David Guetta & Kim Petras – When We Were Young (The Logical Song) အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

When we were young
– ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက
It seemed that life was so wonderful
– ဘဝဟာအံ့ဖွယ်ရာလို့ထင်ရတယ်။
A colorful miracle
– အရောင်စုံသောအံ့ဖွယ်
Remember how everything was so beautiful?
– အရာရာဟာဘယ်လောက်လှပခဲ့တာကိုမှတ်မိလား။

I miss the old days when the skies were blue
– ကောင်းကင်ကအပြာရောင်ဖြစ်ခဲ့တဲ့နေ့ဟောင်းတွေကိုလွမ်းတယ်။
I miss the long nights stayin’ up with you
– မင်းနဲ့အတူညရှည်ကြီးအိပ်မပျော်တာကိုလွမ်းတယ်။
I miss the summer ’cause we were in it together
– နွေရာသီကိုလွမ်းတယ်။အကြောင်းကကျွန်မတို့အတူတူရှိခဲ့လို့ပါ။

I miss my hometown, don’t you miss it too?
– ကိုယ့်ဇာတိမြို့ကိုလွမ်းတယ်။မင်းလည်းလွမ်းတယ်မဟုတ်လား။
Drivin’ to nowhere, nothing else to do
– ဘယ်ကိုမှမောင်းမသွားဘူး၊ဘာမှလုပ်စရာမရှိဘူး။
I miss the old days, I wish they lasted forever
– ဟောင်းတုန်းကနေ့တွေကိုလွမ်းတယ်။ထာဝရဖြစ်ချင်တယ်။

When we were young
– ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက
It seemed that life was so wonderful
– ဘဝဟာအံ့ဖွယ်ရာလို့ထင်ရတယ်။
A colorful miracle
– အရောင်စုံသောအံ့ဖွယ်
Remember how everything was so beautiful?
– အရာရာဟာဘယ်လောက်လှပခဲ့တာကိုမှတ်မိလား။

Whoa, when we were young
– အိုး၊ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက
It seemed that life was so simple then
– အဲဒီတုန်းကဘဝဟာသိပ်ကိုလွယ်ကူခဲ့ပုံရပါတယ်။
So innocent, infinite
– အပြစ်ကင်းတယ်၊အနန္တ
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
– အခုကျွန်မတို့ကိုကြည့်ပါ၊ဒါကအရမ်းခြားနားတယ်မို့လား။

I miss the ocean, the hair across your face
– သမုဒ္ဒရာကိုလွမ်းတယ်။မင်းမျက်နှာပေါ်ကဆံပင်တွေ
The little moments before we moved away
– ကျွန်တော်တို့မပြောင်းခင်လေးမှာ
And lookin’ back now, we should’ve stayed there forever
– အခုပြန်ကြည့်လိုက်တော့အဲဒီမှာထာဝရနေခဲ့သင့်တာပေါ့။

And now we’re over the moon, and we’re under the stars
– အခုတော့ကျွန်တော်တို့ဟာလကိုကျော်ပြီးကြယ်တွေအောက်မှာရှိနေကြပါပြီ။
Know where we’ve been and we know who we are
– ကျွန်တော်တို့ဘယ်ရောက်နေလဲ၊ဘယ်သူလဲဆိုတာသိပါတယ်။
And even as time goes by, I’ll always remember
– အချိန်တွေကြာလာတာနဲ့အမျှကျွန်တော်အမြဲတမ်းသတိရနေမှာပါ

When we were young
– ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက
It seemed that life was so wonderful
– ဘဝဟာအံ့ဖွယ်ရာလို့ထင်ရတယ်။
A colorful miracle
– အရောင်စုံသောအံ့ဖွယ်
Remember how everything was so beautiful?
– အရာရာဟာဘယ်လောက်လှပခဲ့တာကိုမှတ်မိလား။

Whoa, when we were young
– အိုး၊ကျွန်တော်တို့ငယ်ငယ်တုန်းက
It seemed that life was so simple then
– အဲဒီတုန်းကဘဝဟာသိပ်ကိုလွယ်ကူခဲ့ပုံရပါတယ်။
So innocent, infinite
– အပြစ်ကင်းတယ်၊အနန္တ
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
– အခုကျွန်မတို့ကိုကြည့်ပါ၊ဒါကအရမ်းခြားနားတယ်မို့လား။


David Guetta

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: