One Direction – If I Could Fly အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

If I could fly
– ငါပျံသန်းနိုင်ရင်
I’d be coming right back home to you
– မင်းဆီအိမ်ပြန်လာမယ်။
I think I might
– ငါလုပ်နိုင်တယ်လို့ထင်တယ်
Give up everything, just ask me to
– အရာရာကိုစွန့်လွှတ်ပါ၊

Pay attention, I hope that you listen
– သတိထားပါ၊နားထောင်ဖို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
‘Cause I let my guard down
– ဘာလို့လဲဆိုတော့ကျွန်တော်စိတ်မထိန်းနိုင်ဖြစ်နေလို့ပါ
Right now, I’m completely defenceless
– အခုလောလောဆယ်တော့ကျွန်မဟာလုံးဝကိုခုခံနိုင်စွမ်းမဲ့နေတယ်။

For your eyes only, I show you my heart
– မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲငါ့နှလုံးသားကိုမင်းကိုပြမယ်။
For when you’re lonely and forget who you are
– သင်ဟာအထီးကျန်ပြီးသင်ဘယ်သူဆိုတာမေ့သွားတဲ့အခါ
I’m missing half of me when we’re apart
– ကျွန်မတို့ကွဲကွာနေချိန်မှာကျွန်မတစ်ဝက်လောက်ကိုလွမ်းနေမိတယ်။
Now you know me, for your eyes only
– အခုမင်းငါ့ကိုသိတယ်၊မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲလေ။
For your eyes only
– သင့်မျက်လုံးများအတွက်သာ

I’ve got scars
– ငါ့မှာအမာရွတ်တွေရှိတယ်
Even though they can’t always be seen
– ဒါတွေကိုအမြဲတမ်းမမြင်ရပေမဲ့
And pain gets hard
– နာကျင်မှုကခက်ခဲလာတယ်။
But now you’re here and I don’t feel a thing
– ဒါပေမဲ့အခုမင်းဒီမှာ၊ငါဘာမှမခံစားရဘူး။

Pay attention, I hope that you listen
– သတိထားပါ၊နားထောင်ဖို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
‘Cause I let my guard down
– ဘာလို့လဲဆိုတော့ကျွန်တော်စိတ်မထိန်းနိုင်ဖြစ်နေလို့ပါ
Right now, I’m completely defenceless
– အခုလောလောဆယ်တော့ကျွန်မဟာလုံးဝကိုခုခံနိုင်စွမ်းမဲ့နေတယ်။

For your eyes only, I show you my heart
– မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲငါ့နှလုံးသားကိုမင်းကိုပြမယ်။
For when you’re lonely and forget who you are
– သင်ဟာအထီးကျန်ပြီးသင်ဘယ်သူဆိုတာမေ့သွားတဲ့အခါ
I’m missing half of me when we’re apart
– ကျွန်မတို့ကွဲကွာနေချိန်မှာကျွန်မတစ်ဝက်လောက်ကိုလွမ်းနေမိတယ်။
Now you know me, for your eyes only
– အခုမင်းငါ့ကိုသိတယ်၊မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲလေ။
For your eyes only
– သင့်မျက်လုံးများအတွက်သာ

I can feel your heart inside of mine (I feel it, I feel it)
– မင်းရဲ့နှလုံးသားကိုငါခံစားရတယ်၊ငါခံစားရတယ်၊ငါခံစားရတယ်။
I’ve been going out of my mind (I feel it, I feel it)
– ငါရူးနေပြီ(ငါခံစားရတယ်၊ငါခံစားရတယ်)
Know that I’m just wasting time (And I)
– အချိန်ဖြုန်းနေတာပဲဆိုတာသိပါ။
Hope that you don’t run from me
– မင်းငါ့ဆီကမပြေးဘူးမျှော်လင့်တယ်။

For your eyes only, I show you my heart
– မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲငါ့နှလုံးသားကိုမင်းကိုပြမယ်။
For when you’re lonely and forget who you are
– သင်ဟာအထီးကျန်ပြီးသင်ဘယ်သူဆိုတာမေ့သွားတဲ့အခါ
I’m missing half of me when we’re apart
– ကျွန်မတို့ကွဲကွာနေချိန်မှာကျွန်မတစ်ဝက်လောက်ကိုလွမ်းနေမိတယ်။
(Now you know me, for your eyes only)
– (အခုမင်းငါ့ကိုသိပြီ၊မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲ)

For your eyes only, I show you my heart (Show you my heart)
– မင်းတို့မျက်လုံးတွေအတွက်ပဲငါမင်းတို့ကိုငါ့နှလုံးသားကိုပြတယ်(ငါ့နှလုံးသားကိုပြတယ်)
For when you’re lonely and forget who you are (Forget who you are)
– သင်ဟာအထီးကျန်ပြီးသင်ဘယ်သူဆိုတာမေ့သွားတဲ့အခါ(သင်ဘယ်သူဆိုတာမေ့လိုက်ပါ)
I’m missing half of me when we’re apart
– ကျွန်မတို့ကွဲကွာနေချိန်မှာကျွန်မတစ်ဝက်လောက်ကိုလွမ်းနေမိတယ်။
Now you know me, for your eyes only
– အခုမင်းငါ့ကိုသိတယ်၊မင်းမျက်လုံးတွေအတွက်ပဲလေ။
For your eyes only
– သင့်မျက်လုံးများအတွက်သာ

For your eyes only
– သင့်မျက်လုံးများအတွက်သာ


One Direction

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: