The Weeknd & Anitta – São Paulo Portugis Lirik & Melayu (Malay) Terjemahan

Klip Video

Lirik

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu

O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Lelaki muda itu memandang saya dan mahu makan pepequinha saya
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Hari ini saya akan memberikannya kepada lelaki baru, fuck, fuck larissinha
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Lelaki muda itu memandang saya dan mahu makan pepequinha saya
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Hari ini saya akan memberikannya kepada lelaki baru, fuck, fuck larissinha

Every time I try to run, you put your curse all over me
– Setiap kali saya cuba berlari, anda meletakkan kutukan anda di seluruh saya
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Saya menyerah di kaki anda, bayi, letakkan semuanya pada saya
Every time I try to pray you away, you got me on my knees
– Setiap kali saya cuba untuk berdoa anda pergi, anda mendapat saya pada lutut saya
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Saya menyerah di kaki anda, bayi, letakkan semuanya pada saya

I love it when you turn me on
– Saya suka apabila anda menghidupkan saya
I love it when you turn it on
– Saya suka apabila anda menghidupkannya
I love it when you turn me on
– Saya suka apabila anda menghidupkan saya
So come back in and turn it on
– Oleh itu, masuk semula dan hidupkan

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser (Turn me on)
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana anda mahu (hidupkan saya)
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Hidupkan saya) lelaki baru itu memandang saya dan mahu makan pepequinha saya
(Turn me on) Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– (Hidupkan saya) hari ini saya akan memberikan Pro novinho, fucks, fucks larissinha
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Hidupkan saya) lelaki baru itu memandang saya dan mahu makan pepequinha saya
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha (Turn me on)
– Hari ini saya akan memberikan Pro novinho, mengongkek, mengongkek larissinha (Hidupkan saya)

Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu



Baby, ride me ’til the darkness of the night
– Sayang, tunggulah saya sehingga kegelapan malam
Kill me softly like you want me euthanized, oh yeah
– Membunuh saya perlahan-lahan seperti anda mahu saya euthanized, oh yeah

Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Panas seperti matahari terbit, membakar semua yang dia sentuh
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Dia tidak mahu wang anda, boleh membeli anda dan orang lain
She’s addicted to the rush, I can never get enough
– Dia ketagih dengan tergesa-gesa, saya tidak boleh mendapatkan cukup
She desensitized to money, need to pay with something else
– Dia desensitized kepada wang, perlu membayar dengan sesuatu yang lain

Baby, you turn me on
– Sayang, anda menghidupkan saya
Baby, you turn me on
– Sayang, anda menghidupkan saya
Baby, you turn me on
– Sayang, anda menghidupkan saya
Girl, you turn me on
– Gadis, anda menghidupkan saya

Hit it from the back, she louder than two sold-out nights
– Pukul dari belakang, dia lebih kuat daripada dua malam terjual habis
I think she fell in love, she said she trust me with her life, oh
– Saya fikir dia jatuh cinta, dia berkata dia mempercayai saya dengan hidupnya, oh

Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Panas seperti matahari terbit, membakar semua yang dia sentuh
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Dia tidak mahu wang anda, boleh membeli anda dan orang lain
She’s addicted to the rush, I could never get enough (Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara)
– Dia ketagih dengan tergesa-gesa, saya tidak boleh mendapatkan cukup (boot di mulut, boot di muka, boot di mulut, boot di muka)
She desensitized to money, need to pay with something else
– Dia desensitized kepada wang, perlu membayar dengan sesuatu yang lain

Baby, turn me on (I love it when you turn me on)
– Sayang, Hidupkan saya (saya suka apabila anda menghidupkan saya)
I love it when you turn me on (I love it when you turn me on)
– Saya suka apabila anda menghidupkan saya (saya suka apabila anda menghidupkan saya)
See how you turn me on? (I love it when you turn me on)
– Lihat bagaimana anda menghidupkan saya? (Saya suka apabila anda menghidupkan saya)
I love it when you turn me on, oh (So now I gotta turn it on)
– Saya suka apabila anda menghidupkan saya, oh (Jadi sekarang saya perlu menghidupkannya)

Oh, baby
– Oh, sayang
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Take it easy, easy on me (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Ambil mudah, mudah pada saya (Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu)
Take it easy, easy on me, oh (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Ambil mudah, mudah pada saya, oh (Boot di mulut ,boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu)
Take it easy, easy on me
– Tenanglah, tenanglah aku
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu
Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara
– Boot di mulut, boot di muka
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Boot di mulut, boot di muka, boot di mana sahaja anda mahu


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: