ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Over, and over, and over
– အထပ်ထပ်၊အထပ်ထပ်၊အထပ်ထပ်
Mama, I got blood in my eyes, your son runnin’ wild
– မေမေ၊ကျွန်မမျက်လုံးတွေမှာသွေးတွေရှိတယ်၊သားကအရူးအမူးဖြစ်နေတယ်။
Tryna make the best decisions, stand up for my child
– အကောင်းဆုံးဆုံးဖြတ်ချက်တွေချဖို့ကြိုးစားတယ်၊ငါ့ကလေးအတွက်ရပ်တည်ပါ။
What you know about puttin’ two hundred up for a trial, and you still don’t see why?
– တရားရုံးတင်ဖို့နှစ်ရာချထားတဲ့အကြောင်းသင်သိပြီးဘာကြောင့်ဆိုတာသင်မမြင်သေးဘူးလား။
I carried all of my brother’s scars, I feel all this pain, ain’t shit changed
– ငါ့ညီရဲ့အမာရွတ်တွေအားလုံးငါသယ်သွားတယ်၊ဒီနာကျင်မှုအားလုံးငါခံစားရတယ်၊ဘာမှမပြောင်းလဲဘူး။
When you get out, shit gon’ be the same
– မင်းထွက်လာရင်အမှိုက်ဟာအရင်အတိုင်းပဲဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။
Head hunter, like fuck the fame, stripped me of my sanity
– Head hunter က fuck the fame လိုပဲကျုပ်ရဲ့ဆင်ခြင်တုံတရားကိုချွတ်ချခဲ့တယ်။
Too rich, not near an opp, I’m my own enemy
– ချမ်းသာလွန်းတယ်၊စစ်ဆင်ရေးတစ်ခုအနီးမှာမဟုတ်ဘူး၊ငါကငါ့ရန်သူပါ။
I never post my child so they think I’m a deadbeat
– ငါ့ကလေးကိုဘယ်တော့မှမပို့ဘူး၊ဒီတော့သူတို့ငါ့ကိုငတုံးလို့ထင်ကြတယ်။
Postin’, snitchin’, got no business, that’s how the feds sweep
– Postin’,snitchin’,got no business,ဒါက fbi ကသုတ်သင်ပုံပါ။
Ain’t goin’ back and forth with no bitch, block her, she stay mad at me
– ခွေးမမပါဘဲရှေ့နောက်မလှည့်ဘူး၊သူမကိုတားဆီးတယ်၊ကျွန်မကိုဒေါသထွက်နေတယ်။
They can say whatever they want online, in real life, family proud of me
– သူတို့ပြောချင်တာပြောနိုင်တယ်အွန်လိုင်းမှာ၊လက်တွေ့ဘဝမှာ၊မိသားစုကကျွန်မကိုဂုဏ်ယူတယ်။
Took a whole lot to get where I’m at
– ကျွန်မအခုရောက်နေတဲ့နေရာကိုရောက်ဖို့အတော်ကြာခဲ့တယ်။
Baby girl, I put you on, this how you thank me for that?
– ကလေးမလေး၊မင်းကိုဝတ်ထားတယ်၊ဒါအတွက်ငါ့ကိုကျေးဇူးတင်ပုံလေ။
I done paid your bills, put you through thrills and put you in Bottega heels
– မင်းရဲ့ဘီလ်တွေကိုငါပေးတယ်၊မင်းကိုစိတ်လှုပ်ရှားစေပြီးမင်းကို Bottega ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်တွေစီးခိုင်းတယ်။
I done lost so much, but it hurt me the most when I found out my dawg wasn’t real
– ကျွန်မဆုံးရှုံးခဲ့တာတွေအများကြီးရှိခဲ့ပေမဲ့ကျွန်မ dawg ဟာအစစ်မဟုတ်တာသိတော့နာကျင်မိတယ်။
(On and on and on, on and on and on)
– (အပေါ်၊အပေါ်၊အပေါ်၊အပေါ်)
On and on, yeah
– ဆက်ပြော၊ဟုတ်တယ်
(On and on and on, on and on and on)
– (အပေါ်၊အပေါ်၊အပေါ်၊အပေါ်)
On and on and on and on
– ဆက်တိုက်၊ဆက်တိုက်၊ဆက်တိုက်
You know you can’t be listenin’ to blogs, them niggas, they don’t know the half
– ဘလော့တွေနားမထောင်နိုင်တာမင်းသိတယ်၊သူတို့လူမည်းတွေ၊တစ်ဝက်တောင်မသိဘူး။
I took so many L’s, it’s so much pain in my past
– L တွေအများကြီးသောက်ခဲ့တယ်။အတိတ်ကနာကျင်မှုအများကြီးပါ။
I ain’t pressed about nothin’, that codeine makin’ me relaxed
– ဘာအတွက်မှဖိအားမပေးဘူး၊ဒီကုဒ်ကကျွန်မကိုစိတ်အေးအောင်လုပ်ပေးတယ်။
Got much love for the gang, I never turned my back
– ဂိုဏ်းကိုအများကြီးချစ်ခဲ့ပေမဲ့ဘယ်တော့မှနောက်ပြန်မလှည့်ခဲ့ဘူး။
It’s so much left for the gang, bloodstains and hats
– ဂိုဏ်းအတွက်အများကြီးကျန်ခဲ့တယ်၊သွေးစက်တွေ၊ဦးထုပ်တွေ
Protectin’ my heart with chains, that’s where I’m at
– ငါ့နှလုံးသားကိုသံကြိုးတွေနဲ့ကာကွယ်နေတာ၊ဒါကငါရှိရာပါ။
I wonder where I’m goin’, on the interstate, ridin’
– ငါဘယ်ကိုသွားရမလဲလို့တွေးမိတယ်။interstate မှာ၊
Five in the mornin’, been up for two days, can’t sleep
– မနက်ငါးနာရီ၊နှစ်ရက်လောက်အိပ်မပျော်ဘူး။
Spent a M in two days, spent a five in a week
– နှစ်ရက်အတွင်းတစ်မိုင်၊တစ်ပတ်အတွင်းငါးမိုင်ကုန်ဆုံးခဲ့တယ်။
My mind so tired, gettin’ geeked, yeah
– စိတ်ကအရမ်းပင်ပန်းပြီးဂွတီးဂွကျဖြစ်နေတယ်။
My biggest fan took his own life
– ကျွန်မရဲ့အကြီးဆုံးပရိတ်သတ်ကသူ့ဘဝကိုအဆုံးစီရင်ခဲ့တယ်။
My brother partner took the stand, took his own stripes
– ကျွန်မအကိုရဲ့အဖော်ကသက်သေခံထွက်ဆိုပြီးသူ့ကိုယ်ပိုင်အမှတ်အသားတွေယူတယ်။
I been tryin’ my hardest to keep these squares out my circle
– ဒီစတုရန်းတွေကိုစက်ဝိုင်းကနေဖယ်ထုတ်ဖို့အတတ်နိုင်ဆုံးကြိုးစားနေခဲ့တယ်။
Spent a M and a half in trial, tryna whoop a murder
– တရားရုံးမှာတစ်မီတာခွဲလောက်အချိန်ကုန်ခံပြီးလူသတ်မှုတစ်ခုလုပ်ဖို့ကြိုးစားတယ်။
Spent a M and a half on buyin’ drink, pourin’ purple
– အရက်ဝယ်ဖို့တစ်မီတာခွဲကုန်တယ်၊ခရမ်းရောင်တွေလောင်းချတယ်။
M and a half, M and a half
– M တစ်ဝက်၊M တစ်ဝက်
Now tell me, uh, how much will it take ’til I can’t feel my face, uh
– ကဲကိုယ့်မျက်နှာကိုမခံစားနိုင်ခင်ဘယ်လောက်ကြာမယ်ဆိုတာပြောပါဦး။
‘Til I can’t feel my face, Lord?
– ငါ့မျက်နှာကိုမခံစားနိုင်ခင်အထိပေါ့၊ဘုရားရေ။
And tell me, how much will it take for you to not change on me? Don’t change
– ကျွန်မကိုမပြောင်းလဲဖို့ဘယ်လောက်ကြာဦးမလဲ။ မပြောင်းလဲပါနဲ့။
Don’t change on me, don’t change on me, don’t change
– ငါ့အပေါ်မပြောင်းလဲနဲ့၊ငါ့အပေါ်မပြောင်းလဲနဲ့၊မပြောင်းလဲနဲ့။
(On and on and on)
– (On and on and on)
Tell me, why would you change and I been keepin’ that shit solid?
– ပြောပါဦး၊ဘာလို့အဝတ်လဲပြီးဒီငနဲကိုခိုင်မာအောင်ထားခဲ့တာလဲ။
Tryna stay out the way, they put my name on them bodies
– လမ်းမှာနေဖို့ကြိုးစားတယ်၊သူတို့ခန္ဓာကိုယ်မှာကျွန်မနာမည်တပ်ထားတယ်။
Beefin’ turnin’ to war inside the streets and I can’t stop it
– Beefin ဟာလမ်းတွေပေါ်ကစစ်ပွဲဆီဦးတည်နေပြီးဒါကိုမတားဆီးနိုင်ဘူး။
Niggas die every day, I done got numb, the bodies droppin’
– လူမည်းတွေနေ့တိုင်းသေကြတယ်၊ကျွန်မမခံစားနိုင်တော့ဘူး၊အလောင်းတွေကျလာတယ်။
Had to switch where I stay, I’m out in Cali, buyin’ houses
– ကျွန်တော်တည်းခိုတဲ့နေရာကိုပြောင်းခဲ့ရတယ်။ကျွန်တော် Cali မှာအိမ်တွေဝယ်နေတယ်။
Soon as we left the plane, we got pulled over with them choppers
– လေယာဉ်ကဆင်းလိုက်တာနဲ့သူတို့နဲ့အတူရဟတ်ယာဉ်တွေရပ်သွားတယ်။
Spent a M and a half, the lawyer gettin’ the charge dropped
– တစ်မီတာခွဲလောက်ကုန်သွားတယ်၊ရှေ့နေကစွဲချက်ချတာရပ်လိုက်တယ်။
Niggas claim that they gang, but on the low, watchin’ your pocket
– လူမည်းတွေကသူတို့ဂိုဏ်းလို့ပြောပေမဲ့လျှို့ဝှက်စွာနဲ့ကိုယ့်အိတ်ကပ်ကိုစောင့်ကြည့်တယ်။
So much love for the game, I hardly ever call a foul
– ကစားပွဲကိုချစ်လွန်းတော့ဘယ်တော့မှမမှားဘူးလို့မပြောနိုင်ဘူး။
You be sayin’ you gon’ change whenever you get called out
– မင်းပြောနေတာကမင်းကိုအော်ဟစ်တဲ့အခါတိုင်းမင်းပြောင်းလဲသွားလိမ့်မယ်တဲ့။
I can’t do no more waitin’, I done tried to stall out
– ငါမစောင့်နိုင်တော့ဘူး၊အချိန်ဆွဲဖို့ကြိုးစားခဲ့တယ်။
I be standin’ up swangin’ when it all falls down
– အားလုံးပြိုလဲတဲ့အခါကျွန်မမတ်တပ်ရပ်၊လှုပ်ယမ်းနေတယ်။
Spent a M and a half on two Ferraris in a day
– တစ်နေ့ကို Ferrari နှစ်စီးမှာတစ်မီတာခွဲကုန်ဆုံးခဲ့တယ်။
Spent a M and a half, tryna make this pain go away
– တစ်မီတာခွဲလောက်အချိန်ကုန်ခံပြီးဒီနာကျင်မှုကိုပျောက်အောင်ကြိုးစားတယ်။
Spent a M and a half to put a smile on mama face (I love you, mama)
– အမေမျက်နှာမှာအပြုံးတစ်ခုထည့်ဖို့တစ်မီတာခွဲကုန်ခဲ့တယ်။(မေမေ၊ကျွန်မရှင့်ကိုချစ်တယ်)
Spent a M and a half
– တစ်မီတာခွဲလောက်သုံးခဲ့တယ်။
I spent a M and a half, and I’ll do it all again
– တစ်မီတာခွဲလောက်ကုန်သွားတယ်၊ထပ်လုပ်ဦးမယ်။
