ABBA – Slipping Through My Fingers အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– ကျောင်းအိတ်ကိုကိုင်ပြီးမနက်စောစောအိမ်ကထွက်တယ်။
Waving goodbye with an absent-minded smile
– စိတ်ပျံ့လွင့်နေတဲ့အပြုံးနဲ့နှုတ်ဆက်ခြင်း
I watch her go with a surge of that well-known sadness
– သူမဟာဒီလူသိများတဲ့ဝမ်းနည်းမှုရဲ့လှိုင်းတစ်ခုနဲ့သွားတာစောင့်ကြည့်တယ်။
And I have to sit down for a while
– ခဏလောက်ထိုင်ရတော့မယ်။

The feeling that I’m losing her forever
– သူမကိုထာဝရဆုံးရှုံးနေသလိုခံစားရတယ်။
And without really entering her world
– သူမရဲ့ကမ္ဘာထဲကိုတကယ်မဝင်ပဲနဲ့ပေါ့။
I’m glad whenever I can share her laughter
– သူမရဲ့ရယ်မောမှုကိုမျှဝေနိုင်တိုင်းဝမ်းသာမိပါတယ်။
That funny little girl
– ဒီရယ်စရာကလေးမလေး

Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။
I try to capture every minute
– မိနစ်တိုင်းကိုရိုက်ယူဖို့ကြိုးစားတယ်။
The feeling in it
– ခံစားချက်
Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။
Do I really see what’s in her mind?
– သူ့စိတ်ထဲမှာဘာရှိလဲဆိုတာတကယ်သိလား။
Each time I think I’m close to knowing
– သိဖို့နီးစပ်တယ်လို့ထင်မိတိုင်း
She keeps on growing
– သူမဆက်ကြီးထွားနေတယ်။
Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။

Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
– သူမနဲ့ကျွန်မကမနက်စာစားပွဲမှာမျက်လုံးချင်းဆုံပြီးအိပ်ကြတယ်။
Barely awake, I let precious time go by
– နိုးရုံလေးပဲ၊တန်ဖိုးရှိတဲ့အချိန်ကိုဖြတ်သန်းခွင့်ပေးတယ်။
Then when she’s gone, there’s that odd melancholy feeling
– သူမမရှိတော့တဲ့အခါဒီထူးဆန်းတဲ့စိတ်မချမ်းမြေ့မှုခံစားချက်ရှိတယ်။
And a sense of guilt I can’t deny
– ကျွန်မငြင်းလို့မရနိုင်တဲ့အပြစ်ရှိမှုခံစားချက်ပါ။

What happened to the wonderful adventures
– အံ့ဖွယ်စွန့်စားခန်းတွေဘာဖြစ်သွားလဲ။
The places I had planned for us to go?
– ကျွန်မသွားဖို့စီစဉ်ခဲ့တဲ့နေရာတွေလား။
(Slipping through my fingers all the time)
– (တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောဆင်းနေ)
Well, some of that we did, but most we didn’t
– တစ်ချို့ကလုပ်ခဲ့ပေမဲ့အများစုကမလုပ်ခဲ့ဘူး။
And why, I just don’t know
– ဘာကြောင့်လဲတော့ကျွန်မမသိဘူး။

Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။
I try to capture every minute
– မိနစ်တိုင်းကိုရိုက်ယူဖို့ကြိုးစားတယ်။
The feeling in it
– ခံစားချက်
Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။
Do I really see what’s in her mind?
– သူ့စိတ်ထဲမှာဘာရှိလဲဆိုတာတကယ်သိလား။
Each time I think I’m close to knowing
– သိဖို့နီးစပ်တယ်လို့ထင်မိတိုင်း
She keeps on growing
– သူမဆက်ကြီးထွားနေတယ်။
Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။

Sometimes I wish that I could freeze the picture
– တစ်ခါတစ်လေဒီပုံကိုအေးခဲထားချင်လိုက်တာ။
And save it from the funny tricks of time
– အချိန်ရဲ့ရယ်စရာလှည့်ကွက်တွေကနေကယ်တင်ပါ။
Slipping through my fingers
– လက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျသွားတယ်


Slipping through my fingers all the time
– တစ်ချိန်လုံးလက်ချောင်းတွေထဲလျှောကျနေတယ်။
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– ကျောင်းအိတ်ကိုကိုင်ပြီးမနက်စောစောအိမ်ကထွက်တယ်။
Waving goodbye with an absent-minded smile
– စိတ်ပျံ့လွင့်နေတဲ့အပြုံးနဲ့နှုတ်ဆက်ခြင်း


ABBA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: