KeBlack – Aucune attache ပြင်သစ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်ကြားမှာအဆက်အသွယ်မရှိဘူး။အဆုံးမှာအငှားစာချုပ်တွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas (pas)
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာသူ့ဘဝကိုဖန်တီးတယ်။(လူတိုင်းဟာသူ့ဘဝကိုဖန်တီးတယ်။)

Tu crois que j’vais t’courir après
– မင်းနောက်ကိုငါပြေးမယ်လို့မင်းထင်လား။
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– ငါ့အားထုတ်မှုအားလုံးပြီးတဲ့အခါမင်းနားမထောင်ဘူး။
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– “အိုကေ၊အိုကေ၊အိုကေ”လို့ဘာပြောရမယ်ဆိုတာသင်သိပါတယ်။
Au final tu n’ecoutes pas
– အဆုံးမှာတော့သင်နားမထောင်ဘူး။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
On fait nos bails au final
– အဆုံးမှာအငှားတွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာသူ့ဘဝကိုဖန်တီးတယ်။(လူတိုင်းဟာသူ့ဘဝကိုဖန်တီးတယ်။)

C’est fort quand tu me regardes en face
– မင်းငါ့ကိုမျက်နှာချင်းဆိုင်ကြည့်တဲ့အခါခိုင်မာတယ်။
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– ငါကသံသယလွန်ကဲသူလို့မင်းပြောရဲတယ်
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– မင်းငါ့မျက်လုံးထဲလှဲနေတဲ့အခါဒါကအားကောင်းပါတယ်။
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– “အိုး၊မဟုတ်ဘူး၊နောက်တစ်ခုမရှိတော့ဘူး”လို့ပြောရင်ကောင်းတာပေါ့။
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– သိတဲ့အတိုင်း၊ကျွန်မတို့မချစ်သလိုအချင်းချင်းချစ်ကြတယ်၊ဒီတော့ကိုယ့်အကြောင်းပြောတာရပ်လိုက်ရအောင်။
Non, j’veux pas culpabiliser
– နိုး၊အပြစ်ရှိတယ်လို့မခံစားချင်ဘူး။
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– ငါမရှိတဲ့အခါမင်းကိုနောက်တစ်ယောက်ကစီးတယ်။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
On fait nos bails au final
– အဆုံးမှာအငှားတွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာကိုယ့်ဘဝကိုကိုယ်ဖန်တီးတယ်။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
On fait nos bails au final
– အဆုံးမှာအငှားတွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာကိုယ့်ဘဝကိုကိုယ်ဖန်တီးတယ်။

Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– အချစ်ရေ၊မင်းကငါ့ကိုအမြန်ခေါ်သွားတယ်(အမြန်နှုန်းနဲ့)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– Salem ကိုပိုပို့ပါ၊အရင်ကနဲ့ပိုတူပါတယ်။
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– Antisèche(antisèche)မလိုပါ။
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– သူတို့ကိုမဖြေတဲ့အခါအခြားသူတစ်ယောက်နဲ့အတူရှိတာသိဖို့ပါ။
On s’est faché, c’est ça le concept
– ကျွန်တော်တို့လမ်းခွဲလိုက်တယ်၊ဒါကအယူအဆပါ။
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့အငှားစာချုပ်တွေကိုတိတ်တိတ်လေးလုပ်ချင်တယ်၊ကျွန်တော်တို့ကြိုက်တာကဒါပါ။
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– ဒါကိုအိပ်ခန်းထဲမှာ(သို့)407 မှာလုပ်ပါတယ်။
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– အလုပ်ဖြစ်ရင်အချင်းချင်းသတင်းတစ်ချို့ပေးကြမယ်။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
J’suis dans la 407
– ငါက 407 the
Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– မစွဲလမ်းတာဟာအယူအဆပါ။
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– အခြားတစ်ခုခုပြောပါ၊အချင်းချင်းချစ်တယ်လို့မပြောနဲ့။
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– အခြားတစ်ခုခုပြောပါ၊အချင်းချင်းချစ်တယ်လို့မပြောနဲ့။

Non, je veux pas culpabiliser
– နိုး၊အပြစ်ရှိတယ်လို့မခံစားချင်ဘူး။
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– ငါမရှိတဲ့အခါမင်းကိုနောက်တစ်ယောက်ကစီးတယ်။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
On fait nos bails au final
– အဆုံးမှာအငှားတွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာကိုယ့်ဘဝကိုကိုယ်ဖန်တီးတယ်။

Entre nous y a aucune attache
– ကျွန်တော်တို့အကြားမှာဆက်သွယ်မှုမရှိပါဘူး။
On fait nos bails au final
– အဆုံးမှာအငှားတွေလုပ်တယ်။
Apparemment ça te convient pas
– ခင်ဗျားနဲ့မလိုက်ဖက်ဘူးထင်တယ်။
Alors chacun fait sa life
– ဒီတော့လူတိုင်းဟာကိုယ့်ဘဝကိုကိုယ်ဖန်တီးတယ်။


KeBlack

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: