Klipp Tal-Vidjo
Lirika
Е, е-е, е, е, е-е
– E, e, e, e, e, e
Turn up, а, а, е, е-е
– Dawwar, a, a, e, e-e
Turn up, а-а-а
– Dawwar, ah-ah-ah
Е, е-е
– E, e, e
Белый пиздит за бабос — я не верю ему (No): я сам предал любовь
– Sess abjad għal Babos — Ma nemminx lilu (Le): ittradejt l-imħabba jien stess
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– Ħsibt li l-mużika spjegat kollox, imma issa ma nistax insib il-kliem.
Вдыхаю в себя только яд: у меня грязная кровь
– Nieħu n-nifs velenu fija nnifsi biss: demmi maħmuġ
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль
– Kieku ma kienx Għal Bro fl-istudjo, inkun qed nibki bħalissa, imma ma nistax nuri l-uġigħ.
Снова (Пф, снова). Для меня это не впервые
– Għal darb’oħra (Pf, għal darb’oħra). Din mhix l-ewwel darba għalija.
Снова одиноко в собственной квартире
– Solitarju fl-appartament tiegħi stess mill-ġdid
Вот и мы с тобой не станем родителями
– Allura jien u int mhux se nsiru ġenituri.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– Ilbieraħ, qraba, barranin (Kif?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни? (Как?)
– Kif tinjora ħsibijiet li tgħaddi? (Kif?)
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл (А)
– Għandi bżonnek fuq il-qoxra tal-album, inkella l-kanzunetti kollha tilfu t-tifsira tagħhom
Стало похуй на рифмы (Ха)
– Ma nagħtix daqqa ta’ħarta dwar ir-rimi (Huh)
Мне кажется, это моё дно: я разбился о рифы
– Jidhirli li dan huwa l-qiegħ tiegħi: i ġġarraf fuq is-sikek.
Слабый, как слёзы Аиши, а; зря ты поверила Грише
– Dgħajjef bħad – dmugħ Ta’Aisha, eh; ma kellekx temmen Lil Grisha
Я никого не подпускал ближе (Да): ща лишь на себя обижен…
– Ma ħallejt lil ħadd jersaq eqreb (Iva): issa jien biss offiż lejja nnifsi…
Эй, мне ща пизда (У-у). Может, кто отлижет, я-я?
– Ħej, għandi bżonn pussy (Uh-oh). Forsi xi ħadd jilgħaqni, jien?
Факбой, закидывай грустные треки: может, наконец перепадёт featuring
– Fakboy, tarmi binarji diqa: forsi aħna ser finalment jiksbu l-jidhru
То, как я врал музыкальными терминами, lip sync
– Il-mod kif gideb f’termini mużikali, sinkronizzazzjoni tax-xufftejn
С тобой был скользким, с ними липкий
– Kien jiżloq miegħek, twaħħal magħhom
Стыдно перед Олесей… умоляю, простите
– Nistħi quddiem Olesya… Nitlob maħfra tiegħek
Реально не умею быть счастливым
– Verament ma nafx kif inkun kuntent.
I destroy shit, I ain’t even kidding
– Neqred il-ħmieġ, lanqas biss qed niċċajta
Когда сердце разбито, из меня льётся твоя ёбаная любимая лирика (Льёт)
– Meta qalbi tinqasam, il-lirika favorita tiegħek qed tferra’minni (Tferra’)
Это пф… саморефлексия
– Huwa pf… awto-riflessjoni
Внутри я мёртвый — на толпу самый сильный
– Jien mejjet ġewwa-l-aktar b’saħħitha fil-folla
Похуй на дрип, поэтому самый стильный
– Spalla t – taqtir, hu għalhekk li huwa l – aktar stylish
У этой песни муд, как и у «Клинингу», пф
– Din il-kanzunetta għandha burdata, bħal dik ta ‘”Tindif”, pf
Я говорю лирику, говорю истину
– Qed ngħid il-lirika, qed ngħid il-verità.
Я проебал Крис, бро проебал Инст Рину
– I fucked Up Chris, bro fucked L-Istitut
Я говорю грязную правду искренне
– Qed ngħid il-verità maħmuġa sinċerament.
Тяжело наедине с мыслями
– Huwa diffiċli li tkun waħdek bil ħsibijiet
Плюс они всё чаще суицидальные
– Barra minn hekk, huma dejjem aktar suwiċidali.
Как-то резко вниз пошёл по вертикали я
– B’xi mod niżel sew vertikalment.
А в договоре будут капать квартальные
– U l-ħlasijiet trimestrali se jkunu taqtir fil-kuntratt.
Ха, клянусь с этой песни будут капать квартальные (Е)
– Ha, naħlef li se jkun hemm qtar kull tliet xhur minn din il-kanzunetta
Я не делаю маленьких ошибок, сука, я делаю только фатальные
– Ma nagħmilx ftit żbalji,kelba, nagħmel biss fatali.
Самый настоящий в песнях, ну а в топе лишь дерьмо банальное
– Il-ħaġa reali fil-kanzunetti, iżda fil-quċċata huwa biss shit banali.
Выбирать меня было ошибкой изначально
– Kien żball li tagħżel lili inizjalment
Выпилиться как новое начало, но…
– Tixrob bħal bidu ġdid, imma…
Бэйби пиздит мне, что любит, но я не верю ей (No): пф, я сам предал любовь
– It-tarbija tgħidli li tħobbni, imma ma nemminxha (Le): PF, ittradejt l-imħabba jien stess
Я думал, музыка объясняет всё, но сейчас не могу подобрать слов
– Ħsibt li l-mużika spjegat kollox, imma issa ma nistax insib il-kliem.
Вдыхаю в себя только яд (Пф): у меня грязная кровь
– Nieħu n-nifs biss velenu fija nnifsi (Pf): demmi maħmuġ
Если б не бро на студийке, я б сейчас заплакал, но не могу показать боль (Снова; не могу показать слёз)
– Kieku ma kienx Għal Bro fl-istudjo, inkun qed nibki bħalissa, imma ma nistax nuri l-uġigħ (għal Darb’oħra; ma nistax nuri d-dmugħ)
Для меня это не впервые
– Din mhix l-ewwel darba għalija.
Снова одиноко в собственной квартире
– Solitarju fl-appartament tiegħi stess mill-ġdid
Вот и мы с тобой не станем родителями
– Allura jien u int mhux se nsiru ġenituri.
Ещё вчера родные, сёдня чужие (Как?)
– Ilbieraħ, qraba, barranin (Kif?)
Как игнорить мысли об уходе из жизни?
– Kif tinjora ħsibijiet li tgħaddi?
Мне надо тебя на обложку альбома, иначе все песни потеряли смысл
– Għandi bżonnek fuq il-qoxra tal-album, inkella l-kanzunetti kollha tilfu t-tifsira tagħhom.