Lazza – BUIO DAVANTI Taljan Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Okay, Zzala
– Oka Z

Mi hai fatto un buco addosso con la tua ultima frase
– Int tajt toqba fija bl aħħar sentenza tiegħek
Sul cuore ho un punto rosso di una luce laser
– Fuq il qalb għandi tikka ħamra ta’dawl tal lejżer
E il cielo diventa voragine
– U s-sema ssir qasma
Mi sentirò in mezzo alle rapide
– Se nħossni nnifsi f’nofs ir-rapids

Se improvvisamente scoppiassero i tuoi occhi gonfi di lacrime
– Jekk f’daqqa waħda għajnejk jinfaqgħu minfuħin bid dmugħ
E se i giorni non mi passassero, non sono sicuro che capirei
– U jekk il-ġranet ma għaddiex, m’inix ċert li nifhem
Perché abbiamo passato tutta la vita ad odiarci
– Għaliex Qattajna Ħajjitna Kollha Nobogħdu Lil Xulxin
Pensare che avevamo tutte le notti davanti
– Biex taħseb li kellna l iljieli kollha li ġejjin

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Ma tgħarrafnix ma’min int illejla
Perché non lo perdonerei
– Għaliex ma naħfirlux
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Nixtieq jiksru l – ktajjen, anke l-atmosfera
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Imma mbagħad inkun mistħija, ħej
Tutta la vita ad odiarci
– Ħajti kollha mibegħda magħna
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– U nħoss li qiegħed f’mina bid dlam quddiemi
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Jekk tħares lejn l-oblivion, taf li jien hemm
E ci sei tu che non parli con gli altri
– U hemm int li ma titkellimx ma’ħaddieħor

Sono in giro la notte coi fari spenti
– Jien barra bil lejl bil headlights tiegħi mitfija
Nelle stereo c’è un pezzo del Wu-Tang Clan
– Fl isterjos hemm biċċa Tal Klann
Litigo con l’umore, fa sali e scendi
– I quarrel mal-burdata, jagħmel u’l isfel
Come sopra la giostra di un luna park
– Bħal fuq il karużell ta’funfair
Sono il tipo che conta qualche milione
– Jien il bniedem li jgħodd ftit miljuni
Poi finisce che muore sopra a una Porsche
– Imbagħad jispiċċa jmut fuq Porsche
E ti porto al risto’, scegli il migliore
– U nieħdok risto’, agħżel l – aħjar
Così mi lasci il cuore sotto la cloche
– Allura tħalli qalbi taħt il-klaċċ

E comincio a pensare sia troppo tardi oramai per rimpiangermi
– U qed nibda naħseb li huwa tard wisq biex jiddispjaċih
Più ci penso e più vorrei scappare via
– Iktar ma naħseb dwarha iktar irrid naħrab
Da ‘sto posto in cui sprecano gli angeli
– Agħti dan il post fejn l anġli jaħlu
Sembra quasi che facciamo a turni ad essere sbagliati
– Kważi jidher li nieħdu dawra ħażina
Non so come riesci, ma tu con gli occhi puoi spogliarmi
– Ma nafx kif tirnexxi, imma int b’għajnejk tista’tħejjini

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Ma tgħarrafnix ma’min int illejla
Perché non lo perdonerei
– Għaliex ma naħfirlux
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Nixtieq jiksru l – ktajjen, anke l-atmosfera
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Imma mbagħad inkun mistħija, ħej
Tutta la vita ad odiarci
– Ħajti kollha mibegħda magħna
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– U nħoss li qiegħed f’mina bid dlam quddiemi
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Jekk tħares lejn l-oblivion, taf li jien hemm
E ci sei tu che non parli con gli altri
– U hemm int li ma titkellimx ma’ħaddieħor

Ti chiamo appena posso, ora lasciami stare
– Se nċempillek hekk kif nista’, issa ħallini waħdi
E non mi urlare addosso o esplodo come un geyser
– U tgħajjatx lejja jew nisplodi bħal gey
Ho ancora da scrivere pagine
– Għad għandi paġni x’nikteb
E so farlo sembrare facile
– U nista’nagħmilha tidher faċli

Tu non farmi sapere con chi sei stasera
– Ma tgħarrafnix ma’min int illejla
Perché non lo perdonerei
– Għaliex ma naħfirlux
Spezzerei le catene, pure l’atmosfera
– Nixtieq jiksru l – ktajjen, anke l-atmosfera
Ma poi me ne vergognerei, ehi
– Imma mbagħad inkun mistħija, ħej
Tutta la vita ad odiarci
– Ħajti kollha mibegħda magħna
E mi sento come in un tunnel col buio davanti
– U nħoss li qiegħed f’mina bid dlam quddiemi
Se guardi nell’oblio, sai che ci sono io
– Jekk tħares lejn l-oblivion, taf li jien hemm
E ci sei tu che non parli con gli altri
– U hemm int li ma titkellimx ma’ħaddieħor


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: