Joost – United by Music ဝေလ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Mr. Klein, Cash
– Mr. Klein,ငွေသား
Attention
– အာရုံစိုက်မှု

We want peace, they want war (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငြိမ်းချမ်းရေးကိုလိုချင်တယ်၊စစ်ကိုလိုချင်တယ်။
Rich stay rich, poor stay poor (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ချမ်းသာသူတွေကချမ်းသာကြတယ်၊ဆင်းရဲသူတွေကဆင်းရဲကြတယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)
We want peace, they want war (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငြိမ်းချမ်းရေးကိုလိုချင်တယ်၊စစ်ကိုလိုချင်တယ်။
Rich stay rich, poor stay poor (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ချမ်းသာသူတွေကချမ်းသာကြတယ်၊ဆင်းရဲသူတွေကဆင်းရဲကြတယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)

I want to fly to Kyiv and go to Moscow (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါ Kyiv ကိုပျံသန်းပြီးမော်စကိုကိုသွားချင်တယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)
I wanna vote Kamala and also vote Trump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– Kamala ကိုမဲေပးခ်င္ၿပီး Trump ကိုလည္းမဲေပးခ်င္တယ္(Du-du-du-du-ru-Du-Du)
I wanna be sober and I wanna take a bump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါမူးမူးနေချင်တယ်၊ငါအန်ချင်တယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)
I wanna take the piss, but I gotta take a dump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါကအရှက်ရချင်တယ်၊ဒါပေမဲ့ငါတော့အရှုံးပေးရမယ်(Du-du-du-du-du-du-ru-du-du)
(Yes, fuck off, fuck off, yes)
– (ဟုတ်တယ်၊ထွက်သွားစမ်း၊ထွက်သွားစမ်း၊ဟုတ်တယ်)

Fuck the EBU, I don’t want to go to court
– EBU ကိုအငိုက်မိ၊တရားရုံးကိုမသွားချင်ဘူး။
The less get less and the more get more
– ပိုနည်းလေ၊ပိုနည်းလေ၊ပိုများလေပါ။
But fuck that shit, I just want to hardcore
– ဒါပေမဲ့ဒီငနဲကိုအတင်းဆွဲချင်တယ်၊
I wanna buy a Samsung in the Apple Store
– Apple Store မှာ Samsung ဝယ်ချင်တယ်။

I’m not a good rapper, that’s the reason that I sing (Yeah)
– ငါကရက်ပါကောင်းမဟုတ်ဘူး၊ဒါကြောင့်သီချင်းဆိုတာပါ။
I’m not a good singer, that’s the reason that I rap (Yeah)
– ငါကအဆိုတော်ကောင်းမဟုတ်ဘူး၊ဒါကြောင့်ပဲရက်ပ်တီးတာလေ။
I used to love McDonald’s, but I’m never going back
– McDonald’s ကိုကြိုက်ခဲ့ဖူးပေမဲ့ဘယ်တော့မှပြန်မသွားတော့ဘူး။
I know that I’m white, but I wish that I was—
– ကျွန်မကလူဖြူဆိုတာသိပေမဲ့—

And do you ever think that the world would be so safe
– ကမ္ဘာကြီးဟာဒီလောက်လုံခြုံလိမ့်မယ်လို့သင်တွေးမိဖူးလား။
That the people never die and nobody got AIDS
– လူတွေဟာဘယ်တော့မှမသေကြဘူး၊ဘယ်သူမှာမှ AIDS မရှိကြဘူး။
I wanna smoke a cigarette, but also hit a vape
– ဆေးလိပ်သောက်ချင်ပေမဲ့ vaping လည်းသောက်ချင်တယ်။
I like to keep it straight, but I also like it gay
– ဒါကိုဖြောင့်ဖြောင့်လေးထားချင်ပေမဲ့လိင်တူဆက်ဆံသူလည်းဖြစ်ချင်တယ်။

I want to fly to Kyiv and go to Moscow (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါ Kyiv ကိုပျံသန်းပြီးမော်စကိုကိုသွားချင်တယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)
I wanna vote Kamala and also vote Trump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– Kamala ကိုမဲေပးခ်င္ၿပီး Trump ကိုလည္းမဲေပးခ်င္တယ္(Du-du-du-du-ru-Du-Du)
I wanna be sober and I wanna take a bump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါမူးမူးနေချင်တယ်၊ငါအန်ချင်တယ်(Du-du-du-du-du-ru-du-du)
I wanna take the piss, but I gotta take a dump (Du-du-du-du-ru-du-du)
– ငါကအရှက်ရချင်တယ်၊ဒါပေမဲ့ငါတော့အရှုံးပေးရမယ်(Du-du-du-du-du-du-ru-du-du)

When I wake up in the morning, I wanna sleep
– မနက်အိပ်ရာနိုးတဲ့အခါအိပ်ချင်တယ်။
The people need the money — economy
– လူထုသည်ငွေကြေးလိုအပ်သည်-စီးပွားရေး
Joost Klein, Tommy — that’s unity
– Joost Klein,Tommy-ဒါကညီညွတ်မှုပါ။
This song is so funny, it’s not that deep
– ဒီသီချင်းကရယ်စရာကောင်းတယ်၊သိပ်နက်ရှိုင်းတာမဟုတ်ဘူး။


Joost

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: