Pattia – Di Mapakali မြန်မာစာ စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Hindi naman ako tanga
– ငါဟာလုံးဝမိုက်မဲသူမဟုတ်ဘူး။
Pumapayo pa sa buhay ng iba
– အခြားသူတွေရဲ့ဘဝတွေမှာတောင်
Pero ‘pag usapang tayo na
– ဒါပေမဲ့ကျွန်မတို့ဖြတ်သန်းနေတဲ့အခါ
Ako’y tangang-tanga
– ငါကငတုံးပဲ

Tila nabibingi ako sa paligid
– ဝန်းရံခံနေရသလိုခံစားရတယ်။
O tinig mo lang ang aking naririnig
– မင်းအသံပဲကြားရတယ်
Lahat ng ‘yong sasabihin sa’ki’y may kulay
– သင်ပြောသမျှတိုင်းဟာအရောင်နဲ့ပါ။
Kaya ‘wag mong susubukin, puso sayo’y bumibigay
– လက်မလျှော့ပါနဲ့၊စောစောလက်လျှော့လိုက်ပါ။

‘Di na ako mapakali
– ‘ငါမပူတော့ဘူး’
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– သူပြောတာက”နောက်ကျသွားပြီ”တဲ့။
Hindi ako makawala
– ငါမရှုံးနိုင်ဘူး
Kahit walang napapala
– ကောင်းချီးမင်္ဂလာမရှိသော်လည်း
Damdamin ko’y nilalaro
– ကစားနေသလိုခံစားရတယ်။
Senyales mong halu-halo
– သင့်ရဲ့အမှားကိုလက်မှတ်ထိုးပါ။
Bakit ba paborito kong
– ဘာကြောင့်ဒါကကျွန်မအကြိုက်ဆုံးလဲ။
Masaktan ng katulad mo? Oh
– မင်းလိုနာကျင်လား။ အိုး

Hindi sa sinisisi ka, ah-ah-ah
– မင်းကိုအပြစ်မတင်ချင်ဘူးနော်။
Pero ba’t kasi gumatong pa?
– ဒါပေမဲ့ဒါကပိုဆိုးလာမှာလား။
Kung wala namang pag-asa, ah-ah-ah
– မျှော်လင့်ချက်မရှိရင်အိုးအိုး
Ba’t mo pinaasa?
– ကိုယ်ဝန်ရှိလား။

Tila nabibingi ako sa paligid
– ဝန်းရံခံနေရသလိုခံစားရတယ်။
O tinig mo lang ang aking naririnig
– မင်းအသံပဲကြားရတယ်
Lahat ng ‘yong sasabihin sa’ki’y may kulay
– သင်ပြောသမျှတိုင်းဟာအရောင်နဲ့ပါ။
Kaya ‘wag mong susubukin, puso sayo’y bumibigay
– လက်မလျှော့ပါနဲ့၊စောစောလက်လျှော့လိုက်ပါ။

‘Di na ako mapakali
– ‘ငါမပူတော့ဘူး’
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– သူပြောတာက”နောက်ကျသွားပြီ”တဲ့။
Hindi ako makawala
– ငါမရှုံးနိုင်ဘူး
Kahit walang napapala
– ကောင်းချီးမင်္ဂလာမရှိသော်လည်း
Damdamin ko’y nilalaro
– ကစားနေသလိုခံစားရတယ်။
Senyales mong halu-halo
– သင့်ရဲ့အမှားကိုလက်မှတ်ထိုးပါ။
Bakit ba paborito kong
– ဘာကြောင့်ဒါကကျွန်မအကြိုက်ဆုံးလဲ။
Masaktan ng katulad mo?
– မင်းလိုနာကျင်လား။

At rumurupok ako nang tanging dahil sa’yo
– မင်းကြောင့်ပဲငါသေတော့မှာ
Humakbang mang papalayo pero ‘pag tinawag mo
– သင်ခေါ်ခံရတဲ့အခါထွက်သွားပါ။
Kusa ‘kong babalik-balik nang hindi nag-iisip
– မတွေးပဲထပ်ကာထပ်ကာပြန်လာမယ်။
Handa kunwaring masaktan, balik iyak sabay tahan
– သွားဖို့အသင့်၊ငိုဖို့အသင့်၊ငိုဖို့အသင့်

‘Di na ako mapakali
– ‘ငါမပူတော့ဘူး’
Nakailang, “‘Yun na’ng huli”
– သူပြောတာက”နောက်ကျသွားပြီ”တဲ့။
Hindi ako makawala
– ငါမရှုံးနိုင်ဘူး
Kahit walang napapala
– ကောင်းချီးမင်္ဂလာမရှိသော်လည်း
Damdamin ko’y nilalaro
– ကစားနေသလိုခံစားရတယ်။
Ng senyales mong halu-halo
– သင့်ရဲ့အမှတ်တံဆိပ်အမည်နဲ့
Bakit ba paborito kong
– ဘာကြောင့်ဒါကကျွန်မအကြိုက်ဆုံးလဲ။
Masaktan ng katulad mo?
– မင်းလိုနာကျင်လား။

‘Di na ako mapakali
– ‘ငါမပူတော့ဘူး’
Mukhang lalapit pang muli
– ထပ်ပြီးချဉ်းကပ်လာပုံရတယ်။
Hindi ako nadadala
– ကျွန်မမသယ်ဆောင်သွားပါဘူး။
Kahit walang napapala
– ကောင်းချီးမင်္ဂလာမရှိသော်လည်း
Damdamin ko’y nilalaro
– ကစားနေသလိုခံစားရတယ်။
Senyales mong halu-halo
– သင့်ရဲ့အမှားကိုလက်မှတ်ထိုးပါ။
Bakit ba paborito ko’y ikaw?
– မင်းကဘာလို့ငါ့အကြိုက်ဆုံးလဲ။


Pattia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: