Nina Simone – Don’t Let Me Be Misunderstood အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Baby you understand me now
– ကလေးသင်ယခုငါ့ကိုနားလည်
If sometimes you see that I’m mad
– တစ်ခါတစ်ရံတွင်သင်သည်ငါအရူးရယ်ကြောင်းတွေ့မြင်လျှင်
Doncha know no one alive can always be an angel?
– အသက်ရှင်လျက်အဘယ်သူမျှမကအမြဲကောင်းကင်တမန်ဖြစ်နိုင်သည်ကိုသိ?
When everything goes wrong, you see some bad
– အရာအားလုံးကမှားသွားသည့်အခါ,အချို့ကိုသင်မကောင်းတဲ့တွေ့မြင်

But I’m just a soul whose intentions are good
– သို့သော်လည်းငါသည်အဘယ်သူ၏ရည်ရွယ်ချက်ကောင်းဖြစ်ကြောင်းရုံစိတ်ဝိညာဉ်မိပါတယ်
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– အိုထာဝရဘုရား,ငါ့ကိုအထင်လွဲဖြစ်မသွားပါစေပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး

Ya know sometimes baby I’m so carefree
– ငါသိပ်ကိုဂရုစိုက်တယ်ကလေးတစ်ခါတစ်ရံငါသိ၏
With a joy that’s hard to hide
– ပုန်းဖို့ခက်မယ့်ဝမ်းမြောက်သောစိတ်နှင့်
And then sometimes it seems again that all I have is worry
– ထို့နောက်တစ်ခါတစ်ရံတွင်ကငါရှိသည်အားလုံးစိုးရိမ်ပူပန်ကြောင်းနောက်တဖန်ထင်ရ
And then you’re bound to see my other side
– ပြီးတော့သင်တို့သည်ငါ၏အခြားဘက်ခြမ်းကြည့်ဖို့ခညျြနှောငျင်

But I’m just a soul whose intentions are good
– သို့သော်လည်းငါသည်အဘယ်သူ၏ရည်ရွယ်ချက်ကောင်းဖြစ်ကြောင်းရုံစိတ်ဝိညာဉ်မိပါတယ်
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– အိုထာဝရဘုရား,ငါ့ကိုအထင်လွဲဖြစ်မသွားပါစေပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး

If I seem edgy
– ငါအံဩဟန်လျှင်
I want you to know
– ငါသည်သင်တို့ကိုသိလို
I never mean to take it out on you
– ငါသည်သင်တို့ကိုအပေါ်ထဲကယူဆိုလိုဘယ်တော့မှ
Life has its problems
– ဘဝက၎င်း၏ပြဿနာတွေရှိပါတယ်
And I get more than my share
– ထိုအခါငါငါ့ရှယ်ယာထက်ပိုရ
But that’s one thing I never mean to do
– သို့သော်ထိုသို့ငါလုပ်ဖို့ဆိုလိုဘယ်တော့မှတစ်ချက်င်

‘Cause I love you
– ‘ငါသည်သင်တို့ကိုချစ်အကြောင်းမရှိ
Oh baby
– အိုးကလေး
I’m just human
– ကိုယ့်လူသားရယ်
Don’t you know I have faults like anyone?
– သငျသညျငါမည်သူမဆိုတူအမှားများရှိသိကြ?

Sometimes I find myself alone regretting
– တစ်ခါတစ်ရံကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်တယောက်တည်းနောင်တရှာတွေ့
Some little foolish thing
– မိုက်မဲသောအရာအချို့
Some simple thing that I’ve done
– ငါပြုသောအမှုဖွင့်ကြောင်းအချို့ရိုးရှင်းသောအရာ

‘Cause I’m just a soul whose intentions are good
– ‘အကြောင်းမရှိငါသည်အဘယ်သူ၏ရည်ရွယ်ချက်များကောင်းသော့ဝိညာဉ်ရယ်
Oh Lord, please don’t let me be misunderstood
– အိုထာဝရဘုရား,ငါ့ကိုအထင်လွဲဖြစ်မသွားပါစေပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး

Don’t let me be misunderstood
– ငါ့ကိုအထင်လွဲဖြစ်မသွားပါစေနဲ့
I try so hard
– ငါဒါခက်ခဲကြိုးစား
So please don’t let me be misunderstood
– ဒါကြောင့်ငါ့ကိုအထင်လွဲဖြစ်မသွားပါစေပါဘူးကျေးဇူးပြုပြီး


Nina Simone

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: