Don Toliver – Private Landing (feat. Justin Bieber & Future) Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jien inħossni’mwaħħal (feelin’mwaħħla)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jien barra fażola (iva), bħal, x’inhu l-mara? (X’inhu l-mara?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jien fis-siġar (siġar), inħares’il fuq (ħares’il fuq)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Dak li għandek bżonn? (Dak li għandek bżonn?) Ghandek up (ooh-ooh)

I don’t know why these hoes can’t stand me
– Ma nafx għaliex dawn il mgħażqiet ma jifilħux għalija
I guess I’m too demanding
– Naħseb li jien eżiġenti wisq
Went ahead and double coat, the candy (candy)
– Marru quddiem u kisja doppja, il-kandju (kandju)
I’m so high, no landing (landing)
– Jien daqshekk għoli, l – ebda inżul (inżul)
Drippin’, that glock get steady (steady)
– Drippin’, dak il-glock ikseb stabbli (stabbli)
Rockin’ that shit, confetti (confetti)
– Dak il-ħmieġ, konfetti (konfetti)
They all let it go on the telly (telly)
– Kollha ħallewha għaddejja fuq it-telly (telly)
They all wanna rub my belly
– Kollha jridu togħrok żaqqi

I got my dawgs out I’m poppin’ at the Ritz (at the-)
– Sibt dawgs tiegħi barra jien poppin fil-Ritz (fil – -)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
– Sibthom ġejjin, shit qisu blitz (qisu a -)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
– Hi trid tiċċekkjani, trid tiċċekkja t-tajbin tiegħi (iċċekkja tiegħi)
I pull up, the Maybach jumpin’, shorty better check my hits
– Niġbed’il fuq, Il-Maybach jumpin’, iqsar iċċekkja aħjar il-hits tiegħi

I don’t know why these hoes can’t stand me
– Ma nafx għaliex dawn il mgħażqiet ma jifilħux għalija
I guess I’m too demanding
– Naħseb li jien eżiġenti wisq
Private landing, I guess I keep my candy
– Inżul privat, naħseb li nżomm il-ħelu tiegħi
She super soaker when the beaches sandy
– Hija super soaker meta l bajjiet ramlija
I got her in Yoko, better call me Randy
– Sibtha F’yoko, aħjar ċempilli Qarn

Diamonds and Margiela, AP canary yellow
– Djamanti u Margiela, isfar tal-kanarji ap
She deserve a Patek, cause she one of the members
– Hija jistħoqqilhom Patek, jikkawżaw hi wieħed mill-membri
When it come to Saldava, money not a problem
– Meta niġu Għall Saldava, flus mhux problema
Turned me to a killer, I just smashed a model
– Biddelni għal qattiel, jien biss smashed mudell

Tiffany come blue, her pussy good and pink
– Tiffany jiġu blu, pussy tagħha tajba u roża
Chicago in the winter time I’m ordering minks
– Chicago fil ħin tax xitwa qed nordna minks
Selling out arenas I just murked the streets
– Bejgħ ta’areni i biss murked-toroq
Copped me a brand new castle in the middle east
– Copped me kastell ġdid fjamant fil lvant nofsani

My bitch sit Indian style when we sit down and eat
– Kelba tiegħi ipoġġu stil Indjan meta noqogħdu bilqegħda u nieklu
I can do this shit one take, but my style ain’t free (Pluto)
– Nista’nagħmel dan shit wieħed jieħu, imma l-istil tiegħi mhux b’xejn (Pluto)
I don’t take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
– Ma nieħux mgħażqiet fl-ebda data sakemm ma jkollhomx saqajn sbieħ (naħlef)
Quarter million on her head, quarter million on her head
– Kwart ta’miljun fuq rasha, kwart ta’miljun fuq rasha

She mop me down the best, I can’t feel my legs
– Hija tnaqqasni l-aħjar, ma nistax inħoss saqajja
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
– Jien għamilt sniped off yo hoe, għal frak tal-ħobż
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
– Ghandek xtillieri li joħorġu mis-saqaf, huma bustin permezz tal-limitu
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
– Il-kelba l-ġdida tiegħi hi l-verità, urietni ftit miljuni

Is Don here ready like I’m
– Don hawn lest bħal jien
I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jien inħossni’mwaħħal (feelin’mwaħħla)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jien barra fażola (iva), bħal, x’inhu l-mara? (X’inhu l-mara?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jien fis-siġar (siġar), inħares’il fuq (ħares’il fuq)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Dak li għandek bżonn? (Dak li għandek bżonn?) Ghandek up (ooh-ooh)

Keep goin’, mmm (oh)
– Żomm goin’, mmm (oh)
Keep goin’, keep goin’ (mm-hmm)
– Żomm goin’, żomm goin’ (mm-hmm)
Keep goin’, keep goin’
– Żomm goin’, żomm goin’
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, żomm goin’, żomm goin’
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, żomm goin’, żomm goin’
Mm, go, go
– Mm, mur, mur
Mm, keep goin’, keep goin’
– Mm, żomm goin’, żomm goin’
Mm, go
– Mm, mur

I guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’ (So good, so good, taste it, talk to me)
– Naħseb li jien nonfoq’, tazza doppja, jien dgħif’ (daqshekk tajjeb, daqshekk tajjeb, idduqu, tkellimni)
Guess I’m spendin’, double cup, I’m leanin’
– Aqta’li nqatta’, tazza doppja, jien dgħif’
Need you to lean in (lean)
– Bżonn li inti dgħif fil (dgħif)

She wanna come this way, uh (come on)
– Hi trid tiġi b’dan il-mod, uh (ejja)
Heat it up, microwave (microwave)
– Saħħanha, majkrowejv (majkrowejv)
Heat it up, mic, what, what?
– Saħħnu, mikrofonu, xiex, xiex?
She wanna ride my wave
– Hija trid tirkeb il-mewġa tiegħi
She wanna come this way (she wanna)
– Hi trid tiġi b’dan il-mod (trid)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
– Hija trid, uh (trid), trid
She wanna, notice how you’re feelin’ tonight (so tight)
– Hi trid, innota kif tħossok illejla (daqshekk strett)
Oh, it’s how you’re feelin’ tonight
– Oh, huwa kif tħossok illejla

I guess I’m too demanding, I guess I’ll keep my candy
– Naħseb li jien eżiġenti wisq, naħseb li se nżomm il-ħelu tiegħi
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
– (Ippruvajt ngħidlek imma taf li kienu qed jiżgwidawk)
Just touched down in Miami (in Miami)
– Biss mimsus F’miami (F’miami)
I guess I’ll keep my candy, I guess I’m too demanding
– Naħseb li se nżomm il-ħelu tiegħi, naħseb li jien eżiġenti wisq

She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Hi trid tirkeb il-mewġa tiegħi, trid tbandal il-katina tiegħi
Heat it up, microwave, come on, I’ll show you place (come on)
– Saħħanha, majkrowejv, ejja, jien nurik post (ejja)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
– Hi trid tirkeb il-mewġa tiegħi, trid tbandal il-katina tiegħi
Heat it up, microwave, come in, show you my place
– Saħħanha, majkrowejv, idħol, urik postu

I’m feelin’ stuck (feelin’ stuck)
– Jien inħossni’mwaħħal (feelin’mwaħħla)
I’m off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
– Jien barra fażola (iva), bħal, x’inhu l-mara? (X’inhu l-mara?)
I’m in the trees (trees), I look up (look up)
– Jien fis-siġar (siġar), inħares’il fuq (ħares’il fuq)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
– Dak li għandek bżonn? (Dak li għandek bżonn?) Ghandek up (ooh-ooh)


Don Toliver

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: