Klipp Tal-Vidjo
Lirika
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Iż żagħżugħ ħares lejja u ried jiekol il pepequinha tiegħi
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Illum se nagħtiha lill-bniedem il-ġdid, spalla, spalla larissinha
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– Iż żagħżugħ ħares lejja u ried jiekol il pepequinha tiegħi
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Illum se nagħtiha lill-bniedem il-ġdid, spalla, spalla larissinha
Every time I try to run, you put your curse all over me
– Kull darba li nipprova niġri, tpoġġi s-saħta tiegħek fuqi kollha
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Jiena nċedi fuq saqajk, tarbija, poġġiha kollha fuqi
Every time I try to pray you away, you got me on my knees
– Kull darba li nipprova nitolbok, int sibtni fuq l-irkopptejn tiegħi
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Jiena nċedi fuq saqajk, tarbija, poġġiha kollha fuqi
I love it when you turn me on
– Inħobbha meta tixgħelni
I love it when you turn it on
– Inħobbha meta tixgħelha
I love it when you turn me on
– Inħobbha meta tixgħelni
So come back in and turn it on
– Allura erġa’lura u ixgħel
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser (Turn me on)
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid (ixgħelni)
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Ixgħelni) ir-raġel il-ġdid ħares lejja u ried jiekol il-pepequinha tiegħi
(Turn me on) Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– (Ixgħelni) Illum Ser nagħti pro novinho, fucks, fucks larissinha
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– (Ixgħelni) ir-raġel il-ġdid ħares lejja u ried jiekol il-pepequinha tiegħi
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha (Turn me on)
– Illum ser nagħti pro novinho, fucks, fucks larissinha (Ixgħelni)
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid
Baby, ride me ’til the darkness of the night
– Tarbija, irkibni ‘ sad-dlam tal-lejl
Kill me softly like you want me euthanized, oh yeah
– Oqtolni bil-mod bħalma tridni ewtanizzat, oh iva
Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Sħun bħal risin’xemx, burnin’dak kollu li tmiss
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Hija lanqas biss trid flusek, tista’tixtri lilek u lil xi ħadd ieħor
She’s addicted to the rush, I can never get enough
– Hija dipendenti fuq l – għaġla, qatt ma nista’nikseb biżżejjed
She desensitized to money, need to pay with something else
– Hija desensibilizzata għall-flus, jeħtieġ li tħallas ma’xi ħaġa oħra
Baby, you turn me on
– Tarbija, tixgħelni
Baby, you turn me on
– Tarbija, tixgħelni
Baby, you turn me on
– Tarbija, tixgħelni
Girl, you turn me on
– Tifla, iddawwarni
Hit it from the back, she louder than two sold-out nights
– Laqatha minn wara, hi louder minn żewġ iljieli mibjugħa
I think she fell in love, she said she trust me with her life, oh
– Naħseb li waqgħet fl-imħabba, qalet li tafdani b’ħajjitha, oh
Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Sħun bħal risin’xemx, burnin’dak kollu li tmiss
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Hija lanqas biss trid flusek, tista’tixtri lilek u lil xi ħadd ieħor
She’s addicted to the rush, I could never get enough (Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara)
– Hija dipendenti fuq l-għaġla, qatt ma stajt nikseb biżżejjed (ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ)
She desensitized to money, need to pay with something else
– Hija desensibilizzata għall-flus, jeħtieġ li tħallas ma’xi ħaġa oħra
Baby, turn me on (I love it when you turn me on)
– Tarbija, ixgħelni (inħobbha meta tixgħelni)
I love it when you turn me on (I love it when you turn me on)
– Inħobbha meta tixgħelni (inħobbha meta tixgħelni)
See how you turn me on? (I love it when you turn me on)
– Ara kif tixgħelni? (Inħobbha meta tixgħelni)
I love it when you turn me on, oh (So now I gotta turn it on)
– Inħobbha meta tixgħelni, oh (Allura issa rrid nixgħelha)
Oh, baby
– Oh, tarbija
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Take it easy, easy on me (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Ħuha faċli, faċli fuqi (Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid)
Take it easy, easy on me, oh (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Ħuha faċli, faċli fuqi, oh (Ibbutja fil-ħalq ,ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid)
Take it easy, easy on me
– Ħuha faċli, faċli fuqi
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid
Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Ibbutja fil-ħalq, ibbutja fil-wiċċ, ibbutja fejn trid
