ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
La música de Harry Fraud
– မစ္စတာဟားရ်
Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– ယုံပါ၊ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်၊
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ပိုကောင်းဖို့ပါ။ဒါပေမဲ့နတ်ဆိုးတွေဝင်လာတိုင်း
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– ငါမှားပြန်ပြီ(အသစ်)၊အသစ်(အသစ်)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– ဘုရားသခင်သာဒီလမ်းကိုကြည့်ပြီးတရားသူကြီးတွေဆိုရင်
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– ခြေလှမ်းတိုင်းရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်။
Lui lo sa che l’amore è dolore
– အချစ်ဟာနာကျင်မှုဆိုတာသူသိတယ်။
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– ငါသိတယ်၊နာကျင်မှုဟာအချစ်(အချစ်)၊အချစ်(အချစ်)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– နာကျင်မှုဟာအချစ်ပါ၊ကလေးရေ။
Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– ပုလင်းတွေကိုအမြဲဖွင့်တယ်၊နှလုံးသားမဟုတ်ဘူး။
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– ငါမထွက်သွားဘူးလို့ကျိန်ဆိုတယ်၊မင်းကငါ့ကို”အချစ်”လို့ခေါ်တာပဲလေ။
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– နောက်ကြောင်တစ်ကောင်အတွက်ဒါကိုမဖျက်ဆီးချင်ဘူး။
Mi hai sommerso come Atlantide
– မင်းကငါ့ကို Atlantis လိုလွှမ်းမိုးခဲ့တယ်။
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– ဒါပေမဲ့လမ်းဘေးမှာ၊ရေအောက်မှာမဟုတ်ဘူး။
Luna piena, voglio dimmerarla
– လပြည့်နေ့၊ဒါကိုမှိန်ချင်တယ်။
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– ဒီစတစ်ကာကကျယ်လွန်းတော့ထက်ဝက်ချချင်တယ်။
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– ငါ့မျက်လုံးထဲကဇာတ်လမ်းတွေ၊မျက်လုံးအပေါက်ပေါ်ကစာလုံးပေါင်းတွေ
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– အချစ်ဟာဓာတုတုံ့ပြန်မှုပါ၊para ကိုသွားဖို့မလိုဘူး။’
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– ကြိုးစားတယ်၊ဒါပေမဲ့မင်းကိုလှည့်လိုက်ရင်လေကိုလွမ်းတယ်။
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– ဒါကလူတစ်ယောက်ပဲ၊Moskovskay ကိုအပြစ်မတင်နိုင်ဘူး။
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– စိတ်ခံစားမှုတိုင်းကကျွန်တော့အာရုံကိုနှောင့်ယှက်တယ်။အလေးအမြတ်ထားရာ Adderall
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– ငရဲကကမ္ဘာမြေမှာ၊နိုး၊မင်းကို Angela လို့မခေါ်ဘူး။
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်။
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ပိုကောင်းဖို့ပါ။ဒါပေမဲ့နတ်ဆိုးတွေဝင်လာတိုင်း
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– ငါမှားပြန်ပြီ(အသစ်)၊အသစ်(အသစ်)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– ဘုရားသခင်သာဒီလမ်းကိုကြည့်ပြီးတရားသူကြီးတွေဆိုရင်
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– ခြေလှမ်းတိုင်းရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်။
Lui lo sa che l’amore è dolore
– အချစ်ဟာနာကျင်မှုဆိုတာသူသိတယ်။
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– ငါသိတယ်၊နာကျင်မှုဟာအချစ်(အချစ်)၊အချစ်(အချစ်)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– နာကျင်မှုဟာအချစ်ပါ၊ကလေးရေ။
Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– ငါဟာရုပ်ပိုင်းအရပေါ်လွင်တယ်၊ရင်ဘတ်တွေကနေထွက်လာတယ်၊
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– မင်းဟာအခြားသူတွေနဲ့မတူဘူး၊ပျော်စရာအကြံပေးချက်ပါ။
È colpa mia, ma è te che incolpo
– ဒါကကျွန်မအမှားပါ၊ဒါပေမဲ့ရှင့်ကိုအပြစ်တင်ပါတယ်။
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– ရေဘဝဲရဲ့လက်ဖျားတွေကလည်ပင်းကိုဖိနေတယ်။
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– မင်းကိုအရမ်းချစ်တယ်လို့ပြောမယ်။ကုဒ်သွင်းထားတဲ့ဖုန်းကနေ
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– ဒါပေမဲ့မင်းရိုက်တဲ့ပန်းကန်ထဲကိုတံတွေးထွေးလို့ငါခံစားရတယ်။
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– မင်းဟာအချစ်မှာပျောက်ဆုံးနေတယ်၊ငါဟာအတိတ်မှာပျောက်ဆုံးနေတယ်၊
Ho sempre fatto errori come il meteo
– ရာသီဥတုလိုအမှားတွေအမြဲလုပ်ဖူးတယ်။
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– ခင်ဗျားရဲ့ပုံတွေကိုကြည့်ပြီးနည်းနည်းရှက်မိတယ်။
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုအတင်းဆွဲသလိုလုပ်ကာအောက်ခြေကိုရောက်နေတယ်။
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– စာတိုပို့ခြင်းမှရှောင်ကြဉ်ခြင်း
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– မာရ်နတ်စမ်းသပ်မှုတွေ၊စက္ကန့်တွေရေတွက်နေတယ်။
Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်၊ကြိုးစားတယ်။
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ပိုကောင်းဖို့ပါ။ဒါပေမဲ့နတ်ဆိုးတွေဝင်လာတိုင်း
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– ငါမှားပြန်ပြီ(အသစ်)၊အသစ်(အသစ်)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– ဘုရားသခင်သာဒီလမ်းကိုကြည့်ပြီးတရားသူကြီးတွေဆိုရင်
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– ခြေလှမ်းတိုင်းရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်၊ရွေ့တယ်။
Lui lo sa che l’amore è dolore
– အချစ်ဟာနာကျင်မှုဆိုတာသူသိတယ်။
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– ငါသိတယ်၊နာကျင်မှုဟာအချစ်(အချစ်)၊အချစ်(အချစ်)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– နာကျင်မှုဟာအချစ်ပါ၊ကလေးရေ။