bebé), de ti me vo’a adueñar (¿Qué?)
– Ibu, saya dalam perjalanan (Mera, beritahu saya, sayang), saya akan memiliki anda (apa?)
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Dan jika dia mendapat ‘hamil’, anda tahu ‘ itu saya
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío (Yeah, pa’ que te llene el vacío; yo le llego de una, bebé)
– Anda melemparkan tanda kepada saya untuk mengisi kekosongan (Ya, untuk mengisi kekosongan; saya akan sampai kepadanya dalam satu, sayang)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a mi destino, destino (Cinco minuto’ en el ETA)
– Lima minit ‘di ETA untuk’ sampai ke destinasi Saya, destinasi (lima minit ‘ di ETA)
¿Qué? Jeje
– Apa? Hehe
Tre’ Letra’, La L (Vacío)
– Tre’letter’, L (kosong)
L3TRA Entertainment, baby (ETA)
– L3TRA Entertainment, baby (ETA)
Oye, mami
– Hei, Ibu
¿Qué se siente estar con un ser superior?
– Bagaimana rasanya dengan makhluk yang lebih tinggi?
Somo’ los sobrenaturale’ (No, no, no)
– Kami adalah ‘ghaib’ (tidak, tidak, tidak)
Dime, Lobo
– Beritahu saya, serigala
Dime, Ousi
– Beritahu saya, Ousi
De La, De La Rose, la nena, ¿oíste?
– De la, de la Rose, bayi, adakah anda mendengar?
Yan Block
– Yan Block
Y yo, La Letra, je
– Dan Saya, Lirik, Heh
Dime, Goldo (Vacío)
– Beritahu saya, Goldo (kosong)
Dime, Custom
– Beritahu saya, adat
Dime, Latiff (ETA)
– Beritahu saya, Latiff (ETA)
¿Qué?
– Apa?