ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Anyway-
– ဘာဖြစ်ဖြစ်-
It’s bad bitch o’clock, yeah, it’s thick:30
– ဆိုးတဲ့ဝက်ဝံမနာရီ၊ဟုတ်တယ်၊ထူတယ်၊၃၀
I’ve been through a lot, but I’m still flirty (okay)
– အများကြီးကိုဖြတ်သန်းခဲ့ပေမဲ့စွဲမက်စရာကောင်းတုန်းပါ။
Is everybody back up in the building?
– လူတိုင်းအဆောက်အဦထဲပြန်ရောက်သွားပြီလား။
It’s been a minute, tell me how you’re healing
– တစ်မိနစ်ကြာပြီ၊ဘယ်လိုကုစားနေလဲဆိုတာပြောပါဦး။
‘Cause I’m about to get into my feelings
– ဘာလို့လဲဆိုတော့ကျွန်မခံစားချက်တွေကို
How you feeling? How you feel right now?
– ဘယ်လိုခံစားရလဲ။ အခုဘယ်လိုခံစားရလဲ။
Oh, I’ve been so down and under pressure
– အိုး၊ကျွန်မအရမ်းကိုစိတ်ဓာတ်ကျပြီးဖိအားပေးခံနေရတယ်။
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– စိတ်ဖိစီးဖို့အဆင်ပြေလွန်းတယ်၊ဟုတ်တယ်နော်။
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– အိုး၊ကျွန်မကအရင်ကလိုမဟုတ်တော့ဘူး။
Bitch, I might be better
– ခွေးမ၊ငါပိုကောင်းကောင်းနေနိုင်တယ်ကွ။
Turn up the music, turn down the lights
– ဂီတကိုမြှင့်လိုက်၊မီးတွေကိုပိတ်လိုက်။
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– ငါအဆင်ပြေသွားမယ်လို့ခံစားမိတယ်
Okay (okay), alright
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ
It’s about damn time (time)
– ဒါဟာအချိန်(အချိန်)အကြောင်းပါ။
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– ဂီတကိုဖွင့်လိုက်ပါ၊ကျင်းပကြရအောင်။
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– ငါအဆင်ပြေသွားမယ်လို့ခံစားမိတယ်
Okay (okay), alright
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ
It’s about damn time
– အချိန်တန်ပါပြီ။
In a minute, I’ma need a sentimental
– တစ်မိနစ်အတွင်းမှာခံစားမှုပိုင်းဆိုင်ရာ
Man or woman to pump me up
– အမျိုးသား(သို့)အမျိုးသမီးကကျွန်မကိုအားပေးဖို့
Feeling fussy, walking in my Balenci-ussies
– စိတ်ညစ်နေတယ်၊Balenci-ussies မှာလမ်းလျှောက်နေတယ်၊
Tryna bring out the fabulous
– မယုံနိုင်စရာတွေကိုထုတ်ပြဖို့ကြိုးစားနေတာပါ။
‘Cause I give a fuck way too much
– ငါဂရုစိုက်လွန်းလို့
I’ma need, like, two shots in my cup
– ငါ့ခွက်ထဲမှာဆေးနှစ်ခွက်လိုတယ်။
Wanna get up, wanna get down
– ထချင်တယ်၊ဆင်းချင်တယ်၊
Mmh, that’s how I feel right now
– Mmh၊ဒါကအခုကျွန်မခံစားရပုံပါ။
Oh, I’ve been so down and under pressure
– အိုး၊ကျွန်မအရမ်းကိုစိတ်ဓာတ်ကျပြီးဖိအားပေးခံနေရတယ်။
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– စိတ်ဖိစီးဖို့အဆင်ပြေလွန်းတယ်၊ဟုတ်တယ်နော်။
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– အိုး၊ကျွန်မကအရင်ကလိုမဟုတ်တော့ဘူး။
Bitch, I might be better
– ခွေးမ၊ငါပိုကောင်းကောင်းနေနိုင်တယ်ကွ။
Turn up the music, turn down the lights
– ဂီတကိုမြှင့်လိုက်၊မီးတွေကိုပိတ်လိုက်။
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– ငါအဆင်ပြေသွားမယ်လို့ခံစားမိတယ်
Okay (okay), alright
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ
It’s about damn time (time)
– ဒါဟာအချိန်(အချိန်)အကြောင်းပါ။
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– ဂီတကိုဖွင့်လိုက်ပါ၊ကျင်းပကြရအောင်။
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– ငါအဆင်ပြေသွားမယ်လို့ခံစားမိတယ်
Okay (okay), alright
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ
It’s about damn time (bitch!)
– အချိန်တန်ပါပြီ(ခွေးမ))
‘Cause, uh, you know what time it is, uh
– အကြောင်းကအချိန်ကဘယ်လောက်ဆိုတာသင်သိလို့ပါ။
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight (uh-huh)
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight (ooh)
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
Okay (okay), alright (alright)
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ(အိုကေ)
It’s about damn time (ooh)
– အချိန်တန်ပါပြီ(အိုး)
I’m coming out tonight (let’s go)
– ငါဒီညထွက်လာမယ်(သွားကြစို့)
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– ငါဒီညထွက်လာမယ်(ဒီညထွက်လာမယ်)
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight (ooh)
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight
– ဒီညကျွန်မထွက်လာတော့မယ်။
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– ငါဒီညထွက်လာမယ်(ဒီညထွက်လာမယ်)
Okay (okay), alright
– အိုကေ(အိုကေ)အိုကေ
It’s about damn time (oh-oh-oh-oh)
– အချိန်တန်ပါပြီ(အိုးအိုးအိုး)
Bitch
– ခွေးမ
Yeah, yeah
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊
It’s about damn time
– အချိန်တန်ပါပြီ။
