Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) ရုရှား စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

А-а-а, а-а-а (А-е)
– A-a-a,a-a-a(a-e)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– ဒီကောင်းကင်ကဘယ်လောက်ဖုံးကွယ်ထားမှန်းမသိပေမဲ့
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– တိမ်တွေအထက်ကိုခုန်တက်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုကျွန်မသိတယ်။
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– ကျသွားရင်အတောင်ပံကပိုအားကောင်းလာမယ်။
Им всем назло-о-о
– အားလုံးကိုမုန်းဖို့ပါ။

Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– ကျွန်မအကြောင်းဘာသိလဲ။ (သို့)?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– ဒါ့အပြင်ဒီကစားပွဲမှာနှစ်ပေါင်းဘယ်နှစ်နှစ်ရှိပြီလဲ။)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– ဆောင်းပါးထဲမှာသူတို့ရေးထားတာကိုပဲသင်သိပါတယ်။
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– မင်းကိုယ်မင်းတွေးတာထက်ငါ့ဘဝကိုပိုတွေးတယ်။
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– ဟုတ်တယ်၊ဝိုင်နဲ့ပတ်သက်ပြီးမှန်ပါတယ်၊ဒါပေမဲ့ဝိုင်ဆိုရင်တော့ဒါဟာကျွန်မအမှားမဟုတ်ပါဘူး။
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– သူတို့ငါ့ကိုသိနိုင်တယ်ငါ့ညီ(ငါ့ညီ)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– အမြဲတမ်းတော့မဟုတ်ဘူးအမေ၊အဖေနဲ့ကျွန်မရဲ့ပရိတ်သတ်(အချစ်)
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– သူတို့ငါ့ကိုဘယ်လောက်များကြိုက်ကြလဲ။
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– သူတို့ဘယ်လောက်များထပ်ရေးကြဦးမလဲ။ (Pf)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– ငါရေတွက်လို့မရတော့ဘူးမင်းရဲ့ haight ကပိုက်ဆံပဲ
А денег так много: прости, банкомат
– ငွေတွေအများကြီးရှိတယ်၊စိတ်တော့မကောင်းဘူး ATM
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– ကျွန်မရဲ့ခြေရာတွေကိုပိတ်ပင်ချင်တယ်၊အကြောင်းကကျွန်မရဲ့အဖော်ကသူတို့ကိုဘာသင်ပေးမှာလဲ။ (Ha ha ha)
Верить в себя и работать!
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယုံကြည်ပြီးအလုပ်လုပ်ပါ။
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– အိပ်မက်မက်ရုံတင်မကအိပ်မက်မက်ပြီးယူသွားနိုင်တာရဲ့နမူနာတစ်ခုပါ။
И снова мечтать
– နောက်တစ်ခါအိပ်မက်မက်ပါ။
5-8 — мой город
– ၅-၈-ငါ့မြို့
Всегда помню, где я был, когда был молод
– ငယ်ငယ်တုန်းကဘယ်မှာရှိခဲ့တာအမြဲအမှတ်ရမိတယ်။
Всегда помню холод (Бр)
– အေးစက်တာကိုအမြဲအမှတ်ရမိတယ်။
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– ကျွန်မရေခဲအသစ်ပေါ်တင်လိုက်တဲ့အခါ,
Я всегда сытый, но чувствую голод
– အမြဲတမ်းဝနေပေမဲ့ဆာလောင်နေတယ်။
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– ဒီဘဝဟာရုပ်ရှင်တစ်ကားပါ၊ကျွန်မက Nolan လိုပါ။
Новый альбом, и я всегда новый
– အယ်လ်ဘမ်အသစ်တစ်ခု၊အမြဲတမ်းအသစ်ပါ။
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– IPhone ကတူနေတုန်းပဲ၊ဒါပေမဲ့အသစ်(အသစ်)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– ဒီကောင်းကင်ကဘယ်လောက်ဖုံးကွယ်ထားမှန်းမသိပေမဲ့
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– တိမ်တွေအထက်ကိုခုန်တက်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုကျွန်မသိတယ်။
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– ကျသွားရင်အတောင်ပံကပိုအားကောင်းလာမယ်။
Им всем назло-о-о
– အားလုံးကိုမုန်းဖို့ပါ။

Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– ဟေး၊ရက်ပါရေ၊မင်းဘာဖြစ်သွားတာလဲ။ (ဟေး)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– မုန်လာဥနီမစားခင်မှာဖန်ခွက်ထဲမှာမုန်တိုင်းတစ်ခုဖြစ်ခဲ့တယ်။
С ходу готов на всех настучать
– လူတိုင်းကိုချက်ချင်းအနိုင်ကျင့်ဖို့အသင့်ပါ။
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– မင်းကိုမရိုက်ရသေးပေမဲ့(ဟင်)
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– ဂိုဏ်းဝင်များသည်ညွှန်ကြားချက်များကိုစောင့်နေသည်(ညွှန်ကြားချက်များ)
Что дальше читать запретят им
– နောက်ထပ်ဘာဖတ်ဖို့တားမြစ်ထားလဲ။
В треке так много запиканных слов
– သီချင်းထဲမှာစကားထစ်တဲ့စကားလုံးတွေအများကြီးပါ။
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– နှလုံးပုံလိုအသံထွက်တယ်။
В них нет больше улицы
– သူတို့မှာလမ်းမရှိတော့ဘူး။
Сука, во мне больше улицы
– ငါ့မှာလမ်းတွေပိုများတယ်။
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– သင်ကိုယ်တိုင်လည်း Goyard ဝယ်နိုင်ပါတယ်။
Но никто на это не купится (Fake shit)
– ဒါပေမဲ့ဘယ်သူမှမဝယ်ကြဘူး။
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– သူတို့ကကျွန်မနဲ့စကားပြောချင်ကြတယ်(ဘာလဲ))
Но тогда мне нужен перевод
– ဒါပေမဲ့နောက်တော့ဘာသာပြန်တစ်ခုလိုတာပေါ့။
Что ты вообще можешь сказать мне
– ဘာပြောနိုင်လဲ။
Если тебе закрыли рот?
– သူတို့ပါးစပ်ပိတ်ထားရင်ရော။

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– ဒီကောင်းကင်ကဘယ်လောက်ဖုံးကွယ်ထားမှန်းမသိပေမဲ့
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– တိမ်တွေအထက်ကိုခုန်တက်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုကျွန်မသိတယ်။
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– ကျသွားရင်အတောင်ပံကပိုအားကောင်းလာမယ်။
Им всем назло-о-о
– အားလုံးကိုမုန်းဖို့ပါ။

Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– ဒီကောင်းကင်ကဘယ်လောက်ဖုံးကွယ်ထားမှန်းမသိပေမဲ့(မသိဘူး)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– တိမ်တွေအထက်ကိုခုန်တက်ဖို့နည်းလမ်းတစ်ခုကျွန်မသိတယ်။
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– ငါလဲကျသွားရင်ပိုအားကောင်းလာမှာပဲ
Им всем назло-о-о
– အားလုံးကိုမုန်းဖို့ပါ။

У-у
– ဟားဟား


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: