Klipp Tal-Vidjo
Lirika
どうでもいいような 夜だけど
– huwa lejl li ma jimpurtax.
響めき 煌めきと君も
– il-ħoss, il-sparkle, u int ukoll.
まだ止まった 刻む針も
– għadni waqaf. għadni labra biex inċiżjoni.
入り浸った 散らかる部屋も
– hemm kamra mimlija mess.
変わらないね 思い出しては
– ma tinbidilx. ftakar.
二人 歳を重ねてた
– kellu sentejn.
また止まった 落とす針を
– erġajt waqaft. se nwaqqa’l-labra.
よく流した 聞き飽きるほど
– iktar ma tismagħha, iktar tkun għajjien biha.
変わらないね 変わらないで
– ma tinbidilx. ma tinbidilx.
いられたのは 君だけか
– int kont l-uniku wieħed li seta’joqgħod.
無駄話で はぐらかして
– mhux qed nitkellem dwarha. mhux qed nitkellem dwarha. qed nitkellem dwarha.
触れた先を ためらうように
– bħal taħsibha fejn tmissha.
足踏みして ズレた針を余所に
– pass fuq saqajk u poġġi l-labra ħażina f’post ieħor.
揃い始めてた 息が
– qed nibda nieħu n-nifs.
どうでもいいような 夜だけど
– huwa lejl li ma jimpurtax.
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– Il-ħoss, l-isparkle ,u int ukoll (ejja niżfnu)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– huwa lejl li ma jimpurtax. iva.
二人刻もう
– ejja nqattgħuhom.
透き通った 白い肌も
– u ġilda ċara u bajda.
その笑った 無邪気な顔も
– u dik it-tbissima innoċenti.
変わらないね 変わらないで
– ma tinbidilx. ma tinbidilx.
いられるのは 今だけか
– huwa biss issa li tista’toqgħod?
見つめるほどに
– iktar ma tħares lejha, iktar tħares lejha.
溢れる メモリー
– Memorja Overflowing
浮つく心に コーヒーを
– Kafè f’qalb f’wiċċ l-ilma
乱れた髪に 掠れたメロディー
– Il-melodiji li jirgħu x-xagħar imqaxxar
混ざりあってよう もう一度
– ħallatha. erġa’pprova.
どうでもいいような 夜だけど
– huwa lejl li ma jimpurtax.
ときめき 色めきと君も (踊ろう)
– Ejja niżfnu miegħek (ejja niżfnu)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– huwa lejl li ma jimpurtax. iva.
二人刻もう
– ejja nqattgħuhom.
夜は長い おぼつかない
– il-lejl huwa twil.
今にも止まりそうな ミュージック
– Mużika li tidher li tieqaf anke issa
君といたい 溺れてたい
– irrid inkun miegħek. irrid negħreq.
明日がこなくたって もういいの
– tajjeb jekk għada ma tiġix.
どうでもいいような 夜だけど
– huwa lejl li ma jimpurtax.
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– Il-ħoss, l-isparkle ,u int ukoll (ejja niżfnu)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– huwa lejl li ma jimpurtax. iva.
愛して
– inħobbok.
どうでもいいから 僕だけを
– ma jimpurtanix. jien biss.
ふらつき よろめきながらも (踊ろう)
– Waqt li tfixkel (ejja niżfnu)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– huwa lejl li ma jimpurtax. iva.
二人刻もう
– ejja nqattgħuhom.