New Order – World In Motion Ingliż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Well, some of the crowd are on the pitch
– Ukoll, uħud mill-folla jinsabu fil-grawnd
Well, some of the crowd are on the pitch
– Ukoll, uħud mill-folla jinsabu fil-grawnd
They think it’s all over… well, it is now!
– Jaħsbu li kollox spiċċa… ukoll, issa huwa!

Express yourself, create the space
– Esprimi ruħek, oħloq l-ispazju
You know you can win, don’t give up the chase
– Taf li tista’tirbaħ, taqtax qalbek mill-ġiri
Beat the man, take him on
– Ħabbat lir-raġel, ħudu
You never give up, it’s one on one
– Qatt ma taqta’qalbek, hija waħda fuq waħda

(Express yourself) It’s one on one
– (Esprimi ruħek) huwa wieħed fuq wieħed
(Express yourself) It’s one on one
– (Esprimi ruħek) huwa wieħed fuq wieħed
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Esprimi ruħek) Ma tistax tkun żbaljat
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Esprimi ruħek) Meta xi ħaġa tajba, qatt ma marret

Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I know what we can do
– U naf x’nistgħu nagħmlu
Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I can’t believe it’s true
– U ma nistax nemmen li huwa veru

Now is the time, let everyone see
– Issa wasal iż-żmien, ħalli kulħadd jara
You never give up, that’s how it should be
– Qatt ma taqta’qalbek, hekk għandu jkun
Don’t get caught, make your own play
– Tinqabadx, agħmel il-logħob tiegħek
Express yourself, don’t give it away
– Esprimi ruħek, tagħtihx

(Express yourself) It’s one on one
– (Esprimi ruħek) huwa wieħed fuq wieħed
(Express yourself) It’s one on one
– (Esprimi ruħek) huwa wieħed fuq wieħed
(Express yourself) You can’t be wrong
– (Esprimi ruħek) Ma tistax tkun żbaljat
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (Esprimi ruħek) Meta xi ħaġa tajba, qatt ma marret

Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I know what we can do
– U naf x’nistgħu nagħmlu
Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I can’t believe it’s true
– U ma nistax nemmen li huwa veru
Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I know what we can do (In motion)
– U naf x’nistgħu nagħmlu (Miexja)
Love’s got the world in motion
– Love’s ltqajna-dinja fil-mozzjoni
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– U ma nistax nemmen li huwa veru (fil-moviment, mozzjoni)

“We want goals”
– “Irridu miri”
Against Mexico, they got one
– Kontra L-Messiku, kisbu wieħed
A beauty scored by Bobby Charlton
– Sbuħija skurjata minn Bobby Charlton
“We want goals”
– “Irridu miri”

You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– Int għandek iżżomm u tagħti, imma għamilha fil-ħin it-tajjeb
You can be slow or fast, but you must get to the line
– Tista’tkun bil-mod jew veloċi, imma trid tasal sal-linja
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– Huma dejjem jolqtuk u jweġġgħuk, jiddefendu u jattakkaw
There’s only one way to beat them, get round the back
– Hemm mod wieħed biss kif tħabbathom, iddawwar id-dahar
Catch me if you can, cause I’m the England man
– Aqbadni jekk tista’, tikkawża li jien ir-raġel Tal-Ingilterra
And what you’re looking at is the master plan
– U dak li qed tħares lejh huwa l-master plan
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– Aħna mhux l-ebda hooligans, din mhix kanzunetta tal-futbol
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– Tliet iljuni fuq sidri, naf li ma nistgħux immorru ħażin

We’re playing for England (En-ger-land)
– Qed nilagħbu għall-Ingilterra (en-ger-land)
We’re playing this song
– Qed nilagħbu din il-kanzunetta
We’re singing for England (En-ger-land)
– Qed inkantaw għall-Ingilterra (en-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Wasalerci, huwa wieħed fuq wieħed
We’re playing for England (En-ger-land)
– Qed nilagħbu għall-Ingilterra (en-ger-land)
We’re playing this song
– Qed nilagħbu din il-kanzunetta
We’re singing for England (En-ger-land)
– Qed inkantaw għall-Ingilterra (en-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Wasalerci, huwa wieħed fuq wieħed
We’re playing for England (En-ger-land)
– Qed nilagħbu għall-Ingilterra (en-ger-land)
Well, some of the crowd are on the pitch
– Ukoll, uħud mill-folla jinsabu fil-grawnd
We’re playing this song
– Qed nilagħbu din il-kanzunetta
They think it’s all over… well, it is now!
– Jaħsbu li kollox spiċċa… ukoll, issa huwa!
We’re singing for England (En-ger-land)
– Qed inkantaw għall-Ingilterra (en-ger-land)
It is now! Well, it is now!
– Issa huwa! Ukoll, issa huwa!
Arrivederci, it’s one on one
– Wasalerci, huwa wieħed fuq wieħed
We’re playing for England (En-ger-land)
– Qed nilagħbu għall-Ingilterra (en-ger-land)
We’re playing this song
– Qed nilagħbu din il-kanzunetta
We’re singing for England (En-ger-land)
– Qed inkantaw għall-Ingilterra (en-ger-land)
Arrivederci, it’s one on one
– Wasalerci, huwa wieħed fuq wieħed


New Order

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: